iVysílání

stránky pořadu
Premiéra:
23. 12. 2010
16:30 na ČT2

1 2 3 4 5

129 hlasů
28368
zhlédnutí

Bonbónky světa

Mírně skryté krásy Albánie

Putování po atraktivních místech naší planety s cestovatelem Petrem Horkým

16 min | další Vzdělávání »

upozorňovat

do playlistu

Přehrávač videa

Načítám přehrávač...

Bonbónky světa - Mírně skryté krásy Albánie

  • 00:00:31 Kráska se špatnou pověstí,
    nejexotičtější země Evropy,
  • 00:00:35 divočina, kvůli které někteří
    cestují přes půl zeměkoule,
  • 00:00:40 a přitom ji máme u nosu,
    necelé 2 000 km z České republiky.
  • 00:00:45 Malinkatá zemička, kterou si
    nikdy nikdo celou nepodmanil.
  • 00:00:50 První oficiálně vyhlášený
    ateistický stát světa,
  • 00:00:54 kde za vlastnictví bible
    šla hlava na špalek.
  • 00:00:58 Zákaz náboženství tu platil
    až do května 1990.
  • 00:01:02 Krevní msta tu na severu země
    funguje ještě dnes.
  • 00:01:06 Ochota pohostit návštěvníka
    se řadí k lidským ctnostem.
  • 00:01:10 Špatná pověst albánských mafií
    způsobuje,
  • 00:01:14 že se sem spousta lidí
    bojí vycestovat.
  • 00:01:17 Přitom se opravdu jedná o jednu
    z nejkrásnějších zemí Evropy.
  • 00:01:22 Najdete tam antické památky,
    vysoké hory,
  • 00:01:25 nebo krásná města ještě z dob
    benátské republiky.
  • 00:01:29 Jako je Škodra.
  • 00:01:30 Ve Škodře sídlí významný archiv
    galerie Marubi.
  • 00:01:34 Starý pán Marubi pořídil nejstarší
    fotografie Albánie a Albánců.
  • 00:01:38 Fotil skoro před 100 lety.
  • 00:01:41 V průvodci je nějak špatně
    napsaná adresa
  • 00:01:44 a místní lidé tuto zásadní
    instituci nějak neznají.
  • 00:01:48 Dobrý den, jak se dostanu
    do Marubi galerie?
  • 00:01:52 -Cože? Já bych ho poslal támhle.
    -Támhle?
  • 00:01:56 Běžte rovně a doleva.
    Ne, je to támhle za rohem.
  • 00:02:02 U sochy matky Terezy,
    ke které se Albánie aktivně hlásí,
  • 00:02:06 tady by mě mohlo potkat štěstí.
  • 00:02:09 Tady by mohl být někdo,
    kdo mi poradí.
  • 00:02:12 Já bych zkusil jít tudy.
  • 00:02:21 Nakonec mě poslali
    do zastrčené uličky,
  • 00:02:25 prý mám projít průjezdem
    a tam to najdu.
  • 00:02:29 Nevím, je to instituce
    ministerstva kultury,
  • 00:02:32 je to pokladnice
    albánské minulosti,
  • 00:02:36 to musí být na nějakém důstojném
    a zřetelném místě.
  • 00:02:41 Dobrý den, prosím vás, jsem tu
    dobře v Marubi?
  • 00:02:45 Pane, tady nemůžete nic natáčet.
  • 00:02:47 Chci jít ke kořenům Albánie,
    chci vaši zemi pochopit.
  • 00:02:51 Rozhodně to bude muset
    jít bez našich fotek.
  • 00:02:55 Vypadá to, že pochopit Albánii
    nebude snadné.
  • 00:02:58 Kamarádi, co tu už byli,
    mě varovali,
  • 00:03:01 že na silnicích panuje anarchie
    a vyplatí se mít velké auto.
  • 00:03:06 Vzal jsem si jejich radu k srdci.
  • 00:03:33 I když expediční Manka zvládne
    kdejaký terén,
  • 00:03:37 na výpravu do hor
    musím jít po svých.
  • 00:03:43 Sever země kdysi řídil mocný
    klanový vůdce Leka Dukagjin.
  • 00:03:49 A on určil jednou provždy pravidla
    krevní msty.
  • 00:03:53 Dukagjinem sepsaný zákoník,
  • 00:03:55 který určil pravidla života
    se jmenoval Kanun.
  • 00:03:59 Může se navenek jevit
    jako krvavý zákoník.
  • 00:04:03 Ale fungoval opačně.
  • 00:04:05 Namísto, aby se hrdí Albánci
    po prvním provinění vyvraždili,
  • 00:04:09 začalo platit pravidlo:
    za jednu smrt jedna smrt,
  • 00:04:13 krev za krev,
    život za život.
  • 00:04:21 Každý mstitel, který splatil
    krevní mstu,
  • 00:04:25 vyrážel na sever do hor,
    do hradu Oroš,
  • 00:04:29 kde se platila daň z krve.
  • 00:04:32 Jdu stejnou cestou
    a mám stejný cíl.
  • 00:04:36 Na rozdíl od mých předchůdců
    mě tíží jen batoh.
  • 00:04:40 Oni na svých bedrech
    museli unést vraždu.
  • 00:04:49 Jsem u cíle.
  • 00:04:50 Tady, jak jsou tyto kamenné zbytky,
    nezajímavé rozvaliny,
  • 00:04:54 tady byl hrad pána Dukagjina.
  • 00:04:57 Možná, že tady seděli zamlklí muži,
    kteří u ohně čekali,
  • 00:05:02 až je pán hradu vyzve
  • 00:05:04 a oni přinesou měšec
    plný rodinného jmění.
  • 00:05:08 Hrdost a čest měla vysokou
    cenu vždy.
  • 00:05:11 Protože z ostatních ctností
    se tu vysoce cenní i pohostinnost,
  • 00:05:16 muž z vedlejšího domu mi nese
    domácí rakii a kus uzeného.
  • 00:05:21 Popovídali jsme si o krevní mstě
    a o tom, jak ještě funguje dnes.
  • 00:05:26 Já jsem hovořil o tom,
    co říkal můj hostitel, to nevím,
  • 00:05:30 protože neuměl ani slovo jinak
    než albánsky.
  • 00:05:34 Ale rozešli jsme se v dobrém.
  • 00:05:47 Kruje, starobylé město,
    jedno ze dvou míst,
  • 00:05:51 která alespoň nějak reagují
    na turisty.
  • 00:05:54 Zbytek Albánie se chová,
  • 00:05:57 jako kdyby se počet návštěvníků
    každoročně nezvyšoval.
  • 00:06:09 Tahle věž vzadu bývá některými
    průvodci označovaná
  • 00:06:13 za kulu, tedy věž,
    kde se schovávali muži,
  • 00:06:16 kteří utíkali před krevní mstou.
    Je to ale chyba.
  • 00:06:20 Toto je strážní věž,
  • 00:06:22 která patřila k citadele
    tady ve městě Kruje.
  • 00:06:26 Víc mě ale zajímá, že tady je
    světové centrum bektašismu.
  • 00:06:30 Náboženství ze 13. století
    s islámskými kořeny,
  • 00:06:34 a benevolentnějšími pravidly.
  • 00:06:37 Někde tu má být jejich
    hlavní svatyně.
  • 00:06:40 Ale kde?
  • 00:06:45 Tady to máte i nakrájené.
  • 00:06:54 Prosím vás, tady má být centrum
    bektašismu.
  • 00:06:58 -Já jsem ale muslim.
    -Ale kde je bektašiská svatyně?
  • 00:07:06 Tu nehledejte, to jsou řeči.
    Podstatný je islám.
  • 00:07:16 Fajn, tak pekař
    moc konstruktivní není.
  • 00:07:20 Dobří lidé mi nakonec
    cestu ukázali.
  • 00:07:51 Vážení představení tohoto chrámu
    jsou pohřbeni na vyšších soklech.
  • 00:07:57 Tady zapalujeme oheň
    a tímto směrem je Mekka.
  • 00:08:05 Dříve byl tento prostor
    zdobený malbami,
  • 00:08:08 ale už je to poničené.
  • 00:08:10 Bektašismus je náboženství
    podobně jako křesťanství.
  • 00:08:15 Nejsme žádní sektáři.
  • 00:08:48 Albánie je slavná
    díky nádherným horám.
  • 00:08:51 Jmenují se Albánské Alpy.
  • 00:08:54 Uvnitř těchto Alp má být poslední
    dochovaná věž,
  • 00:08:58 kde se schovávali ti,
    kteří prchali před krevní pomstou.
  • 00:09:06 Raz, dva, tři, čtyři, pět.
  • 00:09:09 5x5 metrů to je půdorys
    této stavby, které se říká kula.
  • 00:09:14 Tady žili muži,
  • 00:09:16 kteří se schovávali před svými
    mstiteli v rámci krevní msty.
  • 00:09:21 Migel, který nás sem doprovodil,
    mi říkal, že otec z rodiny,
  • 00:09:25 která žila v tomto domě,
    tu strávil 20 let života.
  • 00:09:29 Dům má uvnitř 3 patra,
    nemá žádná okna,
  • 00:09:32 aby obyvatele nemohl střelit
    žádný mstitel.
  • 00:09:36 Nahoře jsou malé střílny,
    aby se pronásledovaní mohli bránit.
  • 00:09:41 Střílelo se bez varování.
  • 00:09:44 Kdybych tady stál před 70 lety,
    tak bych byl mrtvý.
  • 00:09:48 Podívejte se na to.
    Dobrovolný kriminál,
  • 00:09:52 ve kterém až 10 mužů
    trávilo svůj život.
  • 00:09:59 Takhle strašný život
    v tak krásným údolí.
  • 00:10:33 Vyrážím na západ k moři.
  • 00:10:35 Zajímají mě rybáři
    ve vesnici Patok.
  • 00:10:39 Sympatičtí chlapíci se už
    v 5 hodin ráno usmívají
  • 00:10:44 a ani je nemusím přemlouvat,
  • 00:10:46 aby mě vzali s sebou
    na vybírání sítí.
  • 00:11:08 I tentokrát objevuji,
    že všechno je jinak.
  • 00:11:12 Rybárna je v bývalém
    velitelském bunkru,
  • 00:11:16 kterých je v celé zemi
    skoro milion.
  • 00:11:19 To vychází jeden bunkr
    na 3 obyvatele.
  • 00:11:47 Každé přátelství, setkání,
    obchod se stvrdí lokem rakije
  • 00:11:51 a případně i darovanou cigaretou.
  • 00:11:54 Oheň v krku, oheň v ruce,
    oheň v srdci.
  • 00:11:59 Tato puška už má zásobník, že?
  • 00:12:02 Těchto 6 patron sem naskládám
    a můžu pálit.
  • 00:12:09 V r. 1996 kdy země prodělala
    státní bankrot,
  • 00:12:13 vzali obyvatelé útokem
    i muniční sklady.
  • 00:12:17 Tehdy se ztratilo několik milionů
    pušek a samopalů,
  • 00:12:21 které už nikdy nikdo nevrátil.
  • 00:12:24 Albánci mají rádi zbraně a hlavně
    mají rádi svoji vlastní jistotu.
  • 00:12:37 Život závislý na moři,
    to je na nic.
  • 00:12:40 Úlovek je mizerný.
  • 00:12:42 V Patoku žádné milionáře
    nehledejte.
  • 00:12:45 To musíme jinam.
  • 00:12:47 Tirana, hlavní město,
    tady je jiný cvrkot.
  • 00:12:51 Tady by se už pár boháčů našlo.
  • 00:12:54 Tirana je, alespoň co se obyvatel
    týká, moderní metropole.
  • 00:12:58 Co se týká staveb a vzhledu města,
    tady se čas dává do pohybu pomalu.
  • 00:13:04 Socialistický realizmus,
  • 00:13:06 který do r. 1985 ztělesňoval
    diktátor Hodža,
  • 00:13:09 a až do r. 1991 jeho následovníci,
    je na každém kroku.
  • 00:13:13 Třeba budovatelská mozaika
    nad vstupem
  • 00:13:16 do národního historického muzea,
    socha neznámého partyzána,
  • 00:13:21 nebo tak zvaná Pyramida.
  • 00:13:23 Ruina mauzolea, které pro mrtvého
    otce, vyprojektovala jeho dcera.
  • 00:13:28 Teď je to hnus,
    nad kterým se poslanci přou,
  • 00:13:31 zda je lepší zbořit, nebo opravit.
    Já bych to zbořil.
  • 00:13:48 Opravdu můžeme letět
    s balónem nad Tiranou?
  • 00:13:52 V pohodě, jenom se nesmíte
    dostat moc vysoko.
  • 00:13:56 Nezapomeňte,
    že nedaleko je letiště.
  • 00:14:04 Nebude po nás někdo střílet?
    Nemusíme se někde registrovat?
  • 00:14:09 Ne, odstartujete a poletíte.
    To je celé.
  • 00:14:12 Jen se musíte přesně dohodnout
    kdy se setkáme ve vzduchu.
  • 00:14:17 Tak fajn, zítřejší počasí
    by nám to mohlo dovolit.
  • 00:14:22 Když nepřeletíte univerzitu,
    tak je to v pohodě.
  • 00:14:26 V Tiraně se setkávám s kamarádem
    Alketem Islami.
  • 00:14:30 je to místní playboy,
    také výborný fotograf
  • 00:14:34 a paraglidový letec.
    V jeho domovině ho zná kdekdo.
  • 00:14:38 Knížky Albánie ze vzduchu
    se prodávají v každém knihkupectví.
  • 00:14:42 Možná jsme zbytečně nadšení blázni,
    tady šlo o výzvu, o splnění snu.
  • 00:14:47 Tak jsme skoro 2 000 km vezli
    horkovzdušný balón, koš
  • 00:14:51 a čtyři plné plynové láhve.
    Skoro půl tuny zátěže navíc.
  • 00:14:56 Ale jsou sny,
    které se plní.
  • 00:15:34 Kdybych měl mluvit sám za sebe,
    tak Tirana není hezké město.
  • 00:15:39 Je to ošklivé město.
  • 00:15:41 Ale když se na něj člověk dívá
    z nadhledu, tak má svoje kouzlo.
  • 00:15:45 Ono přece jenom Enver Hodža,
    komunistický diktátor,
  • 00:15:49 se na budování tváře hlavního města
    Albánie podepsal negativně.
  • 00:15:54 Snad se to zlepší.
  • 00:15:55 Už se na tom prý na parlamentní
    půdě začalo pracovat.
  • 00:16:00 Albánii považuji za jednu
    z nejkrásnějších zemí Evropy.
  • 00:16:04 Záleží na tom,
    jaký zvolíte úhel pohledu.
  • 00:16:07 Na tuto republiku můžete nadávat,
    jak je chudá,
  • 00:16:10 jak jsou obyvatelé
    vázáni na tradice a jak jsou hrdí.
  • 00:16:14 Nebo to stejné můžete obdivovat.
  • 00:16:16 Zamilovat se do Albánie díky
    nádherné přírodě,
  • 00:16:19 neklidné historii
    a úžasným domorodcům.
  • 00:16:23 Záleží na úhlu pohledu.
  • 00:16:25 Na schopnosti povznést se
    nad malicherné problémy.
  • 00:16:28 To platí nejen v Albánii,
    ale všude na světě. I doma.
  • 00:16:31 Titulky: Méhešová Iva,
    Česká televize, 2010

Související