iVysílání

stránky pořadu
Premiéra:
17. 2. 2003
20:55 na ČT1

1 2 3 4 5

20 hlasů
58737
zhlédnutí

Cestománie

Francouzská Polynésie - Tahiti

O lidech a cestování

27 min | další Dokumenty »

upozorňovat

do playlistu

Přehrávač videa

Načítám přehrávač...
odkaz na video zhasnout pomoc zvukový popis

Cestománie - Francouzská Polynésie-Tahiti

  • 00:00:34 Moana.
    Tímhle krásným ženským jménem
  • 00:00:37 nazvali jeho obyvatelé oceán,
    který později dostal jméno Tichý.
  • 00:00:42 Tato vodní pláň je největším
    zeměpisným útvarem na Zemi.
  • 00:00:47 Údaje o jeho velikosti se liší,
    ale někteří udávají
  • 00:00:50 až 179 miliónů km2.
    Rozlohu má 20x větší než Evropa.
  • 00:00:57 Tichý oceán převyšuje plochou
    i všechny kontinenty světa.
  • 00:01:08 Takhle se
    v jeho nekonečných vodách
  • 00:01:10 zrodila souš -
    ostrovy, galaxie ostrovů.
  • 00:01:14 Téměř všechny
    jsou sopečného původu
  • 00:01:17 a jejich rozloha je vzhledem
    k ploše oceánu zanedbatelná.
  • 00:01:22 Je to jen 1 232 000 km2.
    Jsou úchvatně krásné.
  • 00:01:32 Mnohé sopky už dávno,
    částečně nebo celkem
  • 00:01:35 klesly pod hladinu
    a na jejich potopených tělech
  • 00:01:39 se zvedly k hladině korály.
    Tak vznikly korálové ostrůvky.
  • 00:01:43 Na ně i na ty sopečné se postupně
    nastěhovala vegetace i tvorové.
  • 00:01:47 Pak, a je tomu kolem 3 000 let,
    přišli lidé.
  • 00:01:54 Jak ale lidé ostrovy
    v nekonečném oceánu našli?
  • 00:01:57 Podle obláčků.
  • 00:01:59 Nad mořem plují nízko, nad ostrovy
    vystupují do značné výše.
  • 00:02:05 Abychom se k ostrovům dostali,
    museli jsme do značné výše
  • 00:02:07 vystoupat i my.
  • 00:02:10 Směřujeme
    do Francouzské Polynésie -
  • 00:02:12 k několika skupinám ostrovů
    na ploše 4 milióny km2
  • 00:02:16 Jižního Pacifiku.
  • 00:02:20 Je tady prý Nebe na Zemi.
    Pozemský ráj.
  • 00:02:26 Zvlášť pro muže. Prý jsou tady
    ty nejpřitažlivější ženy na světě,
  • 00:02:30 které nabízejí volnou lásku -
    a nezištně.
  • 00:02:36 Za touhle vidinou jich sem mnoho
    přišlo a taky zůstalo.
  • 00:02:39 Jenomže skutečnost
    je takováhle.
  • 00:02:44 První Polynésanky,
    které jsme potkali,
  • 00:02:46 byly kulatější
    než ty balvany pod nimi.
  • 00:02:49 A že by se k nám nějak měly?
    To spíš naopak.
  • 00:02:52 Bodejť by nebyly kulaté.
  • 00:02:54 Zdejší příroda
    nabízí nepřeberné množství
  • 00:02:57 chutných a výživných plodů.
  • 00:02:59 Padají přímo do huby,
    jak pečení holubi.
  • 00:03:02 Moc se tady nenadřete.
  • 00:03:04 A možná se
    v kulatosti zdejších plodů zhlédly.
  • 00:03:09 Jsme v hlavním městě
    Francouzské Polynésie, v Papeete.
  • 00:03:12 Má 24 000 obyvatel a nachází se
    na největším ostrově - Tahiti.
  • 00:03:16 Je to už město evropského typu.
  • 00:03:20 Třeba s hustou dopravou, kterou
    nemůžete usměrnit ani zastavit.
  • 00:03:28 Své kouzlo
    však Papeete získává večer,
  • 00:03:31 když se rozsvítí přístav a nábřeží,
    aby přijaly do svého náručí
  • 00:03:34 stovky milovníků pohody,
    dobrého jídla a sladkých melodií.
  • 00:03:41 Vlahé noci a dobrého jídla
    si můžete užívat
  • 00:03:44 kolik se vám zachce.
  • 00:03:47 To si ani Polynésané
    ujít nedají.
  • 00:03:58 "Pryč s rasismem,
    ať žije svoboda."
  • 00:04:01 Demonstrace za samostatnost.
    Bláhové děti.
  • 00:04:05 Většina Polynésanů ví,
    že jejich životní úroveň závisí
  • 00:04:08 na francouzských dotacích.
  • 00:04:12 Teritoriální shromáždění
    je vlastně polynéský parlament.
  • 00:04:15 Má v rukou
    značnou míru rozhodování.
  • 00:04:21 Když chtějí poslanci mluvit,
    mají právo vzít si slovo,
  • 00:04:24 ale musejí se přihlásit.
    Jsou zapsány 3 politické strany.
  • 00:04:28 1. je menšinová -
    Tavini Huanntila Oskara Tumaru.
  • 00:04:34 Druhá...
  • 00:04:39 Každý má tady svoje místo
    a vždy dostane slovo.
  • 00:04:42 Trochu rozdíl mezi minulostí,
    kdy náčelník rozhodoval o všem
  • 00:04:46 a byl neomezeným pánem nad životem
    a smrtí svých poddaných.
  • 00:04:52 A tak pohrávání si
    s myšlenkou samostatnosti
  • 00:04:54 je trochu žonglování
    nebo mlácení prázdné slámy.
  • 00:05:01 Přístav v Papeete.
  • 00:05:03 Kotví v něm
    většinou turistické parníky.
  • 00:05:06 Tahiti si díky své pověsti
    na nedostatek turistů
  • 00:05:08 nemůže stěžovat a proto si
    vybírá ty nejbohatší - cenami.
  • 00:05:12 Turistický ruch
    tvoří 3/4 příjmů.
  • 00:05:15 Tahiťané už dávno
    nejsou jenom Polynésané.
  • 00:05:18 Pozemský ráj
    sem přilákal mnoho cizinců,
  • 00:05:21 zvlášť z naší upachtěné Evropy.
  • 00:05:23 Jako všude, jsou tady i Číňané.
    Že by taky toužili po ráji?
  • 00:05:28 I tady se najde krajan.
    Knihkupectví Klíma.
  • 00:05:31 Kde se tady vzal?
  • 00:05:35 Pan Klíma už zemřel
    a já jsem si vzal jeho dceru.
  • 00:05:39 Byl velmi žoviální. Oženil se
    s Tahiťankou, mojí matkou.
  • 00:05:43 Byla napůl Polynésanka
    a napůl Španělka.
  • 00:05:47 Měli spolu 7 dětí.
  • 00:05:51 To není jeho pomník,
    tenhle patří Bougainvillovi,
  • 00:05:54 který jako první prohlásil
    Tahiti za francouzské území.
  • 00:05:58 Je tady ještě jeden.
  • 00:06:00 Patří poslednímu tahitskému králi
    jménem Pomaré V.
  • 00:06:03 Ten odevzdal království
    do rukou Francouzů v roce 1880.
  • 00:06:08 Zdejší ostrovy
    navštívil i kapitán Cook.
  • 00:06:11 V jeho časech vypadaly ostrovy
    a Papeete asi takhle.
  • 00:06:16 Jednoho dne v roce 1891
    přistál v Papeete
  • 00:06:19 i francouzský malíř Paul Gauguin.
    Co ho sem přilákalo?
  • 00:06:23 Co jiného, než léta živená
    vidina pozemského ráje.
  • 00:06:27 A jak si ten ráj
    představoval?
  • 00:06:31 Jistě neměl na mysli
    jenom přírodu,
  • 00:06:33 ale očekával taky ráj mezi lidmi,
    mezi těmi,
  • 00:06:36 co tady žili s přírodou v souladu,
    hledal děti ráje.
  • 00:06:39 A k tomu neodmyslitelně patřila
    i volná láska.
  • 00:06:43 Paul Gauguin
    si jí tady opravdu užil.
  • 00:06:46 Gauguinova díla z tohoto období
    jsou vrcholem jeho tvorby.
  • 00:06:49 Bude to snad tím,
    že se mu vyplnil jeho sen.
  • 00:06:53 Na jeho plátnech
    defilují snědé vahine -
  • 00:06:55 tedy domorodé ženy a děvčata
    obtěžkaná kouzlem erotiky.
  • 00:06:59 A byl to právě Gauguin,
    který tento exotický svět
  • 00:07:01 v jeho plné vůni
    zprostředkoval Evropanům.
  • 00:07:05 Namaloval tady přes 300 pláten,
    kterými se dnes pyšní
  • 00:07:08 nejslavnější galerie světa.
  • 00:07:11 V podobě
    zmenšených kopií a fotokopií
  • 00:07:13 jsou tady všechna pohromadě.
  • 00:07:16 Muzeum udělali i z jeho domu
    v Hiva Oa na Markézach,
  • 00:07:19 kam se při svém druhém pobytu
    v Polynésii přestěhoval,
  • 00:07:22 aby unikl civilizaci.
  • 00:07:25 V Hiva Oa 8. května 1903
    také skonal a má tady hrob.
  • 00:07:30 Malíř, kterého tahle zem proslavila
    a které to bohatě vrátil.
  • 00:07:38 Měl tady
    i své následovníky mezi krajany.
  • 00:07:41 Opodál je pochován francouzský
    básník a šansoniér Jacques Brell.
  • 00:07:46 Mezi obdivovateli
    se objevil jeden,
  • 00:07:48 který umění poskytl i své tělo.
  • 00:07:53 Na Markézách
    se tetování hodně praktikovalo.
  • 00:07:56 Obyčejně si jím pokrývali
    celé tělo.
  • 00:07:59 Byly to přesně stanovené vzory,
    umístěné na stanovených místech.
  • 00:08:05 Představují něco?
  • 00:08:07 Snad se to dovíme
    v některém současném salonu.
  • 00:08:18 Neřídím se místní tradicí,
    ale dělám to, co si zákazník přeje.
  • 00:08:23 Ale tenhle motiv
    je tak trochu polynézský.
  • 00:08:27 Teď dělám vzory,
    které symbolizují sílu,
  • 00:08:30 taky erotickou sílu
    a je to propletené s exotikou.
  • 00:08:34 Například ten květ ibišku
    je jejím symbolem,
  • 00:08:38 ale mám tady
    i symboly rodiny a podobně.
  • 00:08:43 Jeden se zdobí tetováním
    jiný zas perlami.
  • 00:08:46 Polynésie se proslavila
    černými.
  • 00:08:48 Nosili je maharádžové, královny
    a zdobila i korunu Rudolfa II.
  • 00:08:52 Ani církvi nebyly lhostejné.
  • 00:08:55 Ale jak poznat
    nejvzácnější perlu?
  • 00:09:01 Perly Francouzské Polynésie
    se hodnotí podle velikosti -
  • 00:09:04 8 až 14 mm,
    pokračujeme různými tvary -
  • 00:09:08 kulaté, polokulaté, spirálovité
    nebo částečně spirálovité,
  • 00:09:13 pak jsou tady různé barvy,
    tedy jejich odstíny v černé.
  • 00:09:20 Pěstujeme je pod drobnohledem.
    Postupně rostou v mušli.
  • 00:09:24 Je to velice ekologický chov.
  • 00:09:29 Já dávám přednost tomuhle
    náhrdelníku, protože je klasický,
  • 00:09:33 kde je šedá,
    pastelové barvy modrá a zlatá,
  • 00:09:36 ale to je můj osobní názor.
  • 00:09:43 S náhrdelníky
    nás taky přivítali.
  • 00:09:45 Nebyly sice z perel,
    ale voněly.
  • 00:09:49 Květinovými se zdobí Polynésanky
    skoro při každé příležitosti
  • 00:09:53 a taky patří k tanci.
  • 00:09:58 Omámeni jejich vůní
    jsme se vydali na jednu z perel
  • 00:10:01 v náhrdelníku
    Polynéských ostrovů.
  • 00:10:04 Tou je sopečný ostrov
    Bora Bora.
  • 00:10:07 Je prý nejhezčí ze všech
    díky své jedinečné siluetě.
  • 00:10:18 Pojďte, musíme jít okolo,
    něco vám ukážu.
  • 00:10:21 Támhle ty hory -
    podívejte se na tu siluetu,
  • 00:10:25 na ten největší výstupek.
  • 00:10:28 To je pes,
    leží vedle Boha Hiro.
  • 00:10:31 Ten vrcholek má tvar psa.
    Nos i tělo. V té hoře spí.
  • 00:10:37 Koluje o něm pověst,
    ale to je na dlouhé vyprávění.
  • 00:10:41 Lépe to uvidíte ze břehu moře.
  • 00:10:47 Tahle rostlina je jedlá.
    My ji umíme připravit.
  • 00:10:53 Používáme ji i jako lék,
    když vás škrábe v hrdle. Kuš!
  • 00:11:00 Když vás škrábe v hrdle
    a není vám dobře.
  • 00:11:03 Tyhle pomeranče
    jsou z Markéz.
  • 00:11:05 Jsou sladké
    a mají vynikající chuť.
  • 00:11:11 Tyto stromy rodí celý rok.
  • 00:11:13 Zatímco jeden dozrává právě teď,
    vedle dozraje druhý.
  • 00:11:18 My tady nemáme nikdy hlad.
  • 00:11:22 Chlebovníky, jako tyhle,
    neznají sezónu,
  • 00:11:25 nebo spíš mají sezónu pořád.
    Na Tahiti je ovoce po celý rok.
  • 00:11:33 A jak si ho připravíte?
    Jednoduše.
  • 00:11:35 Upečete na plamenu
    nebo na plamenech.
  • 00:11:41 Ostrov Bora Bora
    však ale není ta pravá část
  • 00:11:44 pozemského ráje,
    je jen výchozím bodem k němu.
  • 00:11:47 I když resorty - čili tradiční
    chýše pro bohaté turisty,
  • 00:11:51 k němu nemají daleko.
  • 00:11:54 Do toho skutečného se dostanete
    po pár minutách plavby.
  • 00:11:57 Snad ani dítě v lůně matky
    se nemůže cítit lépe,
  • 00:11:59 jako když si zaplavete v průzračné,
    až svítící, klidné vodě laguny,
  • 00:12:04 s teplotou jako ve vaně.
    Ale i v akváriu.
  • 00:12:10 Nestačí vám
    barevné korálové rybky?
  • 00:12:13 Můžete si krmením přivolat jiné.
    Třeba rejnoky.
  • 00:12:25 Na ty ještě větší je potřeba krev.
    Ucítí ji zdaleka.
  • 00:12:29 Za chvíli tady budou.
  • 00:12:32 Žraloci.
    Ale není se čeho bát.
  • 00:12:35 Nejsou velcí.
    A jsme přece v ráji.
  • 00:12:39 Tam se živí tvorové navzájem
    nepojídají. Tam kvete láska.
  • 00:12:45 A sladké nicnedělání.
    Co by se tady taky dalo dělat?
  • 00:12:53 Příroda vás obdaruje téměř vším
    i bez vašeho přičinění.
  • 00:12:57 Stačí to jenom zvednout,
    či vylovit z moře.
  • 00:13:00 A pak se už jenom koupat a lenošit.
    Jedna z podob ráje.
  • 00:13:05 Můžete tady mít
    stres nebo špatnou náladu?
  • 00:13:09 Nikdy. Polynésané jsou děti ráje.
    Klidní a usměvaví.
  • 00:13:14 Takové je poznali první Evropané
    a tak zůstali v jejich představách.
  • 00:13:19 I když ve skutečnosti
    přece jenom musí něco dělat.
  • 00:13:28 Aby nám to nebylo líto,
    dali nám ze svého ráje ochutnat.
  • 00:13:32 Taro máte tady,
    to jsou polynéské brambory.
  • 00:13:35 Tohle je maniok
    a tohle chlebovník.
  • 00:13:39 To jsou pečené banány.
    Jsou trochu větší.
  • 00:13:42 A tohle jsou pečené tahitské ryby.
  • 00:13:47 Dáme na ně trochu polynéského
    parmezánu, to je strouhaný kokos.
  • 00:13:52 Tady je pittbull, čili roguella,
    a tady červený tuňák.
  • 00:14:00 Dobrou chuť a hodně štěstí.
  • 00:14:06 Opravdu jak v ráji,
    ale myslí si to taky oni?
  • 00:14:11 V Polynésii na Bora Bora
    je nám velice dobře.
  • 00:14:14 Je tady čistá příroda,
    průzračná voda, mnoho lagun.
  • 00:14:18 To je naše polynéské bohatství.
    To je náš ráj.
  • 00:14:23 A na ten ráj jsou vybavení.
  • 00:14:26 To, co by byl pro našince nadlidský
    výkon, oni hravě zvládají.
  • 00:14:29 Vylézt jen tak pro kokosový ořech
    není problém.
  • 00:14:35 Rozbít ho holýma rukama
    je hračka. Stačí pořádně zaječet.
  • 00:14:40 Nebo to můžete zkusit holí.
    Ale pozor na prsty!
  • 00:14:46 Tohle je kokosová šťáva.
  • 00:14:53 Tohle zas kopra - dužina.
    Ale kde je to kokosové mléko?
  • 00:14:59 Teď uděláme kokosové mléko.
  • 00:15:04 To je kokosové mléko.
  • 00:15:15 A to je důkaz, že jim
    kokosové ořechy pořád chutnají.
  • 00:15:24 Kokosových ořechů
    jsou tady hory.
  • 00:15:27 Ty, na které nepřijde,
    padnou na zem sami.
  • 00:15:30 Když si na ně nevzpomenou,
    začnou klíčit.
  • 00:15:33 Ale kvůli čemu
    jsou na kmenech ty plechy?
  • 00:15:38 Kvůli krabům. Pro ně je to
    nepřekonatelná překážka.
  • 00:15:42 Lezou nahoru za ořechy
    a nadělají spoustu škody.
  • 00:15:45 Jsou jich tady celá hejna.
  • 00:15:50 Domácí na ně mají zlost.
    Jít po nich se vzduchovkou?
  • 00:15:54 Bláhový nápad. Přiblížíš se -
    utečou a z dálky se netrefíš.
  • 00:16:01 Co se to tady děje?
    Polynésané pracují?
  • 00:16:04 Je potřeba novou střechu.
    V resortu teče hostům na hlavu.
  • 00:16:10 A kdo to má udělat,
    když ne zdejší lidé.
  • 00:16:13 Nedělají to pro sebe.
    Mají už střechy z vlnitého plechu.
  • 00:16:16 Je to pro hotely
    stavěné v tradičním stylu.
  • 00:16:19 Nebýt jich, ani bychom nevěděli
    jak se tady kdysi bydlelo.
  • 00:16:23 Tyhle díly na střechu
    jsou z pandánu.
  • 00:16:28 Pandánem je pokrytá
    i proslulá hospoda Krvavá Mary.
  • 00:16:34 Čím je proslulá?
    Navštívila ji spousta osobností.
  • 00:16:40 Proč ale chodily právě sem?
  • 00:16:42 Protože tady je nikdo
    nemohl sledovat jak se baví.
  • 00:16:45 Je tady na Bora Bora snad jediná
    a osobnosti
  • 00:16:50 si musí dát někde do nosu.
  • 00:16:52 Nebude tam dnes nějaká?
    A co když ne?
  • 00:16:58 Tak si dáme do nosu my.
    Ať to stojí, co to stojí.
  • 00:17:00 A stálo.
    Ty osobnosti to nemají lehké.
  • 00:17:04 A ještě když se jim nabízejí
    takové krásky.
  • 00:17:39 Vlní se jako to moře
    po kterém jsme se dostali
  • 00:17:42 zas o kus dál.
    Na ostrov Maupiti.
  • 00:17:45 Vítají nás i každého příchozího
    květem tiáre.
  • 00:17:48 Některé i celými věnci.
    Tiáre je jejich symbol.
  • 00:17:52 Kvítek sice nenápadný,
    ale o to víc voňavý.
  • 00:17:55 Něco mezi vanilkou, jasmínem
    a růží. Celá kytice vůní.
  • 00:18:02 Bez tiáre
    se neobejde ani slavnostní foto.
  • 00:18:05 A když není po ruce,
    tak aspoň hezké oblečení.
  • 00:18:12 Fotky mají vystaveny
    na Maupiti v každém domě ve vchodu,
  • 00:18:15 když vcházíte,
    aby jste věděli kdo v domě bydlí.
  • 00:18:19 A dům mají vyzdoben
    pestrobarevnými textiliemi.
  • 00:18:25 To je směs barev na bavlně,
    to se pak rozloží na slunci.
  • 00:18:30 Právě teď dělám barvy,
    míchám je a namáčím do nich látku.
  • 00:18:36 Paní byla sice skoupá na slovo,
    ale zjistili jsme,
  • 00:18:39 že jde o tradiční barvení látek.
  • 00:18:42 Ovšem s tím rozdílem, že umělkyně
    dělá něco jako fotogram.
  • 00:18:48 Na slunci barvy zaschnou
    a pod uloženými a mokrými listy
  • 00:18:50 se dá barva ještě vyprat.
  • 00:18:53 Podobu ráje
    pak můžete nosit i na sobě.
  • 00:18:56 Místní věřící však mají
    svůj ráj v nebi.
  • 00:19:00 Víru berou velice vážně.
    Jsou totiž Adventisté 7. dne.
  • 00:19:04 Boha slaví podle tradice písněmi,
    ve kterých nechybí zmínka
  • 00:19:09 o jejich ostrovu Maupiti.
  • 00:19:20 Dospělí jsou na bohoslužbě
    a jejich dětičky
  • 00:19:23 mají nedělní školu.
    Co se v neděli můžou učit?
  • 00:19:31 Nejspíš něco o Nebi na Zemi,
    ale asi tak,
  • 00:19:33 jak to vidí pan farář
    a pani ředitelka.
  • 00:19:39 Učí se tady lépe poznat Ježíše,
    lépe poznat a slavit Boha,
  • 00:19:45 co vlastně Bůh znamená.
    Ježíš nám slibuje,
  • 00:19:50 že nás jednou vyhledá
    a znovu se k nám vrátí.
  • 00:19:59 Budete si přát melounek?
  • 00:20:02 Tomu se u nás říká pastis.
    Dejte si. Berte si.
  • 00:20:06 Polynésané
    jsou velice pohostinní.
  • 00:20:09 A taky jsou hrdí.
  • 00:20:15 Co to je?
  • 00:20:17 Moje vlajka.
    Tedy samostatné Polynésie.
  • 00:20:22 Tak vivat Polynésie, ať žije
    Polynésie. A její krásné melodie.
  • 00:20:40 Pak, houpajíc se na vlnách
    laskavé a tiché Moany,
  • 00:20:44 plujeme vstříc dalším ostrovům.
  • 00:20:48 Míříme na Tahiti
    a pak na Mooreu.
  • 00:20:51 Během 9-hodinové plavby
    se dá na lodi ledacos zažít.
  • 00:20:55 Třeba si nechat zazpívat.
  • 00:20:58 Postarala se nám o to rodilá
    Maupiťanka jménem Vela Rupea.
  • 00:21:07 Na vlnách její písně
    míjíme ostrovy zvučných jmen:
  • 00:21:10 Tahaa, Raiatea, Huahine.
  • 00:21:14 Po mnohých z nich
    kráčela polynéská historie.
  • 00:21:17 Třeba Raiatea a Tahaa
    byly Polynésany osídleny první.
  • 00:21:22 Názvy ostrovů
    znějí jako jména zdejších krásek.
  • 00:21:31 Prozatím nás naše kráska
    Vela Rupea
  • 00:21:35 pozvala do své kajuty,
    aby se pochlubila, že má dceru.
  • 00:21:38 Manžela prý ne.
  • 00:21:40 Je velmi pěkná a velice sladká.
    Prostě je krásná.
  • 00:21:44 Jako vy.
  • 00:21:48 Je jako ta Gauguinova modelka.
    Jako kdyby jí z oka vypadla.
  • 00:21:54 A za chvíli zřejmě tak,
    jako ona kdysi,
  • 00:21:57 radostně a nevázaně
    nabídla své tělo.
  • 00:22:01 Nechtěla za to nic.
    Není prostitutka.
  • 00:22:04 Ještě to tady stále platí.
    Ještě jsou pořád takové.
  • 00:22:09 Nezměnilo se na tom nic
    ani za ta léta.
  • 00:22:14 Nepřijali byste
    takovou nabídku?
  • 00:22:23 Ráno je moudřejší večera a tak
    jsme se vydali po ostrově Moorea.
  • 00:22:31 Tady mají nejlíp zachovalé
    královské marae,
  • 00:22:33 tedy svatyni a obětiště.
    Tajemné místo.
  • 00:22:37 Při jeho zakládání zde musely být
    umlčeny všechny projevy života.
  • 00:22:42 Muselo být budováno
    za absolutního ticha.
  • 00:22:45 A byl přitom obětován živý člověk.
    Zabili ho ze zálohy.
  • 00:22:52 Dnes ostrov žije něčím jiným.
    Je tady zemědělské lyceum.
  • 00:22:55 Není to obyčejná hnojárna,
    jsme přece jenom v tropech,
  • 00:22:58 a tady "zemědělský"
    má nádech exotického.
  • 00:23:02 Exotických květů a rostlin.
  • 00:23:07 Lyceum bylo založeno
    tady na Moorei.
  • 00:23:10 Učíme se tady přímo v terénu
    rostlinné, pak živočišné výrobě,
  • 00:23:13 pěstování květin a specializujeme
    se na užitkové plodiny
  • 00:23:18 a jejich přenos a taky studujeme
    management. To je všechno.
  • 00:23:24 Lyceu patří
    i desítky hektarů plantáží,
  • 00:23:26 do kterých si můžete vyjít
    na procházku nebo na exkurzi.
  • 00:23:30 Je to ale na půl dne.
  • 00:23:32 Vanilka, ananasy, papája, manga,
    taro? Prostě rajská zahrada.
  • 00:23:37 Jak z toho
    aspoň něco rychle ochutnat?
  • 00:23:42 Přece v podobě čerstvého džusu.
    Na zdraví. Tady opravdu.
  • 00:23:49 Ale zdejší příroda
    má i jiné zajímavosti.
  • 00:23:51 I divoce rostoucí. Třeba tenhle.
    To je rtěnkový strom.
  • 00:23:55 Jeho plod rozlousknete, jádro
    roztlačíte a rtěnka je k použití.
  • 00:24:00 A když už jsme se vyparádili,
    můžeme třeba na svatbu.
  • 00:24:05 Ale jenom na tu
    pravou polynéskou.
  • 00:24:08 Takové jsme právě svědky.
  • 00:24:11 Přichází ženich
    a troubením na mušli
  • 00:24:14 se událost oznamuje oceánu,
    tedy Moaně, i domu nevěsty.
  • 00:24:18 Vítají ho všichni hosté.
  • 00:24:34 Strefit se do polynéské svatby
    není jednoduché,
  • 00:24:37 i když poslední dobou
    jich stále přibývá.
  • 00:24:44 A neberou se takhle jenom
    Polynésané.
  • 00:24:47 I když kostýmy, rekvizity i obřad
    jsou téměř původní,
  • 00:24:51 má tahle svatba naše rysy.
  • 00:24:55 Snoubenci jsou oddáni
    a měli by si být věrni.
  • 00:24:58 Kdysi to prý bylo trochu jinak.
  • 00:25:01 Nevěsta musela uctít všechny
    svatební hosty mužského rodu.
  • 00:25:05 Svým tělem.
    A někdy jich bylo až 250.
  • 00:25:09 Děti ale byly společné,
    patřily všem.
  • 00:25:16 Obřad začíná.
  • 00:25:41 Kokosový ořech.
    To by bylo, aby právě on
  • 00:25:44 nesloužil ke zpečetění
    svatebního slibu.
  • 00:25:57 Sňatek je tedy uzavřen, je potřeba
    to ohlásit Moaně i celému světu.
  • 00:26:03 Je ale potřeba také ohlásit,
    že i polynéská kultura se probouzí
  • 00:26:07 a že tento ráj či spíš Nebe na Zemi
    se po období spánku
  • 00:26:11 znovu stává tím,
    čím kdysi byl.
  • 00:26:14 Začíná být znovu sám sebou.
  • 00:26:17 Nás však přijal jenom jako hosty
    a tak přišla chvíle,
  • 00:26:20 kdy ho musíme opustit.
    Bohužel.
  • 00:26:28 Skryté titulky
    Alena Fenclová

Související