Kamenný déšť přibije čtenáře svou severskou neústupností

Obliba severské krimi mezi českými čtenáři stále trvá. Této vlny využívá i nakladatelství MOBA a na knihkupecké pulty dodalo český překlad prvotiny Thomase Engera Kamenný déšť (Skinndød). Naštěstí tento debut v žádném případě neobsahuje některé nedostatky, které provázejí první výtvory. Naopak, jedná se o celkem vyzrálou knihu, nepostrádající dobrou fabulaci, čtivý styl, zajímavé postavy i prostředí, ve kterém se pohybují, a v neposlední řadě ponechává prostor pro čtenářovu fantazii, neboť ne vše je řečeno a rychle zveřejněno.

Enger velice zručně a poučeně vtahuje čtenáře do příběhu novináře Henninga Juula, kterého obdařil tragickou minulostí, ze které se jen pomalu vymaňuje, nejistou přítomností a nakonec napínavou budoucností. Vedle toho spisovatel přivádí na scénu další postavy, které rovněž vybavuje osobním příběhem či alespoň výraznou charakteristikou, která je dostatečně nosná, aby postavu čtenáři zprostředkovala a udržela si jeho zájem.

Anotace: Novinář Henning Juul se po dvou letech od tragické události, kdy při požáru v jeho bytě v Oslu zahynul jeho šestiletý syn Jonas, vrací znovu do práce, do redakce internetových novin. Od této tragédie má Henning nejen viditelné jizvy po popáleninách ve tváři, ale i ty neviditelné – skryté v sobě. Jen obtížně se adaptuje na prostředí, ve kterém se znovu setkává se svými starými kolegy, ale také se svojí bývalou ženou, matkou Jonase. Jeho první pracovní den začne tiskovou konferencí, na které policie oznámí nález mrtvoly mladé ženy ve stanu na Ekebergské pláni. Žena byla ukamenována, její záda nesou stopy po bičování a jednu ruku má useknutou. Henninga hrůzný případ zaujme a začíná s nasazením života pátrat na vlastní pěst.

V románu se tak prolíná několik světů, novinářský, který je popisován věrohodně a poučeně (je evidentní, že zde spisovatel uplatnil své novinářské zkušenosti), svět policejních vyšetřovatelů, kde bohužel osobní zkušenost zřetelně chybí a tak si autor trochu vypomáhá tím, že do popředí staví spíše povahové rysy vyšetřovatelů, než reálné postupy a vztahy, které tak dobře popisuje v první profesi. A tak se stane, že hlavní kriminalista Bjarne Brogeland až příliš prvoplánově „chlapsky“ slintá po své kolegyni, aniž by tento skrývaný poklesek vyvážila jiná, dejme tomu profesionální vlastnost. Což u jeho přitažlivé spolupracovnice Elly Sandlandové je zase jediné, co nám spisovatel předestře. Víme o ní, že je zřejmě krásná, přitažlivá profesionálka, ale nic víc. Její svět, charakter, pocity nám autor nijak nepřibližuje. Další svět, který výrazně vstupuje do děje, je soukromý vesmír rodiny profesora, jenž se údajně zapletl s obětí. Jelikož se však jedná o detektivku, není záhodno se v těchto peripetiích příliš dlouho zdržovat a hodnotit.

Každá z nich totiž vytváří část skládačky, která postupně vytváří vhled do napínavého celku, kdy ovšem nic není tak přímočaré, jak by se mohlo zdát. A to je další plus Engerovy prvotiny, během vyprávění dochází k několika zásadním zvratům, které udržují čtenáře v napětí, aby pak s koncem byl jeho zájem natolik aktivován, že nekompromisně zatouží po dalším pokračování. Na to si však bude muset počkat až do podzimu, kdy nakladatelství MOBA chystá vydání druhé knihy Fantomová bolest (Fantomsmerte). Třetí kniha s názvem Krvavá mlha pak vyjde v první polovině roku 2014.

Pokud se týká překladu, je pochopitelně těžké, ba nemožné, hodnotit jeho kvalitu, pokud jste neznalý jazyka originálu. Avšak v některých sporadických momentech se zdá, že použité výrazy nebo použitá spojení překladatelky Alice Týnské by mohly být barvitější a nápaditější (například věta - „oba tehdy byli ve vztahu“ nezní tak úplně česky, řekla bych, že se spíš říká „mít vztah“ či „chodit s někým“ než „být ve vztahu“). Trochu moc fádní se mi zdá i používání slova sexy ve slovníku detektiva Bjarna Brogelanda, když uvažuje nad přitažlivostí své kolegyně, sexy se na jedné stránce objeví čtyřikrát a i v dalších sekvencích nám Ella Sandlandová zůstává sexy a stále sexy. Přiznávám ovšem, že takových míst je minimálně a na působivosti této nové severské krimi řadě to až tak neubírá.