iVysílání

stránky pořadu
Premiéra:
1. 10. 2020
22:00 na ČT2

1 2 3 4 5

6 hlasů
14633
zhlédnutí

Alsek - ledová řeka

Příběh vodácké expedice spojené s pobytem v prostředí neobvyklé, drsné a netušené krásy Kanady a Aljašky.

26 min | další Dokumenty »

upozorňovat

do playlistu

Přehrávač videa

Načítám přehrávač...
odkaz na video zhasnout pomoc zvukový popis

Alsek - ledová řeka

  • 00:00:32 Zhruba 20 let jezdíme s kamarádama
    na takový výpravy do Kanady
  • 00:00:36 na těžko do divočiny a na řeky.
  • 00:00:41 A už jsme tady sjeli skoro všechno.
    Ta Kanada je na to ideální,
  • 00:00:45 protože to je
    poslední kus místa na světě,
  • 00:00:49 kde ještě zůstala
    opravdová divočina.
  • 00:00:52 Kde nejsou národní parky a silnice.
  • 00:00:54 A Bob Daffe říkal, že nejkrásnější
    řeka na Yukonu je Alsek.
  • 00:01:01 Jestli nekecal, tak to bude
    možná i nejkrásnější řeka na světě.
  • 00:01:05 To jsem teda zvědavej, co nás čeká.
  • 00:01:10 Z předchozích cest už víme,
    že tady na severu se snaží o to,
  • 00:01:14 aby divočina
    co nejdéle divočinou zůstala.
  • 00:01:18 Proto základní pravidlo zní:
  • 00:01:20 Vše, co jsi přivezl,
    zase musíš odvézt.
  • 00:01:25 V národních parcích,
    kde se budeme pohybovat,
  • 00:01:28 to platí i pro lidské exkrementy.
  • 00:01:32 Dovezli jsme na ně speciální boxy.
  • 00:01:35 I oheň lze rozdělávat
    jen v kovové pánvi.
  • 00:01:41 Po pobytu člověka tu prostě
    nesmí zůstat žádná stopa.
  • 00:01:53 Než ale uvidíme Alsek,
    bude to ještě pár dní trvat.
  • 00:01:57 Musíme se k němu dostat
    po proudu menších řek.
  • 00:02:01 První se jmenuje Jarvis.
  • 00:02:08 Vody zatím není mnoho, ale plujeme.
  • 00:02:21 Je to skvělá výměna za jistotu,
    že nás několik týdnů
  • 00:02:24 nemůže srazit auto ani obtěžovat
    nabídky mobilních operátorů.
  • 00:02:29 Hlavní překážky
    nám připraví jenom řeka.
  • 00:02:32 A s tou se snad dokážeme domluvit.
  • 00:02:35 Horší je to s velkými zvířaty.
  • 00:02:38 Jako cizinci
    totiž nesmíme mít zbraň.
  • 00:02:41 Na medvěda musí stačit
    pepřový sprej.
  • 00:03:16 Jednou z nepsaných tradic
    našich výprav je zastavit
  • 00:03:20 a podívat se občas na krajinu
  • 00:03:22 z jiného pohledu
    než z uhánějící lodi.
  • 00:03:40 Tentokrát nás k výstupu inspirovalo
    stádo horských koz,
  • 00:03:43 které jsme z řeky zahlédli
    a teď se k nim pokoušíme přiblížit.
  • 00:03:49 Podle sedimentů kdysi
    přes tento kopec tekla řeka,
  • 00:03:52 která je teď na dně údolí.
  • 00:04:04 Nejsilnějším okamžikem
    je teď ale pro každého z nás
  • 00:04:08 fyzický pocit z volného prostoru
    nespoutané a divoké krajiny.
  • 00:04:18 Řeky, po kterých
    chceme dojet až k moři,
  • 00:04:21 si proráží cestu
    pohořím Saint Elias Mountains
  • 00:04:25 a všechny sbírají své vody
  • 00:04:27 z největších kontinentálních
    ledovců Severní Ameriky.
  • 00:04:42 Přitáhni!
  • 00:04:44 A zabírej dopředu! Hop! Hop!
  • 00:04:50 Ještě dopředu!
  • 00:04:56 Trošku vydejcháme.
  • 00:05:02 Nádherná řeka!
  • 00:05:16 Na sklonku dne přijíždíme
    k soutoku Dezadeash a Kaskawulsh,
  • 00:05:21 z kterých se s rodí Alsek - řeka,
    kvůli které jsme sem přijeli.
  • 00:05:26 Těšíme se, že se snad už zítra
    setkáme s kanadskou částí výpravy,
  • 00:05:30 kterou vede Bob Daffe.
  • 00:05:35 Boba Daffea znám
    už v podstatě 25 let.
  • 00:05:38 Obrovsky nám pomohl při naší
    první výpravě na řeku Tatshenshini
  • 00:05:41 v roce 1995.
  • 00:05:43 A gajduje tady, provádí,
    natáčí s filmařema.
  • 00:05:48 Je to obrovská vodácká legenda.
  • 00:05:50 Všichni ho znají
    v těchto končinách.
  • 00:05:53 Když nám řekl na jaře,
    že by možná jel s náma,
  • 00:05:55 a když nám v létě potvrdil,
    že s náma pojede,
  • 00:05:58 tak jsem měl velkou radost,
  • 00:06:00 protože jet s takovým borcem
    na jeho domácí řeku,
  • 00:06:04 to je pro nás opravdu velká šance.
  • 00:06:06 Soutok Kaskawulsh a Dezadeash
    má úctyhodné rozměry.
  • 00:06:12 Ploché údolí
    je pověstné mohutnými větry.
  • 00:06:15 Počkaly si tu i nás
    a chvílemi jsou tak silné,
  • 00:06:20 že našim lehkým lodím
    téměř znemožňují jízdu.
  • 00:06:24 Nejhůř je na tom Vítek,
    který na kanoi pádluje sám.
  • 00:06:29 Takže dlouhé hodiny zápasíme
    s větrem, prachem a proudy.
  • 00:06:34 Je to makačka, ale nádherná!
  • 00:06:42 Konečně jsme se setkali
    s kanadskou částí výpravy.
  • 00:06:45 S ženou Terezou a svými dvěma
    kamarády dorazil Bob Daffe.
  • 00:06:57 Všichni čtyři přijeli na kajacích
    po jednom z přítoků Alseku.
  • 00:07:01 Josh je původem z Austrálie
    a Khana zase z Japonska.
  • 00:07:08 Takže teď jsme
    opravdu mezinárodní výprava.
  • 00:07:14 V nové sestavě tak můžeme vyrazit
    po svahu hory Goatherd Mountain.
  • 00:07:30 Chceme vidět údolí, které ovládá
    mohutný Lowellův ledovec.
  • 00:07:35 Ten se stále pohybuje,
    ale čas odměřovaný lidským životem
  • 00:07:40 pro něj nic neznamená.
  • 00:07:43 Jen v posledních stoletích
    se několikrát rychle zvětšil tak,
  • 00:07:47 že překročil řeku Alsek a narazil
    na pevný skalní masiv hory,
  • 00:07:52 na které nyní stojíme. Vzniklo
    několik set metrů hluboké jezero.
  • 00:07:57 Ale to se čas od času protrhlo.
  • 00:08:02 Tereza nám říká, že k poslední
    povodni došlo před 150 lety.
  • 00:08:08 Obrovská vlna s kusy ledu
    se prohnala údolím,
  • 00:08:11 vyrvala ze skal obrovské kameny
    a spláchla ze zemského povrchu
  • 00:08:15 všechny domorodé vesnice
    na dolním toku řeky.
  • 00:08:25 Chceme se podívat
    na Lowell Lake zblízka.
  • 00:08:28 Plující ledovce nás přitahují
  • 00:08:30 a z lodí se dají prozkoumat
    ze všech stran.
  • 00:08:34 65 kilometrů dlouhý ledovec
    je fascinujícím územím nikoho.
  • 00:08:43 Když vidíš tady to okolo nás,
  • 00:08:45 tak si člověk uvědomí,
    jak jsme takhle maličký.
  • 00:08:48 Takhle maličký!
  • 00:08:51 Vzal jsem si sem pánev na zlato.
    Nenašel jsem vůbec nic.
  • 00:08:56 A je mi to jedno.
  • 00:09:01 Někdy to zpívá
    si Samson v jedný písničce.
  • 00:09:05 Zpívá: Jako blázen můžeš kopat,
    hory hlíny převrátit,
  • 00:09:11 třeba stovky tisíc lopat,
    ale zlato nenajít.
  • 00:09:15 Že mě čeká teď a tady,
    mohlo mě dřív napadnout.
  • 00:09:20 Jsou tu dobrý kamarádi
    no a tenhle krásnej kout.
  • 00:09:26 Tím je řečeno asi všechno.
    How!
  • 00:09:31 Jenomže ta řeka Alsek
    není jenom nejkrásnější řeka,
  • 00:09:34 ale má jeden háček.
    A ten se jmenuje Turnback Canyon.
  • 00:09:37 je to nesjízdnej
    dvacetikilometrovej úsek,
  • 00:09:41 kterej se řeší tím,
    že všechny výpravy končí nad ním
  • 00:09:45 a odlétají.
  • 00:09:48 Jako první se tady
    do Turnbeck Canyonu vypravil
  • 00:09:53 Walt Brackadar v roce 1971.
    A to byl na tu dobu úžasnej počin.
  • 00:09:59 Jel sám na laminátovým kajaku
  • 00:10:03 vzdálenej
    samozřejmě uprostřed divočiny.
  • 00:10:06 Neměl žádnej backup,
    žádnej vrtulník za zádama,
  • 00:10:09 neměl žádnej plastikovej kajak.
    A sjel to.
  • 00:10:16 V tý době to byl vodáckej Everest.
    To je neuvěřitelný dneska
  • 00:10:20 s takovou výbavou
    si do něčeho takového troufnout.
  • 00:10:26 Od Lowell Lake je to
    k Turnback Canyonu 80 kilometrů
  • 00:10:30 a ujedeme je asi brzy,
    protože Alsek zřetelně zrychluje.
  • 00:10:35 Všichni Kanaďané
    jedou na packraftech -
  • 00:10:38 speciálních nafukovacích kajacích,
    které jsou malé a lehké,
  • 00:10:42 ale naskládáte do nich všechno
    vybavení na dlouhý trip.
  • 00:10:47 Pro kombinované výpravy do divočiny
    je to mimořádně vhodné plavidlo.
  • 00:11:10 Alsek mohutní
    a je to cítit při každém záběru.
  • 00:11:15 Ledová voda, kterou do řeky
    posílají tající ledovce, je mléčná
  • 00:11:19 a plná siltu -
    drobných částeček hornin.
  • 00:11:24 Z řady peřejí,
    které nás dnes čekají,
  • 00:11:27 jsou to především Sams's Drop
    a Lava North.
  • 00:11:33 Pádluj, Pavle! Silnej, dlouhej!
  • 00:11:38 Proud tady sviští víc než
    dvacetikilometrovou rychlostí.
  • 00:11:42 Každá změna směru nebo zastavení
  • 00:11:44 se proto musí promýšlet
    s dostatečným předstihem.
  • 00:11:48 Při kontaktu s pádlem
    řeka připomíná živý organismus.
  • 00:11:53 Plavat v tomhle proudu je určitě
    to poslední, co bychom si přáli.
  • 00:12:05 A ještě jedna věc je zvláštní.
    Chvílemi nám připadá,
  • 00:12:08 jako by se v údolí Alseku
    zjevovala místa z minulých výprav.
  • 00:12:13 A Robert to komentuje:
    Teď je to jako na Argutu.
  • 00:12:18 Tyhle skály u kaňonu
    vypadají jako na Brahmaputře
  • 00:12:22 a na tomhle břehu
    jsou kempy jako na Katuni.
  • 00:12:34 Bob Daffe
    jel Turnback Canyon dvakrát.
  • 00:12:38 Podruhý v roce 1996
    s ním jela i Tereza.
  • 00:12:42 V tý době v podstatě
    první ženská na světě,
  • 00:12:45 která projela Turnback Canyonem.
    Takovej dost taky mimořádnej výkon.
  • 00:12:51 A jak už to bývá,
  • 00:12:53 tak v Turnback Canyonu
    nemáš možnost si to prohlédnout,
  • 00:12:56 nemáš možnost mít na břehu
    kameramana nebo fotografa.
  • 00:12:59 V podstatě víš, kde to je,
    víš, jestli máš dobrou vodu,
  • 00:13:03 jedeš a doufáš,
    že na druhý straně zase vyjedeš.
  • 00:13:06 Měl jsem možnost
    vidět pár fotek z roku 1996,
  • 00:13:10 kdy se ti 4 kajakáři vynořili
    na konci Turnback Canyonu
  • 00:13:13 a dýchala z nich
    neuvěřitelná euforie.
  • 00:13:21 Dřív se to řešilo tak, že rafťáci
    přenášeli po ledovci okolo.
  • 00:13:27 A potom je začali
    přelítat vrtulníkem.
  • 00:13:31 Na tom ledovci dlouho nikdo nebyl.
  • 00:13:34 A on trošku ustoupil,
    udělala se tam spousta trhlin
  • 00:13:37 a cesta po něm nebyla možná.
    Z druhé strany je skála a hora.
  • 00:13:41 Tam se taky nedostaneme.
  • 00:13:44 My zkusíme přenést po ledovci
    jako zastara ti první vodáci,
  • 00:13:48 co sem vážili cestu.
    Doufám, že se nám to zase povede.
  • 00:13:54 Dlouho tuhle cestu
    po ledovci nikdo nevyzkoušel.
  • 00:13:57 Ale já si myslím, že to dáme.
  • 00:14:21 MLUVÍ ANGLICKY. BEZ PŘEKLADU
  • 00:14:38 Nejhorší je to první den.
    Pak už to jde.
  • 00:14:47 Pro Boba Daffea má tato výprava
    ještě jeden důležitý,
  • 00:14:51 zásadní význam.
    Je to skoro přesně rok,
  • 00:14:54 co mu doktoři diagnostikovali
    rakovinu plic.
  • 00:14:59 Má za sebou hodně náročnou léčbu
    a přestože je mu 70,
  • 00:15:03 tak to chce dokázat
    vlastními silami.
  • 00:15:07 Nedá si od nás s ničím pomoct.
  • 00:15:10 Přitom má skoro nejtěžší batoh
    a k tomu spoustu věcí na starosti.
  • 00:15:14 Ale přesto to chce dokázat sám.
    Sám za sebe.
  • 00:15:56 Už jenom 6 kilometrů.
  • 00:15:59 Už jsme ušli 100 metrů
    a jdeme hodinu.
  • 00:16:17 Sjezd Turnback Canyonu
    byl pro Boba Daffea a Terezu
  • 00:16:20 tak silným zážitkem, že se rozhodli
    pro svatbu u peřejí Alseku.
  • 00:16:26 V roce 2007
    sem společně dojeli po vodě
  • 00:16:29 a svatební hosté s knězem
    přiletěli vrtulníkem.
  • 00:16:34 Obřad a hostina byly nad kaňonem a
    pak jeli na raftech dolů po Alseku.
  • 00:16:39 Tereza je první žena,
    která zvládla Turnback Canyon
  • 00:16:42 a mně bylo jasné, že bych
    žádnou takovou už nepotkal.
  • 00:16:47 A tak jsem si ji vzal,
    řekl nám Bob Daffe.
  • 00:17:10 Pánové, jaká je přenáška?
  • 00:17:13 Teď dobrá, protože je oběd.
  • 00:17:17 Jinak to zatím jde.
  • 00:17:22 Ráno to bylo blbý, jak to klouzalo.
    Pod těma kamenama nebylo vidět,
  • 00:17:25 že tam je led.
    Tak si pár z nás rozbilo držku.
  • 00:17:29 Ale zatím to jde, Je krásný počasí,
    sluníčko, bezvětří.
  • 00:17:34 Dobrý.
  • 00:17:36 Po obědě děláme chybné rozhodnutí.
  • 00:17:39 Rozhodli jsme se pro trasu,
    která vede zdánlivě přímo k cíli,
  • 00:17:43 ale je to nekonečná
    kalvárie přes morény.
  • 00:17:46 Pořád nahoru a dolů.
    A ještě k tomu ledovec taje
  • 00:17:50 a hlína s kameny se na jeho povrchu
    mění v kluzké bahno.
  • 00:17:55 Batohy váží snad metrák.
  • 00:17:59 Náš původní záměr přejít ledovec
    za den byl hodně optimistický.
  • 00:18:05 Museli jsme přenocovat
  • 00:18:07 a teprve až druhý den
    můžeme zase nafouknout lodě.
  • 00:18:11 Říčka z ledovce
    nás přivede zpátky do Alseku.
  • 00:19:07 My jsme naši výpravu plánovali
    a připravovali několik let.
  • 00:19:10 Na takovou výpravu musíš mít
    povolení od třech národních parků.
  • 00:19:14 A jeden z nich je v Americe.
    A ten je nejdůležitější,
  • 00:19:18 protože když nemáš
    povolení od Američanů,
  • 00:19:20 tak na tu řeku
    ani nemá cenu vyplouvat.
  • 00:19:22 A tím, že naši kamarádi z Kanady
    neměli to povolení od Američanů,
  • 00:19:27 nebyli součástí výpravy
    od samotného prvopočátku,
  • 00:19:29 tak museli odletět z poloviny
    před americkou hranicí.
  • 00:19:37 HOVOŘÍ JAPONSKY, BEZ PŘEKLADU
  • 00:19:41 Thank you, Wonderfull time!
  • 00:19:43 Bylo mi potěšením
    s vámi cestovat.
  • 00:19:46 Věřím, že na tohle budete
    vzpomínat do konce života,
  • 00:19:48 a doufám, že si s vámi
    snad zase brzy zapádluji.
  • 00:19:53 Přenášení člunů
    bylo obtížné a těžké,
  • 00:19:57 ale to patří ke kaňonu Turnback.
  • 00:19:59 A Češi s jejich skvělým přístupem
    a láskou pro divokou přírodu.
  • 00:20:03 A taky dravost řeky byla úžasná!
  • 00:20:06 Měli jsme skvělé počasí.
    Nemohlo to být lepší.
  • 00:20:09 Někdo ho přinesl.
    Nevím, kdo to byl!
  • 00:20:14 Krásná cesta, vyšlo to.
  • 00:20:17 Vynikající počasí, dobrá parta
    a taky vydařená přenáška.
  • 00:20:22 Život je krásný.
  • 00:20:27 Čau, čau, čau!
  • 00:20:45 Jsme už teď na americkém území.
    Na Aljašce.
  • 00:20:50 Alsek se tu spojuje
    s další velkou řekou Tatshenshini.
  • 00:20:54 Tu jsme sjížděli už před 12 lety.
  • 00:20:57 Z každého údolí
    se tu plazí ledovec.
  • 00:21:00 Tahle oblast je totiž unikátní.
  • 00:21:03 Je to největší nepolární
    ledovcový systém na světě.
  • 00:21:09 Údolí řek Alsek a Tatshenshini jsou
    známá také jako grizzly country,
  • 00:21:13 protože ve zdejší divočině
  • 00:21:16 je obzvlášť velká koncentrace
    těchto velkých medvědů.
  • 00:21:19 Z lodi nebo z druhého břehu
    je pozorujeme rádi.
  • 00:21:23 Méně příjemný zážitek je ovšem
    mít medvěda večer za stanem.
  • 00:21:30 Včera večer se zapínám do spacáku,
    pípla zpráva od Boba,
  • 00:21:35 že je tady problémovej medvěd.
  • 00:21:39 Před pár dny odsud vyhnal skupinu,
    že nestačili utíkat.
  • 00:21:44 Protože už bylo pozdě,
    nezbylo nám nic jinýho,
  • 00:21:47 než se rozdělit
    a držet noční hlídky.
  • 00:21:51 Už jsme nemohli odjet.
  • 00:21:56 No. Tak jsme tady po probdělý noci
    a medvěd chodí někde kolem nás.
  • 00:22:05 Vody Alseku
    brzy skončí v Tichém oceánu.
  • 00:22:11 Jsme už téměř u konce.
    Zbývá ještě jezero u ledovce Alsek,
  • 00:22:16 velkolepé přírodní divadlo,
    ale jen za pěkného počasí.
  • 00:22:22 Pan Mrklas řídí počasí,
    proto všichni dobří vodáci
  • 00:22:26 budou mít ještě lépe, než bývávalo.
    Díky.
  • 00:22:31 Mrklas, to je takovej vodáckej bůh.
  • 00:22:35 Pan Mrklas byl dědeček
    jednoho kamaráda našeho kamaráda.
  • 00:22:40 A ten měl v Praze železářství.
  • 00:22:43 A když mu ho komunisti sebrali,
    tak byl strašně smutnej
  • 00:22:47 a pil kořalku.
    A pil, až se upil k smrti.
  • 00:22:52 A tím vstoupil na nebesa
    a od tý doby támhle řídí počasí
  • 00:22:55 na všech našich vodáckých akcích.
    K bohu Mrklasovi se modlíš tak,
  • 00:23:00 že piješ kořalku
    a hlasitě vzýváš jeho jméno.
  • 00:23:03 A když se modlíš správně,
    tak máš pak na vodě hezky.
  • 00:23:15 Alsek Lake je největší
  • 00:23:17 a asi i nejkrásnější
    z ledovcových jezer na téhle cestě.
  • 00:23:29 A je také jezerem posledním,
  • 00:23:31 protože k moři po řece
    zbývá už jen 20 kilometrů.
  • 00:23:35 S vědomím těchto souvislostí
  • 00:23:37 je pro nás Alsek Lake
    symbolem cíle výpravy.
  • 00:23:40 Dráždivé očekávání,
    nejistota a možná i napětí,
  • 00:23:45 které byly na začátku cesty,
    tu zmizely.
  • 00:23:53 Zůstal pocit uvolnění,
    uspokojení a také zvláštní klid,
  • 00:23:57 jaký dokáže předat
    jen divoká, opuštěná krajina.
  • 00:24:02 Tohle všechno
    bohužel nejde dovézt domů.
  • 00:24:05 Ale nelze na to zapomenout.
    Chceme ty chvíle zažívat opakovaně.
  • 00:24:10 Už teď víme,
    že se budeme chtít zase vrátit.
  • 00:24:14 Nemoc zvaná závislost na severu.
  • 00:24:21 -Můžu?
    -Hej, hop!
  • 00:25:01 Máme za sebou
    další kanadsko - aljaškou řeku.
  • 00:25:05 A musím dát
    Bobovi Daffeovi zapravdu.
  • 00:25:07 Je to opravdu nejkrásnější řeka,
    co jsem tady na Yukonu jel.
  • 00:25:10 Parta jako vždycky skvělá.
    Počasí nám přálo až neuvěřitelně.
  • 00:25:15 Myslím, že se to zase povedlo.
  • 00:25:17 Je to další řeka do naší sbírky
    kanadsko - aljašských řek
  • 00:25:21 a myslím, že Bob Daffe nekecal.
    Je opravdu nejhezčí.
  • 00:25:26 Skryté titulky: Jaroslav Švagr
    Česká televize 2020

Související