Každodenní souhrn nejdůležitějšího a nejzajímavějšího dění v naší i světové kultuře
00:00:03 Dokument o současném filmu.
00:00:10 Kreslí drsné vtipy a je hvězdou internetu.
00:00:16 Dagmar Pecková vydává vánoční desku.
00:00:29 První události v kultuře nového týdne.
00:00:31 Dobrý večer.
00:00:33 Čeští dokumentaristé podpořili běloruského režiséra.
00:00:36 Za necelou hodinu budou v pražském kině Světozor promítat film.
00:00:40 Moje babička z Marsu.
00:00:42 Snímek,
00:00:43 který běloruské ministerstvo na domácí půdě zakázal.
00:00:47 Mezinárodní premiéru měl snímek na letošním festivalu dokumentů
00:00:51 v Jihlavě.
00:01:00 Je původem Ukrajinka.
00:01:01 Kvůli politické situaci ale zůstává na Krymu.
00:01:05 Odtržená od rodiny žije v přímořském městě a přemýšlí,
00:01:09 zda zůstat nebo odejít.
00:01:11 Snímek se měl promítat na festivalu dokumentů v Minsku.
00:01:14 Dva dny před projekcí ho ale běloruské ministerstvo
00:01:17 kultury zakázalo.
00:01:19 Neznáte ty důvody, proč?
00:01:29 Domníváme se,
00:01:30 že tato perzekuce filmu souvisí se zhoršující se situaci
00:01:34 v rusko-ukrajinském konfliktu.
00:01:45 A nechtějí otevírat téma Krym.
00:01:48 Režisér pracoval na snímku pět let.
00:01:51 Snímek ale není jediný, který běloruské úřady nepustily do kin.
00:02:09 Jsme zklamaní,
00:02:10 že běloruští diváci nemají šanci vidět filmy byl ruských
00:02:13 režisérů ...
00:02:17 Podobné zkušenosti má i jako fotograf.
00:02:20 V roce 2013 se do katalogu běloruských fotek dostala i série
00:02:25 jeho snímku zbylo ruské armády.
00:02:33 Je to už druhá generace, která musí čelit šikaně,
00:02:37 kterou známe z dob normalizace.
00:02:40 Proto považujeme za nutné vyjádřit solidaritu.
00:02:43 Kromě speciální pražské projekce chtějí dostat snímek
00:02:46 na mezinárodní festivaly.
00:02:59 V sobotu třiadvacátého března proběhne přímý přenos předávání
00:03:04 Českých lvů.
00:03:10 Přímý přenos bude moderovat Václav Kopta.
00:03:20 Nominace se zveřejní dvaadvacátého ledna.
00:03:28 Poprvé v Česku jako stand up komik vystoupí islandský kreslíř Dagsson.
00:03:37 Kreslil drsné vtipy o politice,
00:03:39 mezilidských vztazích nebo s náboženskou tematikou.
00:03:45 Diváci ho uvidí ještě v Brně.
00:03:57 Vystudoval uměleckou školu.
00:04:00 V dětství ho inspirovaly britští komici z Monty Python.
00:04:03 Vymyslet,
00:04:04 nakreslit a zveřejnit svůj vtip na internetu dokáže do pěti minut.
00:04:36 Natočil animovaný televizní seriál.
00:04:40 Doteď vydal více než 20 knih s kresleným humorem.
00:04:44 Drsnost i nekorektnost vtipů občas svaluje na jejich protagonisty.
00:05:08 Úspěšnost svých kreslených vtipů měří lajky na sociálních sítích.
00:05:16 Upozornil na to, že nejvíce jeho vtipy baví ženy ve středním věku.
00:05:25 Zrození.
00:05:26 Tak se jmenuje album,
00:05:27 které nahrála Dagmar Pecková ve spolupráci s Jaroslavem Krčkem.
00:05:32 Společně natočili desku,
00:05:33 na které jsou české a moravské vánoční koledy,
00:05:36 vánoční písně z českých barokních kancionálů a vánoční zpěvy
00:05:40 z celé Evropy.
00:05:41 Tady je ukázka.
00:06:12 Dagmar Pecková, host události v kultuře.
00:06:14 Dobrý večer.
00:06:15 Já byste tímto albem prošla celou Evropu.
00:06:18 Zajímalo by mě, kde vám bylo nejlépe hudebně?
00:06:21 A našla jste něco, co mají tyto písně společné?
00:06:26 Mají společnou lásku k narozenému dítěti, k novému životu.
00:06:31 Dítě, které přichází na svět,
00:06:33 a které zvěstuje celou tu naši křesťanskou víru.
00:06:39 A proto jsme s panem krčkem zabrousili do celé Evropy,
00:06:42 abychom ukázali, že všude je ta mateřská láska stejná.
00:06:48 Já když jste se ptal na to, co mi je nejbližší,
00:06:52 tak samozřejmě bych mluvila o německých koledách,
00:06:55 které jsou velmi melancholické, smutné.
00:06:58 To je přesně dělané pro moji duši.
00:07:00 Třeba francouzské nebo italské, ty jsou zase veselejší.
00:07:05 Ale nejveselejší koledy máme v Česku.
00:07:07 Já když jste zmínila Německo, našla jste tam třeba koledu,
00:07:11 která je poměrně neznámá, a zařadili jste ji na toto album?
00:07:16 Je to zrovna ta první.
00:07:21 A je to stará renezanční vánoční píseň.
00:07:24 A je nádherná.
00:07:27 Maria prochází lesem a tím,
00:07:29 jak nese pod srdcem to nenarozené dítě, lesy rozkvétají.
00:07:39 Já jí se ještě najít písně, které tady nejsou známe?
00:07:43 Myslím, že ano.
00:07:44 Zabrousili jsme do Norska, do Švédska.
00:07:51 Je tam vlámská koleda.
00:07:53 Učila jsem se kvůli tomu švédsky.
00:07:58 Francouzštinu umím, italštinu také, němčinu samozřejmě.
00:08:03 Prošli jsme celou Evropu včetně severu.
00:08:09 A je vidět ta slovanská široká duše,
00:08:11 polská koleda je také velmi krásná, krásně smutná.
00:08:16 Vzpomenete si na to,
00:08:17 kdy se vám do života dostal Jaroslav Krček a Musica Bohemica?
00:08:25 Asi se Jaroslav Krček teď urazí, když řeknu v útlém dětství,
00:08:29 ale já už se pomalu dostávám do let, kdy dirigenti říkají,
00:08:33 že mě také rádi poslouchali, když byli malí.
00:08:43 Já ale pan Krček je pozitivní, má tak pozitivní vyjadřování,
00:08:50 že si myslím, že by probudil i mrtvého.
00:08:57 Vy jste tímto albem překvapila.
00:09:02 Jste pěvkyně, která temperamentem překypuje.
00:09:07 A toto je trošku jiný svět.
00:09:09 Je to ta hudební emoce, která chyběla?
00:09:12 Chyběla mi po letech.
00:09:13 Já když si vezmete mé nahrávky z 90. let,
00:09:16 kdy jsem udělala s panem Bělohlávkem všechny ty Mahlery
00:09:22 a Strausse.
00:09:32 Potom jsem také nějaký čas netočila.
00:09:39 Nikdy jsem nebyla taková ta pravá operní pěvkyně,
00:09:42 která by nezkusila nic jiného.
00:09:46 Já jsem vždy ráda dělala oratoria, a projela jsem s tím celý svět.
00:09:53 A tyto koledy, nebo vánoční písně,
00:09:55 mají přiblížit takové ty původní nekomerční Vánoce.
00:10:02 To uvědomění si, proč vůbec Vánoce jsou.
00:10:07 A z tohoto CD se to určitě pocítí.
00:10:10 Toto album je na světě už dva měsíce a je velmi úspěšné.
00:10:14 Zbylo vám s Jaroslavem Krčkem ještě něco napříště?
00:10:17 Už jsme přemýšleli o pokračování,
00:10:20 protože jsme natočili tolik materiálu,
00:10:24 který se na jedno CD nevešel, takže máme v plánu pokračování.
00:10:32 Na koncertní podobu alba se můžete jít podívat třeba do domu kultury
00:10:39 v Ostravě.
00:10:42 Anebo třeba do Brna anebo do pražského kostela
00:10:45 svatého Šimona.
00:10:46 A Chrudim.
00:10:47 Moje rodné město.
00:10:48 A do Chrudimi.
00:10:51 A na závěr ještě ukázka holandské koledy.
00:11:24 Dagmar Pecková svůj hlas propůjčila také pěvkyni v novém animovaném
00:11:28 filmu, který právě míří do kin.
00:11:33 Je to pásmo příběhů nevidomé dívky a její kamarádky.
00:11:37 Část výtěžku ze vstupného půjde na podporu nadačního
00:11:41 fondu Světluška.
00:11:55 Dvě nerozlučné kamarádky.
00:11:57 Jedna má oči stále zavřené, druhá otevřené dokořán.
00:12:01 Společně vnímají svět, který dospělí lidé nevidí.
00:12:04 Učí žížalu orientační běh.
00:12:11 Nebo bojují s bacilem operní pěvkyně.
00:12:22 Já jsem dostala nabídku na dabování operní pěvkyně.
00:12:27 Myslela jsem si, že to je dobře povedený fór.
00:12:30 Byla to první dabingová role Dagmar Peckové.
00:12:47 Já dabing v podstatě nedělám, jednak z toho důvodu,
00:12:52 že mě to moc nebaví.
00:12:55 Pásmo příběhů bude mít premiéru ve čtvrtek.
00:13:01 V Česku vychází i kniha.
00:13:03 Scénáristka původně příběhy napsala pro své děti.
00:13:10 Původně to bylo pro nevidomé děti.
00:13:15 Byly na výstavě ovoce a zeleniny a ony jediné měli možnost dotýkat
00:13:21 se vystavených exponátů.
00:13:25 Vydají se za záchranou kouzelného vánočního světla.
00:13:43 Fotograf Arnaud,
00:13:45 kvůli kterému se letos neudělila Nobelova cena za literaturu,
00:13:48 dostal přísnější trest.
00:13:51 Za znásilnění půjde na dva a půl roku do vězení.
00:13:54 Tak zní verdikt švédského soudu.
00:13:57 Je manželem jedné ze členek Švédské akademie.
00:14:00 Ta už instituci opustila.
00:14:08 Dokument o Věře Bílé,
00:14:09 který zachycuje jeden rok života známé zpěvačky.
00:14:13 Na přelomu tisíciletí vystupovala Věra Bílá po celé Evropě
00:14:17 i v Americe.
00:14:18 Slibně rozjetou kariéru sama ukončila.
00:14:21 Dokument měl původně ukázat její návrat na pódia.
00:14:24 K tomu ale nedošlo.
00:14:26 Snímek odvysílá ČT zítra večer na druhém programu.
00:14:35 Nezaměnitelný hlas, který dostal do světa.
00:14:38 Zpívala v Paříži, v Bílém domě americkému prezidentovi.
00:14:43 Vystupovala za nadstandardní honoráře.
00:14:45 Je o ní záznam v britské encyklopedii hudby.
00:14:52 Ale psali o ní, nebo píší, velké deníky, třeba britský Guardian.
00:14:57 Z domluvených koncertů začala couvat.
00:15:01 Vydělané peníze mizely v automatech.
00:15:06 Přišla o syna i o manžela.
00:15:08 Všechno nasvědčovalo tomu, že se na pódia už nevrátí.
00:15:12 Zavolala mi, ať se přijedu podívat, že zkouší rockovou hudbu.
00:15:18 Přijel jsem za ní a tušil jsem, že vzniká něco nového,
00:15:22 možná romský rock.
00:15:31 Mám chuť dospívání.
00:15:32 Líbí se mi to.
00:15:35 Přestože se z minulých chyb poučila,
00:15:38 její hudební návrat je znovu v nedohlednu.
00:15:41 Nového kapelníka si krátce před vydáním společného alba
00:15:44 odvedla policie.
00:15:49 Nemáme kde hrát.
00:15:52 Nový projekt už v jeho zárodku vychválili hudební kritici.
00:15:57 Skvěle intonuje, to jsou těžké intervaly, to, co tam zpívá.
00:16:12 Sting se po osmi měsících vrátí do Česka.
00:16:15 Po Praze si vybral zámeckou zahradu ve Slavkově u Brna.
00:16:24 Šestnáctinásobný držitel Grammy zahraje své zásadní skladby,
00:16:29 včetně těch od Police, včetně English Man in New York.
00:17:00 Další díl o historii Divadla Na zábradlí.
00:17:12 A také Strýček Váňa z roku 2001.
00:17:15 Hezký večer.
Každodenní souhrn nejdůležitějšího a nejzajímavějšího dění v naší i světové kultuře
Mapa stránek | RSS | Nahoru f
© Česká televize 1996–2021 | English | 2