iVysílání

stránky pořadu
Premiéra:
6. 10. 2015
21:00 na ČT2

1 2 3 4 5

123 hlasů
136964
zhlédnutí

LSD made in ČSSR

Dokumentární film Pavla Křemena o tom, jak se komunistické Československo stalo světovou velmocí ve výrobě LSD.

51 min | další Dokumenty »

upozorňovat

do playlistu

Přehrávač videa

Načítám přehrávač...
odkaz na video zhasnout pomoc zvukový popis

LSD made in ČSSR

  • 00:00:11 Jako propadli jsme my zájmu o LSD,
    protože to bylo něco mimořádnýho.
  • 00:00:23 Moje umělecká dráha má vlastně
    podobu do tohoto setkání
  • 00:00:30 a po tom setkání.
  • 00:00:39 Já jsem to začal celý chápat
  • 00:00:42 jako ostře vykreslený "theatrum
    mundi", to divadlo světa.
  • 00:00:48 To by bez toho LSD nebylo možný.
  • 00:00:53 LSD je jedna z nejsilnějších
    psychotropních látek.
  • 00:00:56 Umožní člověku vstoupit
    do podvědomí,
  • 00:00:58 znovu si prožít dávno zasuté
    vzpomínky,
  • 00:01:01 nebo mít silný duchovní zážitek.
  • 00:01:03 Bývalé komunistické Československo
  • 00:01:05 bylo světovou velmocí
    ve výzkumu LSD
  • 00:01:07 a pokusy s ním prošly tisíce lidí.
  • 00:01:11 Jak je možné, že hluboko
    za železnou oponou,
  • 00:01:13 v zemi, kde se potlačovaly
    jakékoliv projevy svobody,
  • 00:01:16 desítky let probíhaly tak rozsáhlé
    spirituální experimenty?
  • 00:01:22 Jsem překvapenej, jak ještě pořád
    některý ty budovy jsou zanedbaný.
  • 00:01:27 To je taková nostalgie.
  • 00:01:29 To byl velice, velice vzrušující
    způsob práce,
  • 00:01:36 když Sandoz nám poslal tu LSD.
  • 00:01:39 My jsme neměli ani tušení,
    co jako se vynoří v těch sezeních.
  • 00:01:45 Tak každej den bylo nový
    dobrodružství, že.
  • 00:01:50 Ty zážitky se pohybovaly tak
    za tu mapu,
  • 00:01:53 kterou jsme měli v psychiatrii!
  • 00:01:58 Doktor Roubíček měl možnost
    získat drogu,
  • 00:02:03 která se tehdy nazvala LSD,
  • 00:02:07 a to je vlastně zkratka
    chemickýho názvu
  • 00:02:09 německy "Lysergsäure-diethylamid",
    proto LSD.
  • 00:02:16 Já myslím, že tohle bylo
    naše oddělení,
  • 00:02:18 tadyhleta ta úroveň,
    těch pár schodů.
  • 00:02:27 Má představa je, že tohle byla
    stanice sester,
  • 00:02:31 a potom tadyhle že byl ten pokoj,
    kde jsme dělali ty sezení.
  • 00:02:35 Můžu dovnitř?
  • 00:02:38 Mně se zdá, že dokonce na tý stěně
    ještě je...
  • 00:02:42 Víte, jak to vypadalo,
    že tam bylo okno původně?
  • 00:02:46 Vidíte ten obrys toho?
  • 00:02:49 A tomu se říká "one way screen",
  • 00:02:50 že nebylo možný vidět,
    co se dělo tam,
  • 00:02:54 ale tam bylo možný pozorovat,
    ze vnějšku.
  • 00:03:00 Není vám nevolno?
  • 00:03:04 Nechcete přerušit pokus?
  • 00:03:08 Ze zvědavosti jsem si vzal
  • 00:03:10 jako jeden z prvních
    v Československu tu látku
  • 00:03:16 a byl jsem velice překvapen
    a udiven, co to udělalo se mnou.
  • 00:03:25 To překvapení je dvojí totiž.
  • 00:03:28 Překvapení je v tom,
    že ta nepatrná dávka
  • 00:03:33 způsobuje takovýhle rozpad
    psychiky,
  • 00:03:38 a druhý překvapení je,
    jak se později ukázalo i nám,
  • 00:03:43 že ta reakce je u různých lidí
    velice různá.
  • 00:03:49 Já jsem měl například čistou
    euforii,
  • 00:03:53 to znamená stav blaženosti.
  • 00:04:00 Jedna z prvních věcí,
    kterou jsem udělal,
  • 00:04:02 já jsem se stal dobrovolníkem
    v tom.
  • 00:04:04 Ta první část pro mě byla
    velice krásná, estetická,
  • 00:04:07 spoustu barevných vzorů,
    kaleidoskopických,
  • 00:04:11 a potom se z toho stala
    taková jako zesílená psychoanalýza.
  • 00:04:15 Začal jsem prožívat zážitky
    z dětství
  • 00:04:18 a moje vědomí bylo katapultovaný
    z těla,
  • 00:04:21 a tak jsem ztratil tu ženu,
    která dělala ten pokus se mnou,
  • 00:04:25 ztratil jsem kliniku, Prahu,
    zeměkouli,
  • 00:04:29 a měl jsem pocit, že jsem přestal
    existovat jako separátní individuum
  • 00:04:34 a měl jsem pocit, že jsem se
    ztotožnil s celým vesmírem,
  • 00:04:38 nějakým způsobem.
  • 00:04:44 To byl obrovskej zážitek,
  • 00:04:46 kterej nějakým způsobem mě změnil
    profesionálně a osobně.
  • 00:04:54 Mezi nejúčinnější látky,
  • 00:04:55 vyvolávající stavy podobné
    některým psychickým poruchám,
  • 00:04:59 patří LSD.
  • 00:05:02 Stačí jen několik desítek
    miliontin gramu.
  • 00:05:06 Čili my jsme začali s těmi
    experimenty v 52. roce
  • 00:05:10 a v 53. jsme uveřejnili
    první takovouhle zprávu,
  • 00:05:16 už o 44 případech podrobených
    tomuto experimentu.
  • 00:05:27 Herec a mim Boris Hybner
  • 00:05:29 se v mládí dostal do bohnické
    psychiatrické léčebny
  • 00:05:32 díky psychickým problémům
    po rozchodu se svojí dívkou.
  • 00:05:39 Jak se to stalo, že jsem se dostal
    na výzkumný pavilon,
  • 00:05:45 kde se vlastně otevřel
    takový program,
  • 00:05:50 kde umělcům, zejména tedy výtvarným
    umělcům,
  • 00:05:54 to znamená, malířům, grafikům
    a kreslířům, jak se to říká?
  • 00:06:01 dávali prostě určitou dávku
    diethylamidu kyseliny lysergové,
  • 00:06:08 neboli námele, neboli takzvaně LSD,
  • 00:06:15 a lidi v tom rozpoložení,
    nebo v té intoxikaci,
  • 00:06:21 se jim otevíraly prostě prostory,
    o kterých neměli ani tušení,
  • 00:06:25 to znamená, podvědomí, nevědomí,
    i možná bezvědomí.
  • 00:06:33 Hlavní náplň v tehdejší době
    byla léčba těžkých neuróz,
  • 00:06:38 těžkých psychopatií
    anomálních osobností
  • 00:06:40 a testování zdravejch lidí,
  • 00:06:43 hlavně filozofů, religionistů,
    umělců a podobných jaksi profesí.
  • 00:06:53 To byla taková olejovitá tekutina
    bez chuti, bez zápachu.
  • 00:07:00 Podávala se v takových skleničkách,
  • 00:07:04 což byl normální klasickej panák
    ze 4. cenové skupiny.
  • 00:07:13 Zpočátku jsem zažíval úžasně
    nádherný pocity, nebeský,
  • 00:07:21 úplně opravdu nebeský,
    takový jako...
  • 00:07:25 To byla obecná slast, skutečně!
  • 00:07:34 Stěny začaly pumpovat,
    začalo se všechno tak jako kdyby,
  • 00:07:39 kdyby se všecky tvary začaly
    šklebit,
  • 00:07:43 a najednou se to sesulo dolů
    a to byla děsná temnota.
  • 00:07:51 Najednou, jak jsem se tam slastně
    rozvaloval,
  • 00:07:55 tak najednou prostě jsem všechny
    ty svaly takhle, jo,
  • 00:08:01 a já jsem prostě byl
    v jediný velký křeči.
  • 00:08:10 Když jsem šel se vyčůrat
    na toaletu,
  • 00:08:14 tak ten, krásně tomu říkal
    Bohumil Hrabal,
  • 00:08:20 ten kosárek měřil 15 kilometrů.
    To byla taková zvláštní...
  • 00:08:34 Opravdu všechny věci měly
    úplně jiný dimenze, takový magický.
  • 00:08:45 Nakonec jsem si dal prostě
    na kotouč
  • 00:08:51 Jimi Hendrixe, Electric Ladyland.
    No, to byla věc!
  • 00:08:59 Já si myslím, že ten Hendrix
    to musel znát,
  • 00:09:03 musel tu zkušenost mít,
  • 00:09:05 ne-li jestli dokonce nenahrával
    tu muziku v tomhle stavu.
  • 00:09:13 Já jsem tomu rozuměl,
    každýmu tónu, každej daj-daj-daj,
  • 00:09:22 všechno tam prostě...
    To tam bylo všecko!
  • 00:09:27 A ten jeho hlas starozákonní,
    to bylo úžasný!
  • 00:09:33 (hraje hudba Jimiho Hendrixe)
  • 00:09:42 Zesiluje to něco,
    co v tom člověku je,
  • 00:09:47 to jeho prožívání je jaksi
    prohloubeno,
  • 00:09:54 a řekněme i jaksi rozšířeno.
  • 00:09:57 Oni tomu taky někdy říkají,
    že to je "mind-expanding", jo,
  • 00:10:01 že to tu mysl rozšiřuje.
  • 00:10:05 Halucinogenní látky neslouží
    jen k experimentálním účelům,
  • 00:10:09 používají se také při léčení
    neuróz.
  • 00:10:12 Během intoxikace dochází
    k procesům,
  • 00:10:14 které způsobují hluboký zvrat
    v psychice.
  • 00:10:17 Vědomí prodělává podivuhodné změny
    a potlačené konfliktní zážitky
  • 00:10:21 se často vybavují v symbolických
    podobách.
  • 00:10:24 Ukázalo se, že tomu tak bývá
    převážně u těch nemocných,
  • 00:10:27 jejichž léčení pomocí tradičních
    prostředků
  • 00:10:30 nepřineslo žádoucí výsledky.
  • 00:10:33 LSD, když se dá ve velmi vysoké
    dávce, způsobí extatický stav,
  • 00:10:40 hluboký výlet do podvědomí,
  • 00:10:44 a druhý den se následně rozeberou
    příznaky
  • 00:10:47 a ty pak mají terapeutickej účinek,
  • 00:10:50 aby se poznalo, co ty jednotlivý
    fantastický stavy znamenaly
  • 00:10:56 pro daného jedince.
  • 00:10:58 Čili je to vysoce individuální
    záběr do podvědomí osobnosti.
  • 00:11:07 Nejenom psychiatři viděli
    v této látce velkou budoucnost,
  • 00:11:10 ale také českoslovenští soudruzi.
  • 00:11:12 Už v roce 1955 byl zadán tajný úkol
    číslo V88-
  • 00:11:17 výzkum a výroba látek,
    ovlivňujících nervový systém.
  • 00:11:22 Bylo tak rozhodnuto,
  • 00:11:23 že Československo bude mít
    své vlastní LSD.
  • 00:11:27 Od poloviny 60. let ho pod názvem
    Lysergamid
  • 00:11:29 začal vyrábět národní podnik Spofa.
  • 00:11:34 Dostávali jsme LSD zdarma,
  • 00:11:37 protože to bylo pouze
    k výzkumným účelům.
  • 00:11:40 Já jsem dostal 100 ampulí
    po 100 miligramech,
  • 00:11:44 podobně doktor Gróf
    i doktor Dietrich,
  • 00:11:48 a podobně doktor Doležal
    a doktor Hausner,
  • 00:11:53 ale rozšířilo se zkoumání LSD
    v celém Československu.
  • 00:11:58 Mobilizuje se průmysl léčiv.
  • 00:12:01 Nastává údobí soustředěného
    vědeckého útoku
  • 00:12:04 na tajemství duševních chorob.
  • 00:12:07 Továrna na léky Spofa jela naplno.
  • 00:12:09 Mezi psychiatry se vypráví,
  • 00:12:10 že když v Bohnicích objednávali
    LSD, spletli se o desetinnou čárku
  • 00:12:14 a místo několika gramů objednali
    několik kilogramů,
  • 00:12:18 což je několik milionů dávek,
    a nikomu to nepřišlo divné.
  • 00:12:23 Kdyby se někdo z pracovníků továrny
    omylem intoxikoval LSD,
  • 00:12:27 byla připravena speciální relaxační
    místnost,
  • 00:12:30 kde zaměstnanec mohl v klidu
    halucinovat.
  • 00:12:35 No, my jsme měli velice schopný
    chemiky,
  • 00:12:40 specielně v těch námelovejch
    alkaloidech,
  • 00:12:42 čili oni vytvořili náš vlastní
    Lysergamid, naše vlastní LSD,
  • 00:12:48 a vedle Švýcarska to byla jediná
    země na světě,
  • 00:12:52 která měla k dispozici
    čistý preparát.
  • 00:12:57 Tak to rozhodně v tom byl
    ten faktor toho,
  • 00:13:00 že jsme měli neomezenej přístup
    k tomu preparátu.
  • 00:13:06 Několik tisícin miligramu
    z malé injekční ampulky
  • 00:13:10 a zdravý člověk bude po několik
    hodin prožívat duševní stav,
  • 00:13:15 až dosud těžko přístupný
    vědeckému pozorování.
  • 00:13:19 Ale to znamená možnost
    systematického výzkumu,
  • 00:13:22 konec náhod, možnost hledat
    v pokusech příčiny chorob
  • 00:13:27 a tedy i léky proti nim
  • 00:13:30 a v neposlední řadě jedinečný
    zážitek pro toho,
  • 00:13:35 kdo dobrovolně podstupuje
    takový pokus.
  • 00:13:45 Látka začíná působit
    až po určité době.
  • 00:13:48 Zatím si uděláme záznam
    mozkové činnosti před pokusem.
  • 00:13:52 -Připraveno.
    -Můžeme začít.
  • 00:13:56 No, je to pro mě překvapení,
    že to vidím,
  • 00:13:57 protože jsem to 50 let neviděl.
  • 00:14:00 Já jsem to ani předtím neviděl,
    teda.
  • 00:14:03 Seďte úplně klidně,
    já už teď pustím magnetofon.
  • 00:14:08 Když jsem byl na akademii,
  • 00:14:09 tak jsem šel po schodech
    na přednášku
  • 00:14:13 a oslovil mě produkční, jestli bych
    si nechtěl zahrát ve filmu.
  • 00:14:17 Dali mi scénář, celý ten štáb
    jsme jeli do Bohnic.
  • 00:14:20 Až budete mít nějaké zvláštní
    pocity, pokuste se je popsat.
  • 00:14:24 V tekutým stavu jsme dostali
    to LSD.
  • 00:14:26 Celý ten štáb si to vzal,
  • 00:14:28 všichni to chtěli vyzkušet,
    protože museli, že jo,
  • 00:14:31 aby ta invence byla patřičná.
  • 00:14:36 Myslel jsem, že se mýlím,
    ale všechno se to začíná vlnit.
  • 00:14:44 No, takhle se to začalo vlnit
    všecko, to je přesný.
  • 00:14:48 No, tak on i ten pan kameraman,
    co točil, tak to taky vyzkoušel,
  • 00:14:53 aby věděl, co to dá.
  • 00:15:00 Pak mě vyzval ten jeden profesor,
    abych se šel podívat z okna,
  • 00:15:05 tak jsem viděl nádherný barvy.
  • 00:15:09 Z tý letní zahrady bohnický
    jsem viděl opravdu překrásný barvy.
  • 00:15:14 Jenom jsem byl ubezpečen,
    že mi to nemůže ublížit,
  • 00:15:19 a že jestli bych chtěl eventuelně,
    aby ten účinek přestal působit,
  • 00:15:25 že mi dají protiinjekci.
  • 00:15:27 A já jsem říkal, že nechci,
    a udělal jsem dobře,
  • 00:15:29 protože tam si to jeden člen
    toho štábu nechal píchnout
  • 00:15:34 a nebylo mu příliš dobře.
  • 00:15:39 Oči! Oči! Tváře! Tváře!
    Barvy! Ruce! Ruce!
  • 00:16:01 Ale vím, že jsem potom spal
    asi 20 nebo 24 hodin,
  • 00:16:07 že mě to nějak vyčerpalo, nebo co,
    nevím.
  • 00:16:11 Buď psycholog nebo psychiatr,
    anebo umělec nebo filozof,
  • 00:16:15 přišel k experimentátorovi,
    probraly se jeho motivace,
  • 00:16:22 a když bylo zjištěné,
    že motivace je oprávněná,
  • 00:16:26 tak podstoupil další den
    nebo během týdne ten experiment,
  • 00:16:31 který trval obvykle celý den
  • 00:16:35 pod supervizí danýho
    experimentátora.
  • 00:16:41 Je mi zima.
  • 00:16:45 Bojím se.
  • 00:16:48 Ale čeho se bojíte?
  • 00:16:51 Mám strach.
  • 00:16:52 Proč máte strach? Z čeho?
  • 00:16:56 Měli jsme systém, že kdo chtěl
    pracovat s LSD,
  • 00:16:59 musel mít 5 vlastních sezení
    pod dozorem
  • 00:17:03 a potom 30 sezení s pacienty,
    kdy ještě byla supervize toho,
  • 00:17:10 a potom mohli dostat vlastní LSD
    od Spofy
  • 00:17:13 a mohli s tím začít pracovat.
  • 00:17:16 Většina z nás to dělala
    v normálních ordinacích.
  • 00:17:19 Já sám jsem prožil tedy LSD
    u Roubíčka, v jeho pracovně EEG,
  • 00:17:24 takže to byla běžná klinická
    rutina.
  • 00:17:29 Ale Gróf a později i Hausner
    měli na to speciální komoru,
  • 00:17:35 kterou získal doktor Dietrich
    z rozhlasu,
  • 00:17:38 zvukotěsnou komoru nahrávací.
  • 00:17:44 Ale nejvíc si od využití LSD
    slibovaly represivní složky,
  • 00:17:48 a hlavně vojáci.
  • 00:17:50 V armádních laboratořích v Hradci
    Králové
  • 00:17:52 a vojenské nemocnici
    ve Střešovicích
  • 00:17:54 probíhaly tajné výzkumy
    a rozsáhlé experimenty s LSD.
  • 00:17:58 Doktor Bajgar byl jedním
    z vojenských toxikologů,
  • 00:18:01 kteří na pokusech pracovali.
  • 00:18:04 LSD měla být bojovou chemickou
    látkou, která nesmrtí.
  • 00:18:08 Dosavadní chemické látky
    tedy usmrtily toho vojáka,
  • 00:18:12 nebo v podstatě vlastně všechno
    živé, co bylo v okolí,
  • 00:18:17 nebo které tomu bylo exponováno,
  • 00:18:19 kdežto ta zneschopňující látka,
    ta měla ovlivnit jenom chování,
  • 00:18:22 přičemž by nesmrtila.
  • 00:18:26 Armáda předpokládala využití LSD
    buď ve formě aerosolu,
  • 00:18:31 anebo ve formě diversního použití,
  • 00:18:34 to znamená, kontaminace třeba
    vodních zdrojů,
  • 00:18:37 vodních nádrží a podobně,
  • 00:18:41 ale dá se říct, že to aerosolové
    použití by bylo asi nejvíc.
  • 00:18:48 Napadením protivníka těmito látkami
  • 00:18:50 lze získat místo trosek
    neporušené území.
  • 00:18:53 Aerosolem psychoaktivních látek
  • 00:18:55 se dají snadno ochromit
    celá velkoměsta.
  • 00:18:58 Halucinogeny prý přinášejí naději,
  • 00:19:01 že se dočkáme konce vražedných
    válek.
  • 00:19:06 Docent Pink dostal za úkol
  • 00:19:08 zkoumat psychotropní látky
    ve vojenské indikaci
  • 00:19:12 a tenkrát vzniknul slavný film
    Experiment
  • 00:19:16 ve vojenské nemocnici
    ve Střešovicích,
  • 00:19:19 který měl ukázat, že podání LSD
    absolutně narušuje práci štábu,
  • 00:19:26 který měl vypracovat úkol
    dané situace
  • 00:19:30 podle vojenských aspektů.
  • 00:19:33 Všechny pokusné osoby
  • 00:19:34 byly shodně informovány o záměru
    i podmínkách experimentu
  • 00:19:38 a přistoupily k němu zcela
    dobrovolně.
  • 00:19:42 Psychoaktivní látka byla podána
    v minerální vodě.
  • 00:19:46 Tady tohle byl opravdu experiment,
  • 00:19:49 který byl připravený, dá se říct,
    na úrovni.
  • 00:19:53 Během celého experimentu
    byl v místnosti přítomen lékař,
  • 00:19:56 zatímco další skupina odborníků
  • 00:19:58 sledovala pokusné osoby
    skrytými průzory.
  • 00:20:02 Dá se říct, že to byl první pokus
    tohoto druhu prakticky ve světě.
  • 00:20:10 Proběhl v Ústřední vojenské
    nemocnici,
  • 00:20:13 to bylo v dubnu taky 1968.
  • 00:20:17 20 minut po požití látky
  • 00:20:18 se začínají u všech příslušníků
    pokusné skupiny
  • 00:20:21 projevovat známky změněného
    chování.
  • 00:20:25 Těžce koncentrují svou pozornost,
    objevují se u nich neúčelné pohyby
  • 00:20:29 a stěžují si na pocit zvýšené
    teploty prostředí.
  • 00:20:34 U velitele se projevuje vážnější
    psychická porucha charakteru -
  • 00:20:37 depersonalizace.
  • 00:20:40 Asi po 45 minutách se už začíná
    zřetelně projevovat
  • 00:20:43 celková desintegrace skupiny.
  • 00:20:47 Všichni cvičící se soustřeďují
  • 00:20:48 na individuální potíže,
    prožitky, nálady
  • 00:20:52 a úkol se dostává do pozadí,
  • 00:20:55 navzdory výraznému smyslu
    pro zodpovědnost a kázeň.
  • 00:20:59 Opakujte!
  • 00:21:03 (nesrozumitelně hovoří a smějí se)
  • 00:21:28 Rozpad pokusné operační skupiny
    pokračuje.
  • 00:21:32 Cvičící se marně snaží alespoň
    pochopit uložený úkol
  • 00:21:35 a zahájit jeho plnění.
  • 00:21:38 Za chvíli bude volat velitel
    divize,
  • 00:21:40 jak vypadá situace na frontě.
  • 00:21:42 Ježíšmarja, pro Krista Pána,
    vždyť my jsme tady neudělali věcí!
  • 00:21:48 -Poměr sil máte?
    -Kdepak poměr sil!
  • 00:21:50 -Tak spočítat poměr sil.
    -Ježíšimarja!
  • 00:21:57 Z experimentálního hlediska
    je velmi zajímavé jednání velitele.
  • 00:22:01 Přesto, že se svým reálným výkonem
    neliší od ostatních,
  • 00:22:05 snaží se, vzhledem ke svým funkčním
    povinnostem,
  • 00:22:08 téměř neustále o integraci skupiny
  • 00:22:11 a obrácení pozornosti na plnění
    úkolů.
  • 00:22:16 Nasadit masku!
  • 00:22:23 Velmi intenzivně prožíval
    intoxikaci náčelník štábu,
  • 00:22:28 u kterého se přechodně projevovaly
    vážnější psychické poruchy.
  • 00:22:33 Prosím tě, co nám to pouští?
    Co to je?
  • 00:22:40 To jsou nervy!
  • 00:22:42 To jsou nervy!
  • 00:22:46 To je krásné, tohle!
    To je krásné!
  • 00:22:50 Za 3 hodiny a 40 minut od počátku
    experimentu
  • 00:22:53 přiznává velitel pokusné operační
    skupiny,
  • 00:22:56 že je skupina naprosto neschopná
    zpracovat rozhodnutí
  • 00:23:00 a potřebné dokumenty pro řízení
    boje.
  • 00:23:04 Podle objektivního hodnocení
    lze závěrem konstatovat,
  • 00:23:07 že byla během intoxikace
    i pracovně sladěná operační skupina
  • 00:23:11 zcela dezintegrována,
    a že daný úkol nesplnila.
  • 00:23:19 Projekt V88 běžel naplno.
  • 00:23:22 V psychiatrických léčebnách
    po celé zemi
  • 00:23:24 živelně probíhaly stovky pokusů.
  • 00:23:28 Oblíbenou skupinou psychiatrů
  • 00:23:29 byli významní čeští výtvarníci
    a hlavně surrealisté,
  • 00:23:32 protože dokázali zaznamenat
    a reprodukovat halucinace
  • 00:23:35 a pohledy za hranice vědomí.
  • 00:23:41 Dobrý den, přátelé, tak vás tady
    srdečně vítám,
  • 00:23:46 na mém nezastřešeném popelišti.
  • 00:23:47 Ničeho se neděste,
    vevnitř je to ještě horší.
  • 00:23:51 Vycházím z prognózy,
    že vše se k něčemu hodí, takřka.
  • 00:23:58 Nerad bych, aby vzniklo domnění,
    že následkem drogování,
  • 00:24:01 kterému jsem nepodlehl po zkouškách
    v Bohnicích,
  • 00:24:06 se ze mě stal smetišťák feťák.
  • 00:24:09 Ne, já to mám v nátuře
    i bez těch drog!
  • 00:24:14 V podstatě jsem tehdy byl členem
    pražské surrealistické skupiny,
  • 00:24:20 kde byl členem i doktor Šváb.
  • 00:24:26 Luděk. A ten se svou kolegyní
    Sobotkiewiczovou
  • 00:24:30 právě dělali ony pokusy v Bohnicích
    a celkem správně usoudili,
  • 00:24:36 že surrealističtí výtvarníci
    jsou ti praví,
  • 00:24:39 kteří jsou schopni zaznamenávat
    sny, tudíž i halucinace.
  • 00:24:52 V LSD šlo o naléhavější, dá se říct
    přímo burleskní vpád do duše.
  • 00:25:00 Člověk se najednou odpoutal
    od svého ega,
  • 00:25:03 to ego JÁ zmizelo, se rozpouštělo.
  • 00:25:08 Člověk se stával součástí nějakého
    kosmického prostoru,
  • 00:25:13 člověk sám procházel světem,
    kosmickým prostorem.
  • 00:25:17 To záření jím procházelo.
  • 00:25:18 Bylo to opravdu jako výbuch
    nějaké bomby.
  • 00:25:22 Bylo to určitě výbušný všecko
  • 00:25:24 a nebyla odtud, v tom okamžiku,
    když jsem to vnímal, cesta zpátky.
  • 00:25:29 Dostal jsem samozřejmě úzkostné
    stavy i strach.
  • 00:25:33 Doktorka Sobotkiewiczová si toho
    všimla a pomáhala mně hudbou.
  • 00:25:37 Ta hudba byla úžasnej zdroj
    dalších zážitků.
  • 00:25:41 Především jsem měl pocit,
  • 00:25:43 že se hraje někde na velkém
    letišti.
  • 00:25:46 Zase, obrovská rozloha.
  • 00:25:48 Na tom letišti byly tisíce
    hudebníků
  • 00:25:50 a procházelo to zdivem
    celého ústavu k nám.
  • 00:25:54 Na mě to dopadalo,
    doléhalo to na mě,
  • 00:25:56 a já měl pocit,
    že musím vyskočit z okna.
  • 00:25:58 Ovšem bylo to v přízemí,
    nic se nestalo.
  • 00:26:09 Mně podali tu tabletku LSD.
  • 00:26:12 Ten den si pamatuju naprosto
    přesně.
  • 00:26:18 Já jsem šel takovou dlouhou chodbou
    a měl jsem zatočit doleva.
  • 00:26:22 A já jsem najednou narazil
    na tu zeď, kde ta chodba končila,
  • 00:26:27 a uvědomil jsem si,
  • 00:26:29 měl jsem klíčovej životní zážitek
    ten den, ten okamžik.
  • 00:26:37 "Seš před zdí, dál už tato cesta
    nevede.
  • 00:26:41 Takhle bude končit tvůj život,
    až přijde tvůj čas,
  • 00:26:46 že nebudeš mít jedinou vteřinu
    života."
  • 00:26:52 Protože to LSD zřejmě má takovou
    moc,
  • 00:26:54 že se dostane do největších
    hloubek,
  • 00:26:58 do samejch kořenů bytí člověka.
  • 00:27:06 A co teda s tím si počít?
  • 00:27:09 Já jsem najednou si uvědomil,
    proč jsem tady na tom světě,
  • 00:27:12 abych maloval, abych kreslil,
    no a to musím, ten úkol, splnit.
  • 00:27:20 A to díky tomu LSD se mně podařilo.
  • 00:27:25 Abyste měli představu, byli jsme
    zavřeni, no neřeknu na cele,
  • 00:27:31 na pokoji, kde nebylo nic,
    než vybílený zdi, lože
  • 00:27:39 a reprodukce van Gogha -
    Mostu v Arles.
  • 00:27:49 V jednu chvíli jsem tu reprodukci
    vnímal,
  • 00:27:54 jako kdyby byla rozdělená
    do samejch barevnejch špiček,
  • 00:27:58 jak jsou Kolářovský roláže,
    do těch špiček,
  • 00:28:01 tak něco takovýho to bylo.
  • 00:28:05 Ale pořád to byl ten Most v Arles,
  • 00:28:07 jenže se rozštěpil spíše
    do op-artu.
  • 00:28:18 Čas se moc nevnímá,
  • 00:28:21 tvary se tam taky tak nějak extra
    nedeformujou, jak se říkává,
  • 00:28:26 aspoň mně se nedeformovaly.
  • 00:28:29 Říkalo se, že nemám mít hlad,
    já ho měl.
  • 00:28:33 A rozhodně si nemyslím,
    že bych měl větší inspiraci
  • 00:28:38 po krmení se LSDéčkem,
    nebo něčím takovým.
  • 00:28:43 Možná, že někdo jo, nevím.
  • 00:28:47 Mně pak paní doktorka
    Sobotkiewiczová říkala,
  • 00:28:49 že mám velmi silné kontrolní bloky,
  • 00:28:51 tak třeba jsem se v podvědomí
    furt kontroloval.
  • 00:28:55 Navíc já jsem ani ty kurzy
    nedodělal,
  • 00:28:57 protože jsem se v půlce dozvěděl,
  • 00:28:59 že to je vlastně financovaný
    ministerstvem vnitra,
  • 00:29:02 který to zkouší kvůli výslechu
    zdrogovanejch lidí.
  • 00:29:14 Ale ministerstvo vnitra
    ani Státní bezpečnost
  • 00:29:17 v té době vlastní výzkum
    halucinogenů neměla.
  • 00:29:20 Soustředila se na sledování
    psychiatrů
  • 00:29:22 a jejich pacientů z řad
    intelektuálů.
  • 00:29:26 Paradoxně samotné vědecké
    experimenty s LSD
  • 00:29:28 ji příliš nezajímaly,
    nebyly totiž proti socialismu.
  • 00:29:36 Komunistický režim si to uvědomoval
    teprv postupně,
  • 00:29:40 vlastně o co se jedná.
  • 00:29:42 Já aspoň teda jsem nenašel
    žádné dokumenty,
  • 00:29:44 které by dokládaly, že třeba zájem
    Státní bezpečnosti
  • 00:29:47 o ty jednotlivé psychiatry,
  • 00:29:49 který tedy nutno říct
    byly poměrně intenzivní,
  • 00:29:54 a ta profesní vrstva se stávala
    předmětem velkého zájmu
  • 00:29:58 různých tajných policií,
    nejenom tý Státní bezpečnosti,
  • 00:30:02 ale třeba i těch vojenských složek.
  • 00:30:05 To souviselo nikoliv s jejich
    experimenty,
  • 00:30:08 ale s tím prostě,
    s kým oni pracovali,
  • 00:30:10 to znamená, s jejich pacienty
    a s jejich, bych řekl,
  • 00:30:14 kontakty do zahraničí.
    To byly takový dva hlavní důvody.
  • 00:30:19 Takovým asi pěkným příkladem
    je Stanislav Gróf.
  • 00:30:22 On se stal předmětem zájmu StB,
  • 00:30:25 která ho tedy podle jednotlivých
    zpráv získala ke spolupráci.
  • 00:30:30 Ta spolupráce trvala až do jeho
    výjezdu, do roku 1967.
  • 00:30:35 On tam vystupuje jako
    spolupracovník, který je úkolován.
  • 00:30:40 Na své kolegy podle dokumentace
    Státní bezpečnosti,
  • 00:30:43 která je velmi torzovitá,
    měl předat 80 písemných zpráv,
  • 00:30:47 což je poměrně velké množství.
  • 00:30:50 Stanislav Gróf sám říká,
  • 00:30:53 že vlastně ta spolupráce
    byla jistá daň,
  • 00:30:57 kterou musel vlastně na tom místě
    platit,
  • 00:31:00 s tím, že se domluvil předem
    se všemi kolegy a chránil je
  • 00:31:03 a předával vlastně nějaké
    domluvené informace.
  • 00:31:17 Stando, rád tě vidím!
  • 00:31:20 Po 50 letech!
  • 00:31:22 -Miloši!
    -Ahoj!
  • 00:31:25 Ahoj, Stanislave!
  • 00:31:27 Seš sám? Ne, já ti ukážu...
  • 00:31:30 A tady dokonce je tvoje fotografie,
    jak seš schvácenej.
  • 00:31:36 Tady máš pocit, že rosol je všude
    a seškrabuješ mi rosol z mý boty.
  • 00:31:44 Takže ti to můžu věnovat.
  • 00:31:46 Děkuju krásně!
  • 00:31:50 No, takže je to z roku 1960,
    myslím.
  • 00:31:55 Obrovská dávka.
  • 00:31:57 Od tebe jsme slyšeli takovej souhrn
    toho, co jsi povídal na StB,
  • 00:32:04 ale oni od tebe chtěli,
    abys o něčem vyprávěl.
  • 00:32:08 A tys nám to reprodukoval.
  • 00:32:12 No, to bylo tak, že oni vlastně
    nevěřili ani těm komunistům,
  • 00:32:15 oni chtěli vědět o nich
  • 00:32:16 a já jsem původně chtěl jít
    na komunistickou schůzi a říct:
  • 00:32:22 "Kdo tady vládne, v Československu?
  • 00:32:24 Je to komunistická strana,
    nebo StB?",
  • 00:32:27 protože StB ke mně přišla
    a chtěli informace o komunistech.
  • 00:32:35 Jsme na místě. Tady v tomto domě
    jsem se dozvěděl,
  • 00:32:38 má ordinaci doktorka
    Sobotkiewiczová.
  • 00:32:41 To je ta bílá paní, to je ta osoba,
  • 00:32:45 která před 40 lety s námi dělala
    ty pokusy s LSD. Jdeme za ní!
  • 00:32:56 Dobrý den!
  • 00:32:58 -Pojď! -Ahoj! Nazdar!
    -Pojď! Pojď!
  • 00:33:01 Tebe vítám a odpouštím ti
    to půlhodinové zpoždění.
  • 00:33:06 -Půlhodinové zpoždění?
    -Ano.
  • 00:33:08 -Jak je to možný?
    -No, pánové, jak je to možné?
  • 00:33:13 Věděl jsem, že se nemůže nic stát,
  • 00:33:16 a já jsem prostě měl k tobě
    naprostou důvěru.
  • 00:33:23 Ale v každým případě to byla
  • 00:33:26 mimořádně zajímavá životní
    zkušenost.
  • 00:33:30 Mimořádně zajímavá zkušenost,
  • 00:33:40 oplývající takovým neuvěřitelným
    bohatstvím vjemů,
  • 00:33:46 takže jako jsem si říkala, že toho,
    co se v tom světě děje kolem nás,
  • 00:33:54 že vlastně vnímáme dnes úplně málo.
  • 00:34:05 V polovině 60. let se LSD na západě
    stává masovou záležitostí.
  • 00:34:11 Statisíce mladých lidí ho zkoušejí.
  • 00:34:14 Z léku se stává droga,
  • 00:34:15 která je symbolem revolty mládeže
    proti establishmentu a válce.
  • 00:34:19 Zatímco celý svět zalilo
    hnutí hippies
  • 00:34:22 a LSD se dostalo z laboratoří
    do ulic,
  • 00:34:25 v Československu proniklo
    z psychiatrických oddělení
  • 00:34:28 na chaty a chalupy.
  • 00:34:32 Řada těch experimentů, jichž já
    jsem se zúčastnila,
  • 00:34:35 byla dejme tomu na klinice,
    a potom některé byly v soukromí.
  • 00:34:39 Toho jsem se také zúčastnila.
  • 00:34:41 V tom soukromí to bylo složitější,
    protože jsme se obávali trochu,
  • 00:34:46 kdyby ten dotyčný měl nějakou
    bláznivou reakci,
  • 00:34:49 tak co s ním budeme dělat.
  • 00:34:52 Já si samozřejmě vzpomínám
    nejvýrazněji
  • 00:34:54 na ty první intoxikace,
  • 00:34:57 a mně se tam zjevovaly
    jakési obnovení vlastního porodu,
  • 00:35:04 velká záře, kdy do něčeho vstupuji,
  • 00:35:07 také byste to mohl nazvat
    třeba smrtí.
  • 00:35:11 Skutečnost, co vidíte
    v té intoxikaci,
  • 00:35:14 je třeba tlak na hlavu
  • 00:35:16 a veliké, nepochopitelně zářivé
    světlo před očima.
  • 00:35:24 Víte, někdy se neodhadne,
    kolik ten člověk by měl mít dávku,
  • 00:35:28 takže pamatuji se, že tehdy na té
    jedné chatě u Jirky Hermacha
  • 00:35:31 byl tehdy velice dobrý prognostik,
    mladej kluk, Miloš Zeman.
  • 00:35:37 A také jsme mu tu dávku dali.
  • 00:35:42 A na něho to dohromady nepůsobilo,
  • 00:35:44 protože asi byl na to příliš
    veliký, nebo já nevím proč, že jo,
  • 00:35:49 a teďka jsme měli jedinou obavu,
    že jsme si řekli:
  • 00:35:52 "Jestli on si uvědomí,
    že tam začíná to jezero,
  • 00:35:56 kdož ví, jestli umí plavat!"
  • 00:35:58 My jsme uspořádali takový trochu
    jako happening,
  • 00:36:00 asi takový experiment:
    No, vyzkoušíme si to.
  • 00:36:02 Ve světě to letí a v Anglii
    to není nic úplně mimořádného,
  • 00:36:05 tak to musíme zkusit taky.
  • 00:36:08 Mladická nerozvážnost byla
    zcela jednoznačná.
  • 00:36:11 No, a pak vzalo to, já nevím,
    kolik nás tam bylo,
  • 00:36:13 minimálně čtyři, pět lidí,
    jsme si každý vzali,
  • 00:36:16 a pak už se to pomalinku stupňovalo
    od těch hrátek
  • 00:36:19 až k tomu uchýlení se
    člověk sám do sebe
  • 00:36:22 a prožívání toho vnitřního
    barevného světa.
  • 00:36:26 Americký psycholog Timothy Leary
    hlásal,
  • 00:36:28 aby se halucinogeny sebraly lékařům
    a daly obyčejným lidem,
  • 00:36:32 protože nastane nová demokratická
    revoluce.
  • 00:36:36 V Československu se ale
    nic takového nedělo.
  • 00:36:38 Od roku 1965 měli distribuci LSD
    mezi ostatní doktory
  • 00:36:42 pod kontrolou 3 psychiatři:
    Gróf, Hausner a Vojtěchovský.
  • 00:36:47 Přesto se jim nepodařilo úniku
    Lysergamidu zabránit.
  • 00:36:52 Láďa Padrůněk, můj basista
    z kapely Jazz Q,
  • 00:36:56 tak ten jezdíval do Opavy,
  • 00:36:58 protože jsem mu řekl,
    nebo se nějak dozvěděl,
  • 00:37:00 že právě tam to LSD je.
  • 00:37:02 A stál u tý fabriky, když večer
    houkali konec šichty
  • 00:37:07 a tahal tam ty holky,
    ty, co tam pracujou, za rukáv,
  • 00:37:12 aby mu něco prodaly.
  • 00:37:14 A ony především vůbec nevěděly,
    co dělaj.
  • 00:37:16 Ony byly asi instruovaný,
    že to je nějakej jed nebo něco,
  • 00:37:18 protože kdyby se to dozvěděly,
  • 00:37:20 tak možná, že by to tam rozkradly
    všecko.
  • 00:37:23 Kdyby tady našli při domovních
    prohlídkách Lysergo,
  • 00:37:26 tak jsem si myslela zbytečně,
  • 00:37:28 že by to provokovalo soudruhy
    z StB,
  • 00:37:30 tak jsem to schovala tadyhle.
  • 00:37:34 Vidíte, je tu plno věcí,
    a tadyhle v tomhle soklu, tady,
  • 00:37:39 je to takhle kompletně celé
  • 00:37:41 a tam máte prostory,
    kam se dají věci dávat.
  • 00:37:45 A tam třeba byla řada rukopisů,
    řada věcí.
  • 00:37:48 Takhle si tam sáhnete
    a pak se to teda...
  • 00:37:51 Tam byly taky ty Lysergovky.
  • 00:37:53 Bohužel někde zmizely,
  • 00:37:55 myslím, že je moje dcera,
    když jsem byla zavřená, vyhodila,
  • 00:37:58 protože měla z toho obavy.
  • 00:38:09 Víra psychiatrů v zázračné
    schopnosti Lysergamidu
  • 00:38:12 se nevyhnula ani těm nejmenším.
  • 00:38:15 V této dětské psychiatrické
    léčebně,
  • 00:38:17 skryté uprostřed severočeských
    lesů,
  • 00:38:19 se v 60. letech testovalo LSD
    na dětech.
  • 00:38:24 Psychiatři ho zde podávali těm,
  • 00:38:25 které za sebou měly traumatizující
    zážitek,
  • 00:38:28 nebo vykazovaly těžkou poruchu
    osobnosti.
  • 00:38:31 Doktor Petr Bosch například prováděl
    pokus s LSD
  • 00:38:33 na tříletém těžce stresovaném
    chlapci,
  • 00:38:36 kterého schizofrenní matka posadila
    do vařící vody.
  • 00:38:40 Ve zprávě popsal,
  • 00:38:41 jak dítě v křečích roztrhalo
    hadrovou loutku, ale pokus přežilo.
  • 00:38:49 Hej Jude, co dá ti pláč,
    oči pálí...
  • 00:38:57 Okupace Československa v srpnu 1968
    zemí otřásla v základech
  • 00:39:02 a společnost se vydala
    k normalizační šedi.
  • 00:39:06 Lidi byli čím dál takový
    jako depresivnější,
  • 00:39:12 protože najednou ta naděje
    na tu svobodu,
  • 00:39:14 a že vypadnem z toho sovětskýho
    bloku,
  • 00:39:15 se kterým nic nemáme společnýho,
    tak ta najednou zmizela, že jo,
  • 00:39:19 a najednou se nevědělo, co.
  • 00:39:21 Tady byl tábor míru,
    zase lágr takovej.
  • 00:39:24 Takže jsem věděl, že najednou
    je hotovo
  • 00:39:27 a na mě padla strašná jako chandra.
  • 00:39:31 Ale experimenty s LSD
    se nezastavily.
  • 00:39:34 Také přiliv dobrovolníků
    nepřestával.
  • 00:39:37 Překladatel a dramatik
    Martin Vačkář
  • 00:39:39 se dostal do psychiatrické léčebny
    v Sadské u Nymburka.
  • 00:39:43 Toto nenápadné zařízení
    vedl doktor Hausner
  • 00:39:45 a bylo jedno z nejvýznamnějších
    center výzkumu LSD na světě.
  • 00:39:50 U Vačkáře tehdy vyvrcholila deprese
    z pocitu bezvýchodnosti
  • 00:39:53 a ze ztráty japonské přítelkyně,
  • 00:39:55 která už v Československu
    nechtěla žít.
  • 00:40:01 Tohle je teda...
  • 00:40:04 Teda to je...ufff.
  • 00:40:17 Sezení bylo a já jsem se
    najednou vyděsil
  • 00:40:23 a podíval jsem se na dveře
    té místnosti
  • 00:40:27 a ty dveře se najednou začaly vlnit
    a smrskly se
  • 00:40:32 a najednou byly takhle malinký
    u země, ty dveře.
  • 00:40:36 Všechny pevný prostě stěny,
    všechno se začalo vlnit, točit,
  • 00:40:39 zmenšovat, zvětšovat,
    a bylo to prostě divný,
  • 00:40:42 a já už jsem z toho měl
    hrozně nepříjemnej pocit.
  • 00:40:45 A najednou jsem ucítil, jako kdyby
    něco ve mně začalo tikat,
  • 00:40:50 a že mi jaksi má svíce života
    jako dohořívá,
  • 00:40:56 že to najednou taje, taje, taje
  • 00:40:58 a ten plamen se snižuje
    a za chvilinku vykreje...
  • 00:41:02 Zkrátka pocit, že prostě letím
    ke smrti.
  • 00:41:07 To byl intenzivní pocit
    a já jsem najednou říkal:
  • 00:41:09 "Prosím tě, Karle, já asi umřu.
    Já asi umřu, já to cejtím."
  • 00:41:15 A pak přišla doktorka
    a teďka oni říkali:
  • 00:41:17 "To byla vteřina.
    My jsme se museli rozhodnout."
  • 00:41:20 Tak ona skočila prej pro injekci,
    nějakej Plegomazin nebo co,
  • 00:41:23 taková nějaká utlumující,
    a dala mi koňskou dávku.
  • 00:41:28 A já jsem se probudil
    po 24 hodinách,
  • 00:41:31 úplně takovej malátnej,
    totálně bez energie,
  • 00:41:35 totálně úplně hotovej, rozebranej,
    bez budoucnosti.
  • 00:41:40 Čas nebyl, že jo, to nemělo
    žádnou strukturu, ta existence.
  • 00:41:47 Tyhle následky,
    to, jak jsem se v tomhle ocitl,
  • 00:41:50 to byly všechno následky toho LSD,
  • 00:41:52 které vlastně s váma strašným
    způsobem zacloumá.
  • 00:41:57 Tu psychiku vám úplně rozloží, jo,
    to je opravdu strašlivý.
  • 00:42:03 Abych se z toho úplně vysekal,
    tak mi to trvalo 5 let.
  • 00:42:15 Je to jako psychóza bez kontroly.
  • 00:42:21 A ten člověk, jak je jako
    v jiným světě,
  • 00:42:24 tak může spáchat nepředložený činy,
    i sebevražedný.
  • 00:42:33 Skutečně zabili se takhle lidi,
    když nebyli hlídaní.
  • 00:42:39 Skočili z okna.
  • 00:42:41 My jsme právě zachytili jednoho
    kolegu až na věži v Bohnicích.
  • 00:42:47 Ale, jak říkám, to se stalo,
    když se to špatně hlídalo.
  • 00:42:57 Koncem 60. let se nad fenoménem LSD
  • 00:43:00 začaly v celém světě stahovat
    temné mraky.
  • 00:43:04 LSD užívaly miliony mladých lidí
  • 00:43:06 a ke zkušenosti s ním se otevřeně
    přihlásily známé osobnosti
  • 00:43:09 i slavné hudební skupiny.
  • 00:43:12 Západní vlády se obávaly rozvratu
    celé společnosti
  • 00:43:14 a tvrdě zareagovaly.
  • 00:43:19 LSD byla senzace a ty žurnalisti,
    co se podíleli specielně na tom,
  • 00:43:27 co je novýho v LSD, žurnalista
    tam našel změny v chromozomech,
  • 00:43:30 to znamená dědičnosti,
  • 00:43:33 a teď se objevil takovej článek,
    kde bylo dítě, a teď tam bylo:
  • 00:43:37 "Když si dáš LSD jenom jednou,
    můžeš mít znetvořený dítě."
  • 00:43:43 A teď to začalo takovou
    tu hysterii,
  • 00:43:46 a nejenom tenhle článek,
    ale potom co se stalo,
  • 00:43:50 začali to lidi brát bez kontroly.
  • 00:43:52 Woodstock, tam bylo půl milionu
    lidí,
  • 00:43:55 a tam přinesli všelijaký ty drogy
    a rozdávali to lidem.
  • 00:44:00 Tam nebyl nikdo,
    kdo byl za to zodpovědnej.
  • 00:44:04 Tenkrát Amerika prodělávala
  • 00:44:06 i občanskou revoluci proti
    establishmentu,
  • 00:44:10 čili americká vláda se cítila
    ohrožená
  • 00:44:14 a zakázala výrobu i užívání LSD
    pod přísnými tresty.
  • 00:44:20 Kdo vyráběl LSD, byl odsouzenej
    na 20-30 let, někdy doživotí.
  • 00:44:32 V roce 1971 nastal definitivní
    konec LSD.
  • 00:44:37 Výroba i jakékoliv výzkumy
    byly zakázány
  • 00:44:39 a hrozily za ně vysoké tresty.
  • 00:44:49 Jedinou zemí na světě,
  • 00:44:51 kde se LSD dál průmyslově vyrábělo,
    a kde probíhaly experimenty,
  • 00:44:54 zůstalo komunistické
    Československo.
  • 00:45:00 I když českoslovenští psychiatři
    provádějí tisíce experimentů,
  • 00:45:04 jejich očekávání LSD nenaplňuje.
  • 00:45:08 Ukazuje se, že duševní choroby
    léčit neumí,
  • 00:45:10 naopak, může psychiku na dlouho
    vážně narušit.
  • 00:45:14 Také vojáci o něj přestávají
    mít zájem,
  • 00:45:16 protože vyvinuli mnohem účinnější
    látky.
  • 00:45:18 Z nadějného léku se stala
    pouhá droga.
  • 00:45:23 Žádnej dobrovolník nedostával
    peníze, že jo.
  • 00:45:26 Byla to taková hobby,
    jako koníček psychiatrů,
  • 00:45:29 dělat něco zajímavýho, jinýho,
    než je rutinní klinická praxe.
  • 00:45:35 Udělalo to s těmi pacienty to,
    co se očekávalo,
  • 00:45:39 to jest byli trošku v euforii,
  • 00:45:41 avšak odezněl ten rauš
    a odezněla taky ta euforie,
  • 00:45:48 čili terapeutický účinek
    veškerý žádný.
  • 00:45:52 Já se domnívám, že ty experimenty
    tady, v Československu,
  • 00:45:56 byly tehdy podporované proto,
    že jsme byli malá země,
  • 00:46:00 velice dobrá po stránce
    farmaceutické
  • 00:46:04 a po stránce teda doktorů,
    psychiatrů,
  • 00:46:07 kteří teda byli ochotni
    na tom spolupracovat.
  • 00:46:11 Bylo to téma, které bylo možné,
    protože to byla 60. léta
  • 00:46:15 a v 60. letech se to otevíralo
  • 00:46:18 a prakticky jste mohli tehdy
    skoro všechno, v té oblasti.
  • 00:46:28 Tady se ukrývají stovky krabic,
  • 00:46:31 ve kterých jsou kilogramy
    nezpracovaných dokumentů,
  • 00:46:34 připomínající zapomenutý příběh
    československého LSD a jeho hrdinů.
  • 00:46:41 Osobní fond doktora Hausnera
  • 00:46:43 se nachází v depozitáři
    Akademie věd.
  • 00:46:45 Je to fond nezpracovaný
    a má asi 150 kartonů.
  • 00:46:50 Můžeme se náhodně podívat
    do některého kartonu.
  • 00:46:55 Psychiatr Hausner byl jeden
    z prvních,
  • 00:46:57 který v Československu v 60. letech
    experimentoval s LSD
  • 00:47:02 tímto výzkumem.
  • 00:47:05 A asi nejzajímavější z tohoto
    souboru archivního
  • 00:47:09 bude podívat se na kresby,
  • 00:47:11 které vznikaly ve spolupráci
    s pacienty.
  • 00:47:17 Zákaz pokusů a výroby v roce 1974
    dorazil i do Československa.
  • 00:47:23 LSD se dostalo na seznam
    nelegálních drog
  • 00:47:25 a veškerá práce s ním
    byla zakázána.
  • 00:47:29 Specifická cesta Čechoslováků
    ke spiritualitě v ateistické zemi
  • 00:47:32 definitivně končí.
  • 00:47:35 Normalizace vrátila společnost
    z barevných snů do šedé reality.
  • 00:47:40 Zde bylo aplikováno 500 gama LSD.
  • 00:47:45 "Prožil jsem pocit, jako bych ležel
    na zemi pod ostnatým drátem,
  • 00:47:48 který byl natažen křížem krážem
    těsně nad mým obličejem.
  • 00:47:52 Stěží jsem se mohl pod ním
    posunovat se do stran.
  • 00:47:55 Posadit se bylo vyloučeno."
  • 00:48:01 Když přišel zákaz užívání LSD
    v Československu,
  • 00:48:05 tak jsme tím byli překvapený,
    protože jsme netušili,
  • 00:48:09 že v celý Evropě i USA už je zákaz
    používat LSD od 71. roku.
  • 00:48:18 Já sám jsem měl zbytky LSD.
  • 00:48:22 Přijela komise z ministerstva
    a z krajskýho národního výboru,
  • 00:48:25 vzali všechny zásoby LSD
  • 00:48:28 a museli jsme je protokolárně hodit
    do kotle a spálit.
  • 00:48:36 I když zbytky LSD skončily v kotli
  • 00:48:38 a dál se jeho výzkumem
    nikdo nezabýval,
  • 00:48:41 pro všechny zúčastněné
    tyto experimenty
  • 00:48:43 znamenaly doživotní zkušenost.
  • 00:48:47 To byla zásadní klíčová zkušenost,
    prožitek, kterej vlastně mě...
  • 00:48:59 Já se o něj opírám stále.
  • 00:49:02 A pochybuju, že bych vůbec
    bez experimentu s LSD došel tam,
  • 00:49:06 kam jsem došel dnes.
  • 00:49:12 Bylo by ideální, kdybych to vůbec
    nezažil,
  • 00:49:14 protože ten zážitek v podstatě
    je zbytečnej,
  • 00:49:20 prostě vůbec není potřebnej
    k ničemu.
  • 00:49:23 Není potřebnej, jo?
  • 00:49:28 Je to věc, jako když člověk projde
    jinou branou
  • 00:49:32 a dostane se do prostoru,
    který je spojenej s kosmem.
  • 00:49:36 A od té doby mám taky pocit,
  • 00:49:37 že jsem překonal něco,
    co ve mně bylo,
  • 00:49:39 a ten strach ze smrti
    není tak velkej.
  • 00:49:44 Jak se říká, v podstatě
    mi to nic nedalo.
  • 00:49:51 Vystačím si s fantazií bez toho.
  • 00:49:59 Já si myslím, že to LSD je vlastně
    takovej velikej stříbrnej klíč,
  • 00:50:05 kterej nám otvírá vlastně tu cestu.
  • 00:50:20 (pípání detektoru kovu)
  • 00:50:25 Nejen českým pivem jsme světoznámí,
  • 00:50:28 ale ještě dalšími dvěma fenomény
    jsme dobyli celý svět,
  • 00:50:31 výbušninou Semtex
    a velmi kvalitním LSD.
  • 00:50:36 Pochvalovali si ho lékaři
    i miliony hippieků.
  • 00:50:39 Ale ne všechno LSD bylo tehdy
    zničeno,
  • 00:50:41 někde na rozlehlé zahradě
    psychiatrické léčebny v Bohnicích
  • 00:50:45 je prý zakopaný ještě kilogram
    vyhlášeného československého LSD.
  • 00:50:53 Skryté titulky: Vlasta Malíková
    Česká televize 2015

Související