iVysílání

stránky pořadu
Premiéra:
3. 5. 2004
22:00 na ČT1

1 2 3 4 5

8 hlasů
12636
zhlédnutí

Cestománie

Ukrajina - Krym

Svět v malém

26 min | další Dokumenty »

upozorňovat

do playlistu

Přehrávač videa

Načítám přehrávač...

Cestománie - Ukrajina - Krym - Svět v malém

  • 00:00:35 Žlutomodrá Ukrajina,
    červeno-bílo-modrý Krym.
  • 00:00:39 Poloostrov Krym, to je
    ukrajinská autonomní republika,
  • 00:00:42 kde většina obyvatel
    mluví rusky.
  • 00:00:45 Před 10 lety tady dokonce
    na pár let vyhlásili nezávislost,
  • 00:00:48 teď už ale všichni žijí
    hlavně turistickým ruchem.
  • 00:00:52 Artěk, Bachčisaraj,
    Sevastopol, Jalta.
  • 00:00:56 To jsou turisty
    nejnavštěvovanější místa na Krymu,
  • 00:00:59 kde se v minulých stoletích
    psala historie
  • 00:01:01 nejen Ukrajiny a Ruska,
    ale celého světa.
  • 00:01:06 Najdete tady osídlení starořecké,
    italskou renesanci,
  • 00:01:08 orient, Tatary
    i ruské a ukrajinské památky.
  • 00:01:15 Je srpnové ráno na mysu Kazantip
    a Kyjevané Sergej s Oxanou
  • 00:01:18 se jdou koupat
    do Azovského moře.
  • 00:01:21 Bankovní úředník
    a internetová odbornice
  • 00:01:24 mají dost peněz na to,
    aby mohli cestovat po světě.
  • 00:01:27 Oni ale každé prázdniny
    tráví takto, na Krymu.
  • 00:01:31 Na Krymu je všechno,
    co je v zahraničí.
  • 00:01:34 Když cestujete po Krymu,
    jako byste cestovali po Evropě.
  • 00:01:38 A samozřejmě je to tu podstatně
    dostupnější, než v zahraničí.
  • 00:01:43 Nechme ty dva
    osvěžit se ranní koupelí
  • 00:01:45 a pojďme se přesvědčit
    o jejich slovech.
  • 00:01:51 Ukážeme vám daleko více.
  • 00:01:53 Krym to není celá Evropa na jednom
    místě. To je skoro celý svět.
  • 00:02:00 Tak například Arabatská strelka.
  • 00:02:02 Více než 100 km dlouhá
    a pár set metrů široká šíje,
  • 00:02:05 která spojuje Krym s pevninou.
  • 00:02:07 Turisté většinou jedou jinudy -
    po asfaltce,
  • 00:02:10 která vede na krymský poloostrov
    přes podstatně kratší šíji.
  • 00:02:14 Správný dobrodruh ale nemůže odolat
    výzvě Arabatské strelky.
  • 00:02:19 Vypadá to tu
    jako v africké savaně.
  • 00:02:22 Ano. Hejna ptáků včetně
    obrovských volavek.
  • 00:02:26 Jízda přes duny.
    Neprostupné pláně, prašné cesty.
  • 00:02:30 A samozřejmě lovci.
  • 00:02:32 Řada Ukrajinců,
    ti kteří chtějí trávit dovolenou
  • 00:02:35 daleko od turistických center
    vyrážejí právě sem.
  • 00:02:38 Postaví stany, vybalí zásoby
    a obalí auta plachtami,
  • 00:02:41 aby své miláčky uchránili
    před africkým slunečním žárem.
  • 00:02:46 A taky si musí vykopat
    vlastní záchody,
  • 00:02:49 kolem kterých vztyčí závěsy.
  • 00:02:52 Na téhle rovině by byli vidět
    i z několika kilometrů.
  • 00:02:57 Nejen turisté touží být
    dohněda opálení.
  • 00:03:00 Je to tu stále tak trochu
    země neomezených možností.
  • 00:03:04 I koncentrační tábor tady zůstal.
    Ostnaté dráty, cvičený hlídací pes.
  • 00:03:12 I zdejší pštrosi před tím
    strkají hlavu do písku.
  • 00:03:15 Ale ne, je to
    farma afrických pštrosů.
  • 00:03:18 Její majitelé už dokonce začali
    stavět hotel pro turisty.
  • 00:03:22 Ne, to bylo
    postavené ještě za "sajůzu".
  • 00:03:26 To byla taková skvělá doba,
    kdy si člověk mohl stavět co chtěl
  • 00:03:29 a za kolik chtěl
    a na nic se neohlížel.
  • 00:03:32 Teď už musíme všechno spočítat,
    jestli se nám to
  • 00:03:34 vyplatí dostavět nebo ne.
  • 00:03:40 A copak tady dělá tenhle
    Ford Mainline, ročník 1953?
  • 00:03:44 Nezapomeň,
    že cestujeme kolem světa.
  • 00:03:49 A hlavně to není ford,
    jen tak trochu podobná -
  • 00:03:51 spíš skoro stejná -
    Volha M-21 D, ročník 1958.
  • 00:04:00 Vidím, že kolonizace
    zdárně pokračuje,
  • 00:04:02 už tu mají připravené
    i panely na cestu.
  • 00:04:06 Jenom to vypadá, že jsou tu
    připravené už od doby,
  • 00:04:09 kdy v Americe
    jezdily dostavníky.
  • 00:04:14 A tenhle kovboj
    bude nejspíš z Moskvy.
  • 00:04:16 Ale nadváhu tahle rodinka má,
    jako by byla z Disneylandu.
  • 00:04:22 Konec legrace.
    Ukrajinská vlajka je žlutomodrá.
  • 00:04:25 Vedle ní je krymská - ta má barvy
    červenou, modrou a bílou.
  • 00:04:29 Připomíná to
    ruskou trikolóru.
  • 00:04:31 Ne náhodou, poslouchej Galinu
    Gromik z krymského parlamentu.
  • 00:04:39 Krym, to je
    autonomní republika Ukrajiny.
  • 00:04:41 Ukrajina je, jak známo,
    unitární stát,
  • 00:04:44 takže naše autonomie
    je naprostou výjimkou.
  • 00:04:48 V krymské ústavě
    jsou tři rovnoprávné jazyky:
  • 00:04:51 ruský, ukrajinský
    a krymsko-tatarský.
  • 00:04:55 Všechny úřední dokumenty
    se publikují v těchto 3 jazycích.
  • 00:05:02 Teď se díváme na Azovské moře...
    a teď na Černé.
  • 00:05:08 Ten maják stojí
    na nejvýchodnějším výběžku Krymu.
  • 00:05:12 Právě pod ním dvě moře,
    která oblévají Krym, sousedí.
  • 00:05:16 Ale hlavně je tu jen
    pár kilometrů za mořem Rusko.
  • 00:05:20 Rusů je mezi 2 milióny krymských
    obyvatel více než 60%,
  • 00:05:23 a když se dělil Sovětský svaz,
    tak to byl docela problém.
  • 00:05:27 Tahle vesnice pod majákem vypadá
    jako z děl ruského dramatika -
  • 00:05:30 a velkého obdivovatele Krymu -
    Čechova.
  • 00:05:38 A zdejší supermarket je menší
    než autobusová zastávka.
  • 00:05:43 Ale koupit se tu dá
    skoro všechno.
  • 00:05:48 Všimla sis,
    že v každém ukrajinském obchodě
  • 00:05:49 mají alespoň jednu židli?
    Prý si na ni sedají opilci,
  • 00:05:52 když se jim podlomí kolena
    po stogramové vodce.
  • 00:05:58 Ta je pro babičky.
    Máme tu mnoho babiček a ty,
  • 00:06:01 když jsou unavené,
    tak se posadí.
  • 00:06:07 Stejně prodavačce Iře
    moc nevěřím.
  • 00:06:09 Možná si ty stogramové panáky
    dávají v tomhle
  • 00:06:11 "magazínu Cemjonovna"
    zdejší babičky.
  • 00:06:14 A pánové tu pijí na stojáka.
  • 00:06:17 Dost spekulací.
    Vyrážíme na projížďku po pobřeží.
  • 00:06:20 Doufám, že nám zbyly
    po návštěvě obchodu nějaké peníze.
  • 00:06:24 Můžu platit kartou?
    To ne. Nejde o placení.
  • 00:06:27 Vstupenku do téhle přírodní
    rezervace jsem už za nás zaplatila.
  • 00:06:34 Plujeme ke Zlatým vratům,
    přírodní bráně
  • 00:06:37 vedoucí ke krymskému pobřeží.
  • 00:06:39 Drobné mince se tady házejí
    pro štěstí na skálu.
  • 00:06:51 Útokům od moře
    i z pevniny je třeba se bránit,
  • 00:06:54 brána pořád
    nemůže být dokořán.
  • 00:06:57 Proto Janované v Sudaku
    postavili tenhle hrad.
  • 00:07:00 Janované?
  • 00:07:02 Ano, v 15. století
    si tady zřídili kolonii
  • 00:07:06 a pevnost byla
    jejím centrem.
  • 00:07:08 Ležela na slavné
    Hedvábné stezce do Číny.
  • 00:07:11 Obchodníci z Janova
    potřebovali mít
  • 00:07:13 při náročném
    středověkém cestování
  • 00:07:16 alespoň nějaké místo,
    kam v klidu hlavu složit.
  • 00:07:19 Dobyvatelů byly ostatně
    v historii Krymu spousty.
  • 00:07:22 Naposledy za 2. světové války
    celý poloostrov
  • 00:07:25 obsadili Němci
    společně s Rumuny.
  • 00:07:29 A tohle je zapomenutý
    vánoční stromeček.
  • 00:07:31 Ne. Tak jako snad
    všude na Ukrajině
  • 00:07:33 je i tady nezbytný
    strom splněných přání.
  • 00:07:36 Ukrajinci věří, že co tam napíšou,
    to se splní.
  • 00:07:44 Tady někdo nechal
    na sebe i telefon...
  • 00:07:47 A tady ten člověk si možná
    přeje přestat kouřit.
  • 00:07:50 A tenhle tatínek se už určitě těší
    až skončí dovolená
  • 00:07:54 a nebude se muset trmácet
    po takovýchto hradech.
  • 00:07:59 6 metrů vysoké
    a 2 metry široké zdi.
  • 00:08:01 Opevněný je prakticky
    celý kopec nad Sudakem.
  • 00:08:05 Od moře - tedy z nulové
    nadmořské výšky -
  • 00:08:08 stoupáme do 1 200 metrů vysokého
    sedla pod horou Aj Petri.
  • 00:08:11 Tohle byla kdysi
    první cesta,
  • 00:08:13 která spojovala
    pobřeží s krymským vnitrozemím.
  • 00:08:16 Dnes se z Jalty můžete dostat
    na druhou stranu masivu
  • 00:08:19 také trolejbusem.
  • 00:08:21 Mezi pobřežím
    a hlavním městem Simferopolí
  • 00:08:24 vede nejdelší trolejbusová trať
    na světě.
  • 00:08:27 A už jsme v nadmořské výšce
    1207 m
  • 00:08:31 ve velmi oblíbeném sedle
    pod Aj Petri.
  • 00:08:34 Jestlipak víš
    proč je tak oblíbené?
  • 00:08:36 Že by kvůli asfaltce?
  • 00:08:38 Motorizovaná turistika
    je dnes nejoblíbenější.
  • 00:08:42 Ale taky kvůli zdejšímu jídlu.
    Nevyhládlo ti?
  • 00:08:45 Mohli bychom ochutnat
    něco z tatarské kuchyně.
  • 00:08:48 Je libo šurpu nebo plov?
  • 00:08:52 Tohle se jmenuje šurpa.
  • 00:08:55 Je to taková hustá polévka
    uvařená ze skopového,
  • 00:08:57 je tam spousta zeleniny
    hlavně brambory. Vynikající jídlo.
  • 00:09:08 A tohle je plov - takový...
    akvělý plov.
  • 00:09:14 Tady zdejší Tataři bydlí.
  • 00:09:17 Na Krymu žije těchto převážně
    sunitských muslimů
  • 00:09:19 asi čtvrt miliónu.
  • 00:09:21 Po válce je Stalin
    vyhnal do Střední Asie,
  • 00:09:23 protože prý kolaborovali
    s Hitlerem.
  • 00:09:26 Až za Michaila Gorbačova,
    v 80. letech,
  • 00:09:28 se mohli začít vracet
    do své vlasti.
  • 00:09:31 Dnes se často živí
    právě turistickým ruchem.
  • 00:09:34 A stále se vracejí.
  • 00:09:36 Mnoho z nich však na návrat
    nemá dost peněz.
  • 00:09:40 Tohle je Bílý muškát
    z vinohradu Červený kámen.
  • 00:09:44 To je nejlepší krymský muškát.
    Ochutnej.
  • 00:09:50 Vinohrady lemují
    celé jižní pobřeží Krymu.
  • 00:09:52 Už v roce 1799
    se v obcích Alušta a Sudak
  • 00:09:56 začalo vyrábět
    první krymské šumivé víno.
  • 00:10:00 I u nás bylo známé pod značkou
    "Krymskoje igristoje".
  • 00:10:05 A tohle jsou vinné sklepy
    Masandra.
  • 00:10:07 Odtud pocházejí
    ta nejoceňovanější krymská vína.
  • 00:10:11 I Červený kámen, z něhož jsme
    ochutnali, patří k této firmě.
  • 00:10:15 Laicky řečeno,
    jsou to spíše vína desertní -
  • 00:10:17 těžká a sladká,
    ale chutnala už carům,
  • 00:10:21 potom generálním tajemníkům
    a chutnají i dnešním prezidentům.
  • 00:10:25 A mají dokonce léčivé účinky,
    jak nám tvrdila Věra:
  • 00:10:30 Tohle je Golubljevův muškát.
  • 00:10:33 Golubljev byl lékař,
    který před říjnovou revolucí
  • 00:10:35 založil na Krymu kliniku,
    kde léčil pouze vínem.
  • 00:10:39 Nazývá se to Enoterapie.
    Eno je řecky víno.
  • 00:10:44 Enoterapie je léčení vínem.
  • 00:10:50 Tohle je španělské cherry
    De la frantéra z roku 1775.
  • 00:10:58 Jednu takovouhle láhev
    jsme před dvěma lety prodali
  • 00:11:01 za 50 000 dolarů.
  • 00:11:04 Není to možná zase tak mnoho,
    ale hlavní je,
  • 00:11:07 že tohle víno
    je pořád ještě živé.
  • 00:11:11 Není to pouhá rarita do sbírky,
    ale dá se i pít.
  • 00:11:18 O tom, že se dají pít
    i zdejší mladší ročníky
  • 00:11:21 se tady přesvědčili
    osvoboditelé z Rudé armády,
  • 00:11:23 kosmonaut Gagarin
    či Nikita Chruščov.
  • 00:11:26 Státníci zachovávají zvyk,
    že do zdejší sbírky
  • 00:11:28 věnují vždy nějakou láhev,
    zpravidla tvrdého alkoholu.
  • 00:11:34 Jestlipak ochutnali
    víno z Masandry
  • 00:11:36 i americký prezident Roosewelt,
    britský premiér Churchill
  • 00:11:39 a ruský vládce Stalin,
    kteří se tady v Levadijském paláci,
  • 00:11:43 letním sídle ruských carů
    postaveném carem Mikulášem II.,
  • 00:11:47 sešli v únoru 1945
    na Jaltské konferenci.
  • 00:11:52 Zřejmě ochutnali.
  • 00:11:54 Hlavně se ale Roosevelt a Churchill
    snažili Stalina přimět
  • 00:11:57 k poválečné spolupráci.
  • 00:11:59 Dohodli se, že se Spojenci
    se Sověty setkají
  • 00:12:01 při osvobozování Evropy
    na řece Labi.
  • 00:12:04 Pro nás to později znamenalo
    40 let pod nadvládou
  • 00:12:06 komunistické strany.
  • 00:12:11 Dnes už se tak důležité schůzky
    na Krymu nepořádají.
  • 00:12:14 Tady v turisty obdivovaném
    Vlaštovčím hnízdě -
  • 00:12:17 postaveném v roce 1912 - se akorát
    scházejí ukrajinští mafiáni
  • 00:12:20 se svými kolegy
    z okolních zemí.
  • 00:12:23 U večeře ve zdejší restauraci
    diskutují o klíčových otázkách
  • 00:12:26 rozdělení sfér vlivu
    či zhoršené platební disciplíně
  • 00:12:29 některých
    klíčových subdodavatelů.
  • 00:12:32 A konečně Jalta.
  • 00:12:35 Přes den docela obyčejný shluk
    hotelů a pláže plné turistů.
  • 00:12:38 Pořádně žít se tady začíná
    až v noci.
  • 00:12:41 Kasina, diskotéky, kolotoče.
    Tak to má být.
  • 00:12:44 Sám velký Vladimír Iljič Lenin
    vydal dekret,
  • 00:12:47 kterým Krym věnoval sovětským
    pracujícím k odpočinku.
  • 00:12:50 Dnes se ze svého podstavce
    na kraji jaltské kolonády
  • 00:12:53 dívá na protější restauraci
    Mac Donald.
  • 00:12:58 Po dobrém jídle
    trocha romantiky.
  • 00:13:01 A teď
    rychle na hotel.
  • 00:13:05 V hotelu to vypadá
    jako doma v bytě.
  • 00:13:08 Lidi chtějí něco zajímavějšího.
    Jak bych to řekla...
  • 00:13:12 Možná chtějí trochu exotiky,
    trochu extrém, nevím.
  • 00:13:16 V městských bytech je málo těch,
    kteří mají takovouhle chalupu
  • 00:13:20 nebo aspoň chatu.
  • 00:13:22 Proto lidi jedou sem,
    aby si oddychli od bytu v pátém,
  • 00:13:25 desátém poschodí.
    Posedí na čerstvém vzduchu,
  • 00:13:29 popijí pivo, pokecají o životě.
  • 00:13:34 Čerstvý vzduch
    tady paní Světlana má.
  • 00:13:37 A támhle v černém barelu
    se ohřívá voda ke koupeli.
  • 00:13:40 To je romantika...
  • 00:13:42 Jestli chceš něco echtovnějšího,
    stačí se dostat přes tuhle bránu.
  • 00:13:46 Zdejší ochranka by tě pustila,
    pokud bys měl propustku
  • 00:13:49 a bylo by ti pod 18.
  • 00:13:51 To je Artěk, legendární
    pionýrský tábor ze sovětských dob.
  • 00:13:56 On ještě pořád funguje?
  • 00:13:59 To je rok 1925, 4 stany,
    80 pionýrů v jednom turnusu,
  • 00:14:06 který trval měsíc a půl.
  • 00:14:09 Všechno si to velmi dobře
    pamatuji od roku 1936,
  • 00:14:13 tehdy tu byly všeho všudy
    dva tábory.
  • 00:14:18 Jako vzorný žák a pionýr jsem byl
    vybrán, abych jel do Artěku.
  • 00:14:24 A dnes máme vlastní institut,
    na kterém vychováváme psychology
  • 00:14:27 specializované
    na práci s mládeží.
  • 00:14:30 Většina z nich potom v Artěku
    zůstává jako oddíloví vedoucí.
  • 00:14:36 To ale není jediný rozdíl
    oproti komunistické éře.
  • 00:14:40 Tehdy se sem jezdilo za odměnu,
    dnes stačí 500 dolarů.
  • 00:14:44 A už tu neplatí
    ani bývalé rozdělení světa.
  • 00:14:48 Bohaté tradice
    i lukrativní současnost.
  • 00:14:51 Tenhle flašinet věnoval
    ukrajinský prezident Kučma.
  • 00:14:57 V 8 kilometrů dlouhém areálu
    se v 10 táborech
  • 00:14:59 rekreuje naráz 5 000 dětí.
  • 00:15:02 Za rok se jich tu vystřídá
    na 36 000.
  • 00:15:06 Tak to se jim tu musí
    opravdu líbit.
  • 00:15:18 Opouštíme černomořské pobřeží
    Krymu a míříme do vnitrozemí.
  • 00:15:23 Maximální povolenou rychlostí,
    pod dohledem
  • 00:15:25 všudypřítomných policistů,
    jedeme do Bachčisaraje.
  • 00:15:32 Zítra se sem vydají kolony
    autobusů s dětmi z Artěku,
  • 00:15:35 a tak už by tu pro nás
    nemuselo být místo.
  • 00:15:39 Tohle městečko bývalo
    od 15. do 18. století
  • 00:15:42 centrem Krymského chanátu,
    který patřil k osmanské říši.
  • 00:15:46 Krymští Chánové tady vybudovali
    rozlehlý palác.
  • 00:15:50 Tohle je sál
    chánova Divanu.
  • 00:15:54 Cože? To měla svou místnost
    i Chánova postel?
  • 00:15:57 Ne, Divan byla nejvyšší rada -
    taková tatarská
  • 00:16:00 poslanecká sněmovna.
  • 00:16:05 Před čímpak se to fotografují
    ty sličné děvy
  • 00:16:07 a ani trochu
    se při tom nezardí?
  • 00:16:10 Copak netuší, že právě stojí
    před Chánovým harémem?
  • 00:16:16 Nyní se nacházíme
    v přijímacím pokoji.
  • 00:16:19 Na stěnách vidíte koberce
    íránských a tureckých mistrů.
  • 00:16:22 Druhá místnost
    sloužila jako ložnice.
  • 00:16:25 Topilo se tady přenosnými kamny
    na dřevěné uhlí
  • 00:16:28 a měli tu i lustry
    se svícny a lampami.
  • 00:16:32 Díla východních mistrů
    ze 17. století.
  • 00:16:37 Dost bylo výkladu,
    co takhle trocha romantiky?
  • 00:16:40 Dobrá.
    Třeba u téhle fontány.
  • 00:16:44 Vždyť z ní ani pořádně
    neteče voda.
  • 00:16:47 Právě proto je ze všech
    nejslavnější a nejromantičtější.
  • 00:16:50 Kanou z ní slzy
    polské šlechtičny,
  • 00:16:53 která se nešťastně zamilovala
    do tatarského Chána.
  • 00:16:56 Ten příběh sepsal v roce 1822
    nejslavnější ruský básník
  • 00:17:01 Alexandr Sergejevič Puškin.
    Láska, nenávist,
  • 00:17:06 zrada - tohle všechno,
    jak velel tehdejší romantický styl,
  • 00:17:09 zařadil právě sem, do orientálního
    prostředí chánova paláce.
  • 00:17:14 Podle Puškinovy poemy byl složený
    dokonce neméně slavný balet
  • 00:17:18 Bachčisarajská fontána.
  • 00:17:21 Než půjdeme za dalšími památkami,
    trochu se na trhu
  • 00:17:23 před palácem občerstvíme.
  • 00:17:26 Doufám, že v naší výpravě
    není žádný komisař Evropské unie,
  • 00:17:29 aby ty nešťastné mouchy
    nemusely do vyhnanství.
  • 00:17:35 Tenhle pravoslavný skalní klášter
    leží jen pár set metrů
  • 00:17:38 nad Bachčisarají.
  • 00:17:40 Podle legendy
    byl založen v 9. století
  • 00:17:42 a jak už to bývá - na místě,
    kde se zjevila panna Marie.
  • 00:17:47 Když Krym obsadili Turci,
    stal se klášter centrem
  • 00:17:50 krymské ortodoxní církve.
  • 00:17:52 Chánové prý ale
    byli tak tolerantní,
  • 00:17:55 že občas zašli i na mši.
  • 00:17:57 To komunisté klášter zavřeli
    už v roce 1921
  • 00:18:01 a znovu otevřený byl
    až po dvaasedmdesáti letech.
  • 00:18:07 Ještě kousek výše nad klášterem
    je skalní město Čufut-kale.
  • 00:18:11 Založené bylo v 6. století
    a poslední obyvatel
  • 00:18:14 odtud odešel
    v polovině 19. století.
  • 00:18:17 Za časů tatarské nadvlády
    využíval Chán
  • 00:18:20 zdejší jeskynní domy
    jako vězení pro nepřátele.
  • 00:18:23 Například carský vojevůdce
    Šeremetěv
  • 00:18:26 strávil v téhle místnosti
    21 let.
  • 00:18:37 Jak vznikly tyhle koleje?
    Sloužily k něčemu?
  • 00:18:43 Kola vozů, které sem přivážely vodu
    a jídlo, byla okovaná železem.
  • 00:18:47 Skála je tady měkká, a proto
    se tu vyjezdily ty koleje.
  • 00:18:54 To znám z domova.
  • 00:18:55 Ale tady ty koleje
    vyjezdili za několik století,
  • 00:18:58 kdežto u nás jsou
    i za půl roku.
  • 00:19:01 Bydlet na kopci a ve skále
    mělo své strategické výhody.
  • 00:19:04 I turisté musí Čufut-kale
    dobýt po svých či na koni.
  • 00:19:10 Zato u moře se dobývá
    jedna radost.
  • 00:19:13 Tohle je Sevastopol
    založený v roce 1783,
  • 00:19:16 kdy carevna Kateřina II.
    přičlenila Krym k Rusku.
  • 00:19:20 Přístav je dodnes jednou
    z nejvýznamnějších ruských
  • 00:19:22 námořních základen.
  • 00:19:25 Sevastopol se hned 2x
    slavně bránil cizím vojskům
  • 00:19:28 a v obou případech
    nakonec padl.
  • 00:19:31 V 50. letech 19. století
    se Francii a Británii nelíbilo,
  • 00:19:34 že se car Mikuláš I. začíná
    příliš rozpínat v Černém moři,
  • 00:19:39 a tak za pomoci Turecka
    oblehly Sevastopol.
  • 00:19:42 Rok a půl se ruští vojáci bránili,
    ale neubránili.
  • 00:19:46 Ve 2. případě se bránila
    celých 8 měsíců
  • 00:19:49 Rudá armáda
    německým a rumunským jednotkám.
  • 00:19:52 Do zajetí tehdy padlo
    na 90 000 ruských vojáků.
  • 00:19:55 Němci s Rumuny
    potom okupovali celý Krym.
  • 00:19:58 Obě hrdinné obrany Sevastopolu
    si obyvatelé města
  • 00:20:01 dodnes velmi často připomínají.
    I paní Jevdakija.
  • 00:20:07 Jak dlouho žiju v Sevastopolu?
    Už 60 let.
  • 00:20:11 Město bylo vždycky vojenské.
  • 00:20:14 Dříve se sem mohlo
    jenom na propustky.
  • 00:20:17 Normální lidé se sem
    vůbec nedostali.
  • 00:20:21 Po válce začala nová
    výstavba zničeného města,
  • 00:20:23 muselo se postavit
    skoro celé znovu.
  • 00:20:26 Tehdy verbovali
    lidi z celého Svazu,
  • 00:20:29 aby sem přišli
    pomoci s budováním.
  • 00:20:32 Naposledy se stal Sevastopol
    mezinárodním problémem,
  • 00:20:35 když se v roce 1991
    dělil Sovětský svaz.
  • 00:20:39 Dodnes tady totiž sídlí
    Černomořská flotila
  • 00:20:42 a té se Rusové nechtěli
    jen tak vzdát.
  • 00:20:48 Až v roce 1997 jim Ukrajinci
    přístav pronajali na 20 let.
  • 00:20:52 Mezitím ale stačili
    ruští nacionalisté vyhlásit
  • 00:20:55 na pár let
    krymskou nezávislost.
  • 00:20:58 Na válku se tady připravovali
    dokonce i delfíni.
  • 00:21:01 Na Krymu byla jedna ze dvou
    supertajných základen
  • 00:21:04 bojových delfínů na světě.
  • 00:21:06 2. prý byla
    ve Spojených státech.
  • 00:21:13 Dnes už jsou tihle sympatičtí
    mořští tvorové
  • 00:21:15 zase pouhou atrakcí
    pro turisty.
  • 00:21:22 Za komunistických časů se na Krymu
    experimentovalo s lecčím.
  • 00:21:26 Měli tu i vlastní Černobyl.
  • 00:21:28 Přesněji řečeno, měla se tu otevřít
    podstatně modernější
  • 00:21:31 jaderná elektrárna a hned vedle ní
    také větrná, vodní a sluneční.
  • 00:21:36 Přišel ale rok 1986 a černobylská
    tragédie ukončila experimenty.
  • 00:21:45 Předtím ale kvůli elektrárnám
    postavili na mysu Kazantip
  • 00:21:50 město Ščelkino pro tisíce
    jejich budoucích zaměstnanců.
  • 00:22:00 I Nikolaj a Saša tam pracovali,
    kdes jsou jako většina
  • 00:22:02 ostatních obyvatel
    bez práce.
  • 00:22:07 Když vybouchl Černobyl,
    tak se ještě stavělo.
  • 00:22:10 Potom ale přišli Zelení a začaly
    demonstrace, vyvěšovali plakáty.
  • 00:22:15 Slyšeli jsme,
    že se věšeli na reaktor.
  • 00:22:18 Ne nevěšeli, no vlastně taky.
    Oni byli "moloďci".
  • 00:22:28 Bylo dobře,
    že dosáhli toho uzavření.
  • 00:22:31 Ale potom to začalo. Vedení
    elektrárny to všechno rozkradlo.
  • 00:22:35 Nacpali si kapsy
    a nám se jenom posmívali.
  • 00:22:39 Nikdo a nic tady nezůstalo.
  • 00:22:41 Zůstali tady jenom ti,
    se kterými nikdo nepočítá.
  • 00:22:45 A to jsme my.
  • 00:22:49 Hned vedle elektrárny
    nedávno vyrostly ropné vrty.
  • 00:22:52 Komunisté chtěli postavit
    jadernou elektrárnu
  • 00:22:54 na ropných polích?
    To je mi ale dialektika.
  • 00:23:03 Zatímco jižní pobřeží Krymu,
    to jsou skalní útesy
  • 00:23:06 vybíhající nad moře,
    krymské vnitrozemí se podobá
  • 00:23:10 jako vejce vejci
    zbytku Ukrajiny.
  • 00:23:13 Rovina od obzoru k obzoru,
    která kdysi taky patřila
  • 00:23:15 k ukrajinské obilnici Evropy.
  • 00:23:20 A tady už jsme
    na západním pobřeží.
  • 00:23:22 Není tu tolik turistů
    ani námořní doprava,
  • 00:23:25 a tak jsou zdejší vody
    rájem potápěčů.
  • 00:23:28 Jezdí sem z celé Evropy
    obdivovat podvodní svět.
  • 00:23:32 Ze západu kolonizovali Krym
    už staří Řekové.
  • 00:23:35 Tohle jsou základy města
    Tavričeský Chersonés.
  • 00:23:39 Známé je už
    z 5. století před Kristem.
  • 00:23:42 Invazím se prý bránilo
    velkou zdí.
  • 00:23:45 Po Řecích přišla Byzantská říše,
    která sem posílala do exilu
  • 00:23:48 významné řečníky,
    ve středověku Janované.
  • 00:23:51 Chersonés rozvrátili až Turci,
    kteří větší část
  • 00:23:54 zdejšího stavebního materiálu
    odvezli do Istanbulu.
  • 00:24:01 Podívejme na ty
    nádherné antické tvary.
  • 00:24:07 To musí být
    bájná Afrodíté.
  • 00:24:09 Můžete si tu užít pověstného
    starořeckého principu kalokagathia.
  • 00:24:14 Když osvěžíte svého ducha důkladným
    studiem starověkých památek,
  • 00:24:18 posílíte své tělo osvěžující
    koupelí ve vlnách černého moře.
  • 00:24:23 Komu nepřinese štěstí
    ani tahle báječná kombinace,
  • 00:24:26 může si pro jistotu
    zazvonit pro štěstí.
  • 00:24:32 A jsme u konce.
  • 00:24:34 Od majáku nad Kerčí
    na východě jsme se dostali
  • 00:24:38 až k majáku
    na Tarchankutském poloostrově
  • 00:24:40 na nejzápadnější výspě
    téhle podmanivé země.
  • 00:24:44 Nejraději bychom zde zůstali.
    Ovšem ne jako Michail Gorbačov.
  • 00:24:47 Ten v r. 1991 odjel
    odpočívat na svou krymskou daču
  • 00:24:50 a nakonec ho tady moskevští
    pučisté drželi v domácím vězení.
  • 00:24:56 Takové události už snad patří
    jen k bohaté historii světa
  • 00:25:00 v malém Krymu.
  • 00:25:06 Skryté titulky
    Alena Fenclová

Související