O zdraví a o léčbě nemocí v inspirativní talk show MUDr. Kateřiny Cajthamlové. Režie M. Čech
00:00:18 Dnes v Doktorce:
00:00:20 Dozvíte se, jestli je vaše chování normální.
00:00:23 -Tady už ta situace je horší.
00:00:26 Nevolnost vzrůstá, může být i pocit na zvracení.
00:00:29 Úzkostné myšlenky se hromadí.
00:00:32 -Ukážeme vám, jaké nebezpečí se může ukrývat ve vašem těle.
00:00:37 -Hejbe se to? Nebo se mi to zdá?
-Nehejbe se to.
00:00:39 Vzorky jsou nafixovány.
00:00:41 -Ony nejsou živý?
-Ne, ne, ne.
00:00:43 Nic tady z toho není infekční ani živý.
00:00:45 -Poradíme vám, jak se vyhnout parazitům.
00:00:47 Dámy a pánové, vítejte v pořadu Doktorka.
00:00:55 -Dobrý večer.
00:00:57 Dobrý večer.
00:01:00 Vítám vás. Dobrý večer.
00:01:02 Asi každý z vás si někdy v životě položil otázku:
00:01:06 Je moje chování normální?
00:01:09 Může jít o různé zlozvyky, přehnané reakce nebo návyky,
00:01:13 které si neseme z dětství
00:01:15 a v dospělosti působí poněkud podivně.
00:01:19 My si dnes povíme, co je ještě v normě
00:01:22 a kdy už je čas vyhledat odbornou pomoc.
00:01:25 Tak jdeme na to. Já tu mám paní Irenu.
00:01:28 Dobrý den, pojďte k nám.
-Dobrý den.
00:01:31 -Vy jste si něco přinesla. Copak to máte?
00:01:34 -Je to můj hadřík z dětství, který celý život nosím s sebou.
00:01:38 -Hadřík z dětství. To ho nosíte odmalička?
00:01:41 -Je to můj takový pomocník.
00:01:44 -Pomáhá. Takhle vám pomáhá každý den pořád?
00:01:47 -Každý den. V práci, při nákupech.
00:01:50 -Koukala jsem, jak je pěkně mokrej. Ukažte mi ho ještě jednou.
00:01:53 Prosím vás, kdo si myslím, že nosit celý život něco takového
00:01:56 je normální?
00:02:00 Ano.
00:02:01 Takže vidíte, nejste sama, pár lidí také nosí zřejmě.
00:02:05 Děkuji.
00:02:06 A kdo si myslí, že to je maličko takové na hlavu?
00:02:10 Většina.
00:02:12 My tu máme odborníka, kterého se můžeme zeptat.
00:02:15 Já vítám paní doktorku Pavlu Stopkovou
00:02:18 z Národního ústavu duševního zdraví.
00:02:21 Dobrý den, paní doktorko.
-Dobrý den.
00:02:25 -Jak to je?
00:02:27 Může člověk, který nosí hadřík nebo něco podobného celý život,
00:02:32 být považován za zdravého? Je to normální nebo není?
00:02:36 -Já bych řekla, že ten hadřík je taková normální,
00:02:40 i když ne zcela obvyklá, berlička. Ty berličky, to je vlastně něco,
00:02:45 co používáme skoro všichni v běžném životě.
00:02:48 Protože se musíme pořád vyrovnávat s nějak náročnými situacemi,
00:02:53 kdy jsme vystaveni stresu, zátěži, prožíváme úzkost.
00:02:58 Každý najde nějaký způsob,
00:03:00 jak se s takovou situací vyrovnávat.
00:03:05 Ten hadřík vypadá tak jako nápadně, neobvykle.
00:03:08 Na druhou stranu to je často věc, kterou si děti v dětství vytvoří.
00:03:14 Někdy pro to i vymyslí vlastní slovo, jako je například "tádiš".
00:03:19 A v dospělosti si někdy nechají tuto berličku.
00:03:23 A někdy ji změní, třeba za mobilní telefon.
00:03:27 A to si myslím, že už je něco, co se dotýká spousty z nás.
00:03:30 -To je pravda.
-A mnohdy představa,
00:03:33 že strávím víkend bez mobilního telefonu,
00:03:35 když ho zapomenu doma, je tak těžká,
00:03:37 že radši člověk sedne do auta a jede stovky kilometrů zpátky
00:03:40 pro ten telefon.
00:03:42 -To znamená, že jsme vyměnili hadříky za mobily?
00:03:44 -Ano. Možná že ten hadřík
00:03:47 je vlastně tak trošku normálnější než ten telefon.
00:03:50 -To je asi pravda.
-Z tohoto pohledu.
00:03:52 -Je to tedy, podíváme se, normální. To mě trošku děsí.
00:03:57 Všichni, kdo jste říkali, že to je normální, máte pravdu.
00:04:01 A my se teď podíváme, jak to se stresem můžeme dělat
00:04:07 a jak s ním zatočit. Pojďte, jdeme na to.
00:04:12 Tak tady ty svíčky nám představují důvody,
00:04:15 které v nás mohou vyvolat pocit stresu a úzkosti.
00:04:19 Vidíte je tu. rodina, to určitě znáte. Rodinné oslavy.
00:04:23 Co babičce přineseme, aby děda nenadával.
00:04:26 Pak tu máme finance.
00:04:28 Tak finance stresují prakticky každého.
00:04:31 Pak máme - práce.
00:04:33 Tak to může být buď velký stres, nebo velká zábava.
00:04:36 Já nevím, pro mě je to zábava. Pro vás?
00:04:39 -Taky zábava.
-Taky zábava.
00:04:42 Možná pro někoho je práce stresem. Ale vztahy.
00:04:45 Tak to známe.
00:04:47 Tam je každou chvíli nějaký problém, hádky.
00:04:49 Pro někoho to může být i špinavé prádlo.
00:04:52 Ty plamínky nám představují jakoby spouštěč.
00:04:57 Něco, co nás pálí a nutí nás to neustále se zabývat
00:05:02 tím problémem. Proto říkáme, že nás to pálí.
00:05:05 Tak tady vidíte, co všechno nás může pálit.
00:05:08 S těmito stresy nám pomohou dva hormony.
00:05:13 Hormony, kterým říkáme hormony štěstí.
00:05:16 Vylučují se v našem mozku. A je to dopamin a serotonin.
00:05:19 Je to tak, paní doktorko?
-Jsou to vlastně nervové přenašeče,
00:05:24 které, když jsou v těch správných hladinách,
00:05:28 tak udržují náladu v běžných mezích.
00:05:32 Pokud je jich málo, můžou vést k rozvoji deprese
00:05:38 a k rozvoji úzkostí.
00:05:40 -My tu máme takový model. Já poprosím asistenta, děkuji.
00:05:45 Takový model, jak to ten dopamin a serotonin dělá.
00:05:49 Budeme sfoukávat. Pomozte mi, Ireno.
00:05:53 Já namířím. Já jsem serotonin.
00:05:55 Tak teď já.
00:05:59 A teď vy, dopamine.
00:06:01 Výborně, je po nich. Tak, práce...
00:06:06 Je to tam. Teď vztahy.
00:06:12 Půjdeme si zaběhat. Přidáme ještě trošku.
00:06:15 Výborně. Tak a co teď? Hádky.
00:06:20 Tak zkusí dopamin. A je to pryč.
00:06:23 A špinavý prádlo. To bude pro serotonin hračka.
00:06:28 Sfoukneme ještě celkový stres. Pojďme na to.
00:06:31 Výborně.
00:06:36 Já vám děkuji. Váš stres je pryč.
00:06:39 Pokud si dobíjíme pravidelně dopamin a serotonin,
00:06:42 tak je všechno daleko lepší. Snášíme stresy daleko snáz.
00:06:46 Takže už víte, jak na to. Pojďme.
00:06:54 Vám děkuju, paní Ireno. Děkuju vám.
00:06:56 A my tu máme paní Moniku, dalšího hosta.
00:06:59 Pojďte k nám.
00:07:01 Paní Moniko, vy máte problém, že se bojíte mostů a tunelů.
00:07:05 -Je to pravda.
00:07:07 -Co cítíte, když dostanete tenhle ten strach?
00:07:09 -Buší mi srdíčko, mám zrychlený dech.
00:07:12 Pokud možno, tak se vyhnu.
00:07:16 -A jak to řešíte? Jak se dá vyhnout mostům, tunelům?
00:07:20 Neumím si to úplně představit.
-Třeba když cestuju do práce,
00:07:23 tak se snažím třeba ject autobusem, tramvají.
00:07:26 Vyhnout se tomu metru.
00:07:29 -Já se vás zeptám: Myslíte si, že to je normální?
00:07:33 Kdo si myslí, že to je normální takhle se bát mostů, tunelů?
00:07:37 Á, bojí se tady hodně lidí. Kdo si myslím, že to normální není?
00:07:44 Aha, tak zdá se, že většina si myslí,
00:07:47 že bát se mostů, tunelů je normální.
00:07:50 Co vy na to, paní doktorko?
00:07:52 -Já si myslím, že to je pochopitelné.
00:07:55 Já si myslím, že je to normální v tom smyslu,
00:07:57 že je to pochopitelné. Protože to jsou místa,
00:08:00 kde se člověk nemusí cítit úplně komfortně.
00:08:02 Ale spíš bych to vnímala tak, že ve chvíli,
00:08:05 kdy už musíte měnit trasu,
00:08:07 zvolit třeba delší, složitější cestu,
00:08:10 nebo se něčemu raději vyhnete, vůbec do té situace nejdete,
00:08:14 tak v tu chvíli to začíná být problém.
00:08:16 Protože najednou to začíná měnit váš život, váš způsob života.
00:08:20 Začíná to z něj ukrajovat.
00:08:22 Ta úzkost si zabírá víc a víc místa ve vašem životě.
00:08:26 Víc ho ovlivňuje.
00:08:27 V tu chvíli, asi bych neřekla, že to je úplně nenormální,
00:08:31 protože ono to je v celku pochopitelné.
00:08:33 Možná, kdybych se vás ptala, řekla byste nám svůj příběh,
00:08:36 tak bychom tomu úplně rozuměli.
00:08:38 A nebylo by na tom nic nenormálního.
00:08:41 Spíš je to něco, co vás najednou trápí. Co ničí váš život.
00:08:46 A s čím by bylo na místě něco dělat.
00:08:49 -Vidím, že jste z toho trošku překvapená.
00:08:52 Asi jste si myslela, že to samo přejde, že jo?
00:08:55 -No.
00:08:57 -Ale je to jasné, to, co paní doktorka říkala.
00:09:00 V okamžiku, kdy už to mění váš život,
00:09:02 je to, bohužel, zdá se, ne zcela v pořádku.
00:09:06 Podíváme se, co říká náš informační měřič.
00:09:10 Je to nenormální. Tak pojďte se teď podívat,
00:09:14 jak to ve vašem těle vypadá, když dostanete
00:09:17 tenhle ten svůj strach. Pojďte.
00:09:24 Tady máte ukázku toho, jak se to ve vás začne vařit
00:09:27 v případě, že dva dny předtím, než máte jít přes most,
00:09:32 už na to začínáte myslet.
00:09:35 Vy už na to myslíte. Už začíná trošičku nevolnost.
00:09:39 Ale ta nevolnost celkem relativně rychle přechází,
00:09:44 takže už vás to trošku napadne, ale už není úplně člověk v pořádku.
00:09:49 Tady ovšem máme ukázku toho, jak to vypadá den předtím,
00:09:53 než máte jít přes most. Tady už ta situace je horší.
00:09:58 Nevolnost vzrůstá, může být i pocit na zvracení,
00:10:02 úzkostné myšlenky se hromadí. Vy přemýšlíte, jaké to bude.
00:10:07 Už je to častěji. A jak vidíte, var je větší.
00:10:13 A teď jsme se dostali ke dni D.
00:10:16 Přichází den, kdy máte sednout do auta a jet přes most.
00:10:22 A je zle. Začínáte opravdu panikařit.
00:10:25 Všechny možné příznaky. Nevolnost stoupá.
00:10:29 Člověk je zaměřen vysloveně jenom na to, že už bude muset jet.
00:10:34 Nenasedne do auta, bojí se, vyhne se.
00:10:37 Přemýšlí: Jak bych to udělala.
00:10:40 Je úplně paralyzován. Nakonec se vyhne.
00:10:43 A tím, jak to udělá, posílí reakci své úzkosti
00:10:47 a každou takovou vyhýbavou reakcí příště je ten stav horší.
00:10:53 Stavy paniky se zhoršují tím, jak často se opakují.
00:10:58 My tady na animaci máme ukázku toho,
00:11:02 co se v člověku děje, pokud nastupuje stav paniky.
00:11:05 Takže ty úzkosti vznikají, ať už s jasnou příčinou
00:11:08 anebo i samy od sebe.
00:11:11 Je to pocit strachu z toho, že nezvládnu své tělo.
00:11:14 Mnohdy je to i pocit strachu ze smrti.
00:11:18 Jsou v mozku struktury, které nás připravují
00:11:21 na boj nebo útěk.
00:11:24 Informují celé tělo o tom, že se má vystupňovat určitá reakce.
00:11:28 První zareaguje srdce. Zrychluje se jeho bušení.
00:11:33 Někdy má člověk až pocit infarktu.
00:11:35 Vidíte, tady už se prohloubilo dýchání.
00:11:38 Vydýchaný kysličník uhličitý způsobí,
00:11:40 že nám začne mravenčit kolem úst.
00:11:43 Mnohdy jsou i křeče v oblasti končetin, rozšiřují se zorničky.
00:11:49 Člověk dostává záchvaty vnitřního tepla, pocení.
00:11:53 Stav se stupňuje a může toho člověka paralyzovat.
00:11:58 V nejhorších případech může dojít až k omdlení.
00:12:01 Jak se ty stavy opakují, tak jejich vznik je stále snazší.
00:12:05 Zažívala jste někdy něco takového?
-Přesně tak.
00:12:09 Nejčastěji pocit pocení, úzkosti.
00:12:15 -Paní doktorko, dá se s tím něco dělat?
00:12:18 -Samozřejmě. Vy jste popsala panickou ataku.
00:12:23 Vy ty panické ataky zažíváte v konkrétních situacích,
00:12:26 jako je třeba na těch mostech. Určitě je možná léčba.
00:12:30 Ať už léky, medikamenty.
00:12:33 Nebo potom například kognitivně behaviorální psychoterapií,
00:12:37 která je nejúčinnější psychoterapie pro léčbu úzkostných poruch.
00:12:43 -Já bych si to dovolila přeložit.
00:12:45 Poznáme, co nás trápí a naučíme se nově chovat.
00:12:49 To znamená ten složitý výraz.
-Ano, děkuju.
00:12:52 Jednou z těch metod, která by pro vás byla vhodná,
00:12:54 je například expozice.
00:12:57 -My tu takovou možnost k expozici máme.
00:13:00 -Já bych se s vámi ale ještě předtím
00:13:03 trošku víc domluvila, aby to na vás nebylo takhle hr.
00:13:07 My máme víc možností. Mostů je celá řada.
00:13:09 A asi víte, že některé vám dělají větší potíže a některé menší.
00:13:14 Který by byl pro vás třeba takový méně náročný most?
00:13:18 -Takovej nějakej malinkej mostík přes nějakou říčku.
00:13:22 Tak to si myslím, že bych to ještě dala.
00:13:25 Ale třeba jako Nuselský most nebo tak, tak to vůbec.
00:13:28 -Tak já vám tady ukážu obrázek.
00:13:31 Šlo by tohle? Lávka přes Vltavu.
00:13:36 -S obtížema.
-S obtížema.
00:13:38 -Ale myslím, že bych to možná zvládla.
00:13:41 -Možná, že by to šlo zvládnout. Hezký.
00:13:43 Podíváme se ještě na ten Nuselský most.
00:13:46 -Tam bych ani nevkročila.
-Tam byste nevkročila.
00:13:49 -My tu máme ukázku takového namalovaného mostu.
00:13:53 A vy si na něj pojďte zkusit vstoupit.
00:13:56 -A musím, paní doktorko?
-Nemusíte, ale je to na vás.
00:14:00 Pokud chcete s těma problémama pohnout, tak by bylo dobře...
00:14:06 Tak vám nabízím tuto možnost.
00:14:08 Kdybyste se dokázala zburcovat k tomu,
00:14:11 že schválně do té situace půjdete a s tou potvorou úzkostí vydržíte,
00:14:16 ať už bude jakákoliv.
-Ježiš, já se teda úplně klepu.
00:14:19 -Pomůžeme vám. Pojďte.
00:14:21 No jo, studený, zpocený ručičky. Tak, krůček...
00:14:26 Pojďme.
-Klidně se na chvilku zastavte.
00:14:29 Narovnejte se, vydechněte. Můžete se pustit paní doktorky,
00:14:32 abyste věděla, že to zvládnete.
-Drží se, drží se.
00:14:38 Ale podívejte se, vy už jste poprvé překonala svůj strach.
00:14:45 Vstoupila jste na něco, co je sice namalovaný most...
00:14:50 -Vydechněte na chvilku, rozhlédněte se kolem sebe.
00:14:54 Co jste dokázala.
-Chvěje se.
00:14:57 Dokázala jste... Zatleskejte jí.
00:15:00 Výborně!
00:15:04 Paní Monice děkuji. A mám tu dalšího hosta.
00:15:07 Dobrý den, paní Jano.
-Dobrý den.
00:15:09 -Pojďte k nám. Paní Jana je šťastně vdaná,
00:15:12 svého muže miluje, ale trápí ji sny,
00:15:16 kdy se miluje s cizím chlapem. A bojí se, že to je nějaká úchylka.
00:15:22 A teď mě zajímá, co vy si myslíte. Je to normální mít erotické sny?
00:15:29 Odvážní.
00:15:31 A kdo si teda myslí, že to normální není,
00:15:34 že to je úchylka.
00:15:36 Teď už se úplně bojí ta menšina zvednout ruce.
00:15:40 Zdá se, že to všichni považují za normální.
00:15:43 Ulevilo se vám?
-Trošku se mi ulevilo.
00:15:46 -Ještě vydržte, protože my se nejprve zeptáme paní doktorky.
00:15:50 Co vy na to, paní doktorko? Je to normální?
00:15:53 -Erotické nebo sexuální sny mívají jak muži, tak ženy.
00:15:57 Není to nic neobvyklého. Není to žádná úchylka.
00:16:01 A nejde to rozhodně považovat za nějakou nevěru.
00:16:05 To, co se děje v tom snu není vědomé.
00:16:07 Takže to není něco, za co by se člověk mohl obviňovat.
00:16:11 -Tak já doufám, že se vám ulevilo. Svého muže nepodvádíte.
00:16:14 Je to zcela normální.
00:16:17 Podívejte se, tady přístroj vám to, doufám, potvrdí.
00:16:22 To by bylo překvapení, kdyby ne.
00:16:26 Je to normální, takže se nemusíte ničeho bát.
00:16:29 Ale já mám pro vás pár nápadů,
00:16:32 proč by se vám takové sny mohly zdát.
00:16:35 My tu máme první možnost: Díváte se na nějaký film.
00:16:38 S krasavcem v hlavní roli. George Clooney, pochopitelně.
00:16:43 To se nedivíme, že se po tom něco zdá.
00:16:45 Druhá možnost:
00:16:48 Dala jste si sklenku vína nebo čokoládu,
00:16:50 což jsou afrodiziaka. Takže pak to v nás vzbudí tyto sny.
00:16:55 A třetí možnost:
00:16:57 Manžel nevynesl odpadky a my se na něj trošku zlobíme.
00:17:02 A kompenzačně nám přijde:
00:17:04 Jestlipak bych já neměla mít radši někoho jiného?
00:17:07 A lup, a je tu erotický sen.
00:17:10 Co platí pro vás, paní Jano, z těchto možností?
00:17:13 -Já bych řekla, že pro mě určitě platí to víno.
00:17:15 -Jo?
-Určitě ten film.
00:17:18 A místo odpadků bych spíš řekla, když je manžel na služební cestě.
00:17:22 -Aha.
-A jsem sama doma.
00:17:26 -Jak je to s těmi sny?
00:17:29 -Já bych si rozhodně netroufla takhle od boku rozhodnout za vás.
00:17:33 Jak je to s vaším snem, co pro vás znamená.
00:17:37 Výklad snů je velmi zajímavý. Ale nemyslím si,
00:17:40 že by bylo možné, aby ten výklad udělal někdo za vás.
00:17:45 To znamená - ať už nějaký snář, nebo psycholog, aby vám řekl:
00:17:50 Tak v tom vašem snu to je kvůli tomu a tomu důvodu.
00:17:53 Ten výklad snů se vždycky musí odvíjet od toho snícího,
00:17:58 protože to je jeho sen. V něm se odráží jeho život.
00:18:02 Je to možná způsob, jak se nám naše nevědomí
00:18:05 snaží pomáhat. Ukazovat cestu v životě.
00:18:08 Ten klíč je v tom snícím.
00:18:10 Samozřejmě psycholog, který se zabývá výkladem snů,
00:18:13 vám třeba může pomáhat v tom porozumění.
00:18:16 Ale je to vždycky hodně na vás.
00:18:18 On vám může pomáhat hledat tu cestu, jak ten sen pochopit,
00:18:22 ale ten klíč k pochopení máte jenom vy.
00:18:26 Pokud někoho sny zajímají a chtěl by jim porozumět,
00:18:29 tak klidně si je může třeba začít zapisovat.
00:18:31 Vlastně už jenom tím, jak si ten sen píšu,
00:18:34 ten příběh v tom snu,
00:18:36 tak se to moje porozumění může začít měnit.
00:18:39 Pak se můžu podívat, jak se ty moje sny vyvíjejí.
00:18:42 Jestli se některé téma vrací častěji.
00:18:44 I třeba to erotické téma. V jakých kontextech.
00:18:47 Co pro mě znamená. Jestli se nějakým způsobem mění.
00:18:51 -A hlavně - pokud nám nějakým způsobem vadí,
00:18:53 tak bychom toho odborníka určitě měli vyhledat.
00:18:57 Já vám moc děkuji, paní Jano, že jste se nám svěřila.
00:19:00 -Já vám taky děkuji.
00:19:02 -A vy si zapamatujte: Zbavovat se stresu je normální.
00:19:06 Pokud ale fobie či panika omezují váš život,
00:19:10 vyhledejte odborníka.
00:19:12 Sexuální sny nikomu neubližují. Nebojte se jich.
00:19:16 A za chvíli si povíme, jak zvládnout trému.
00:19:20 I jak poznat, jestli je váš partner perfekcionista, puntičkář
00:19:24 a pedant nebo ne.
00:19:28 Říká se: Čistota půl zdraví.
00:19:31 Samozřejmě nikdo nemá rád, když je podlaha ušmudlaná,
00:19:35 nádobí plný dřez nebo se všude válí papírky.
00:19:39 Ale na druhou stranu, nic se nemá přehánět.
00:19:42 A teď, kde je ta hranice?
00:19:45 My tu máme paní Michaelu. Takhle vypadá váš stůl?
00:19:49 -Takhle běžně vypadá můj stůl. Tak nějak.
00:19:52 Jednou diář, nůžky. Tak se to nakupí.
00:19:55 -Mně to přijde, že takhle někdy vypadá můj stůl
00:19:58 na konci pracovního dne. Možná tohle by bylo v koši.
00:20:02 Co vy na to, paní doktorko?
-To už je skutečně velký chaos.
00:20:06 Ale je důležité, jestli se v tom ten člověk vyzná.
00:20:09 Jestli mu to nevadí.
00:20:11 Pak je taky otázka, jak je to únosné v práci.
00:20:14 U někoho jo, u někoho ne.
00:20:16 Kdo je víc na očích šéfovi nebo veřejnosti.
00:20:19 Takže je to takový pracovní nepořádek.
00:20:23 -Pracovní chaos to nazvěme.
00:20:26 Děkuji vám. Půjdeme se podívat dál.
00:20:29 Tak tohle mi přijde - takový stůl uprostřed pracovního dne.
00:20:35 Paní Marie, takhle vypadá váš stůl?
-Ano.
00:20:39 -Paní doktorko, co vy na to?
00:20:41 -Tak to bych zase nazvala, že je takový pracovní pořádek.
00:20:44 Všechno je po ruce, ale nic není nijak perfektně srovnáno.
00:20:48 Všechno je tak, jak se s tím pracuje.
00:20:50 Takže je to v celku přehledný stůl.
00:20:53 -Pokud to máme takhle, dá se říct: V pořádku.
00:20:56 -Ano.
-Děkuji vám, paní Marie.
00:20:58 Podíváme se dál. Dobrý den, pane Hasane.
00:21:01 -Dobrý den.
-Takhle vypadá váš stůl kdy?
00:21:04 Na začátku práce, nebo...?
00:21:06 -Ano, takhle vypadá můj stůl na začátku práce,
00:21:09 v polovině práce a na konci práce.
00:21:12 -Vážně?
-Ano, určitě ano.
00:21:14 -Víte co? Můžu...? Já bych ty nůžky dala třeba sem.
00:21:18 -Já bych poprosil, aby ty nůžky zůstaly na svém místě, protože...
00:21:21 -Vy víte, proč tam jsou.
-Všechno má své místo,
00:21:24 všechno má svůj účel, takže...
00:21:26 -Dobře, já ty nůžky nechám tam, kde vy jste si je určil.
00:21:31 Pane Hasane, jak to, že to takhle srovnané?
00:21:35 Čím to je?
-Tak to je asi od dětství, že jo.
00:21:38 Protože já jsem vyrůstal v rodině architekta a výtvarníka,
00:21:43 který měl... Táta měl všechno nalajnovaný.
00:21:48 -Paní doktorko, co vy na to?
-To, co já vidím na tom stole,
00:21:51 to je skutečně až tak jako pedantsky, puntičkářsky uloženo.
00:21:56 Mě by zajímalo... Já věřím, že každý ten detail
00:21:59 má svoje vysvětlení. Ale ono to není úplně funkční.
00:22:04 Tady máte připraveny tužky, což je fajn, mít tužky po ruce,
00:22:09 ale tady je vidět, jak je důležité, že jsou stejně daleko od sebe.
00:22:12 A to už není potřeba.
00:22:15 To už je takové spíš zaměření na detail než na funkčnost.
00:22:18 Najednou ta drobnost začíná být důležitější
00:22:21 než ten celý fungující celek.
00:22:24 -Dalo by se říct, že pan Hasan je perfekcionista?
00:22:27 -Tak to si myslím, že je zjevné.
00:22:30 -No, někdo může slovo perfekcionista zaměnit
00:22:34 za výraz perfektní.
00:22:36 Je tedy perfektní být perfekcionistou?
00:22:39 V čem je rozdíl?
-To já bych se vás možná zeptala,
00:22:42 jak se vám v tom žije, když jste takový perfekcionalista?
00:22:45 -Žije se mi fajn.
00:22:47 Horší je to moje okolí, které s tím má problémy.
00:22:50 -Zrovna jsem se vás chtěla zeptat. Co vaši?
00:22:52 Když vám manželka vezme právě ty nůžky?
00:22:55 -To je ten problém, no.
00:22:57 Já jdu hned za ní a hned všechno rovnám.
00:23:00 Po spoustu let, co jsme spolu, tak se mi to pořád nepodařilo.
00:23:03 Protože si myslím, že to musí být v tom člověku.
00:23:06 Pořád chodím, pořád rovnám.
-A od dětství.
00:23:08 -Manželka je tedy spokojena, že je pořád v bytě poklizeno.
00:23:12 Ale já říkám: Já nechodit za tebou, tak není.
00:23:15 -Paní doktorko, setkáváte se často s tím,
00:23:18 že jsou kvůli tomu manželské problémy?
00:23:20 -Do určité míry to může fungovat, ale pak je problém,
00:23:23 když to překročí určitou mez.
00:23:25 A najednou začne být víc těch hádek, dohadů.
00:23:28 Přijdou děti, které nejsou schopné ta pravidla dodržovat
00:23:31 a najednou můžou vznikat velké konflikty.
00:23:34 A najednou se ukáže, že to začíná být problém.
00:23:37 -A teď se musím zeptat vás ve studiu.
00:23:40 Kdo z vás si myslí, že perfekcionismus
00:23:43 nebo perfekcionalismus je normální?
00:23:48 No, je to tak skoro půlka.
00:23:52 A kdo si myslí, že to není normální?
00:23:56 No je to opravdu skoro půl na půl.
00:23:59 Co tedy, paní doktorko, vy na to, že to je tady půl na půl?
00:24:03 Je to tak, jak je to ve společnosti?
00:24:07 -Myslím, že ano.
00:24:09 Že právě ty rysy perfekcionalismu jsou někdy velmi oceňované,
00:24:13 protože když má třeba nadřízený podřízeného,
00:24:15 který to má všechno takhle krásně srovnané,
00:24:18 stejně tak člověk ve vedoucí pozici,
00:24:21 pokud si takhle dokáže udržovat pořádek, tak může být oceňovaný.
00:24:24 Ale na druhou stranu to pak může ztrpčovat život v tom,
00:24:28 jak jsem říkala, že je důležitější ta forma než obsah
00:24:32 a najednou se víc dbá na nepodstatné detaily.
00:24:35 A pokud ty nejsou v pořádku, celá ta velká věc
00:24:39 je vlastně špatně. Což je někdy škoda
00:24:42 a to lidem zabírá zbytečně sílu a energii.
00:24:45 -Takže se podíváme na to,
00:24:47 jestli perfekcionalismus je tedy normální.
00:24:51 A ukazuje nám to, že to není normální.
00:24:55 Snaha být perfektní nemusí být pro život vždycky ideální.
00:24:59 Důležité je udržovat si rovnováhu. A to vám všem přeji.
00:25:04 Vám moc děkuji, pane Hasane. Vám, paní Michaelo.
00:25:07 Marie, taky. Děkuju.
00:25:09 Loučím se s vámi.
00:25:11 A máme tady dalšího hosta, slečnu Aničku.
00:25:15 Pojďte k nám.
00:25:17 Vy jste studentka, takže jste celkem otrkaná.
00:25:21 Jste zvyklá být veřejně zkoušená, občas nějaký ten referát.
00:25:25 Ale v okamžiku, kdy jdete na brigádu
00:25:27 a setkáváte se tam se šéfem, tak začnete mít trému.
00:25:31 Jak to vypadá? Jak se to projevuje?
00:25:34 -Sevře se mi v krku, začnu se potit.
00:25:36 Začnou se mi klepat kolena.
-I tady má studený ručičky.
00:25:42 A jak to řešíte? Co s tím děláte?
00:25:46 Má trému. Je to jasný.
00:25:51 Heleďte se, je to normální se takhle bát?
00:25:54 Podívejte se. Uklidňujou vás.
00:25:57 Šéfa se bojí každý.
00:25:59 Kdo si myslí, že to není normální? Jenom pár odvážlivců.
00:26:03 Paní doktorko, jak to tedy je? Je to normální?
00:26:07 -Já tady zase hodně cítím, jak ty termíny
00:26:09 normální a nenormální se nám sem moc nehodí.
00:26:13 Protože ono to zase je pochopitelné,
00:26:16 že v takovéto situaci je vám nepříjemně,
00:26:19 když máte mluvit se šéfem.
00:26:21 Je to něco, co s vámi sdílí značná část publika.
00:26:24 Na druhou stranu to, co asi v tom cítíme, že je nenormální,
00:26:28 že už není úplně pro vás dobře, to je to,
00:26:31 kdybyste se pak těm situacím vyhýbala.
00:26:34 Kdybyste začala přemýšlet o tom, jak se tomu šéfovi raději vyhnout.
00:26:38 Začala mu posílat emaily místo osobního setkání.
00:26:42 Nebo třeba, což se taky někdy děje, dávala svoje nápady kolegovi,
00:26:46 aby je prezentoval místo vás
00:26:49 a pak za to třeba dostal odměnu od šéfa.
00:26:51 To už prostě zase je něco, co limituje váš život.
00:26:54 Co vám ta úzkost pak bere z vašeho života.
00:27:00 -Slečno Aničko, chodíte na pohovory?
00:27:02 -Chodím na pohovory.
-Takže se exponujete.
00:27:06 -Snažím se s tím bojovat, ale je to těžký.
00:27:10 -Tak se podíváme, co na to náš ukazatel.
00:27:13 Jestli takováhle tréma je normální nebo nenormální.
00:27:16 Tak je to normální. Vidíte, není proč se bát.
00:27:22 Co se s tím dá ale, paní doktorko, dělat,
00:27:25 pokud, tak, jak jste vyprávěla, to přesáhne
00:27:28 už tu únosnou mez a už strkáme kolegu, aby šel za nás?
00:27:33 -Určitě je potřeba se těch situací tolik nebát
00:27:37 a pořád do nich chodit. Snažit se je nacvičovat.
00:27:40 Člověk si může třeba vymyslet podobnou situaci,
00:27:43 takovou tréninkovou. Třeba je problém
00:27:46 hovořit se šéfem, tak to můžu jít trénovat tak,
00:27:50 že jdu třeba do banky si promluvit s úřednicí.
00:27:53 Zeptat se na založení účtu. Prostě si najít
00:27:58 nějakou jinou osobu, která je tak trošku
00:28:01 na té pozici autority a tam trénovat jednání s někým,
00:28:04 kdo je nějakým způsobem nadřízený.
00:28:07 Nebo tam cítím, že mám problém v komunikaci s ním.
00:28:11 -Jde to nacvičit i s psychoterapeutem?
00:28:13 -Samozřejmě, to je úplně úžasná možnost.
00:28:16 -Takže já vám oběma moc děkuji. Vám, slečno Aničko.
00:28:19 Doufám, že máte návod na trému. Tak ať je líp.
00:28:22 -Děkuju.
-A vám, paní doktorko, za to,
00:28:25 že jste nám to všechno krásně vysvětlila.
00:28:27 Děkuju. Na shledanou.
-Děkuju, na shledanou.
00:28:29 -Nezaměňujte snahu o perfektní výkon s perfekcionalismem.
00:28:33 Může být problémem v práci i ve vztazích.
00:28:36 A nedovolte, aby vás ovládla tréma. Postavte se jí.
00:28:41 -Dnes ještě uvidíte:
00:28:43 Dozvíte se, jaké nebezpečí se může ukrývat ve vašem těle.
00:28:46 -Toto jsou roupy.
00:28:49 -A toto je to, co vylejzá takhle ze zadečku a svědí to?
00:28:52 -Ano, to jsou ty samičky, které vylézají ven klást vajíčka.
00:28:55 A způsobí to nepříjemné svědění.
00:28:57 -Ukážeme vám, jak se do vašeho trávicího traktu
00:28:59 dostanou paraziti.
00:29:01 A poradíme vám, jak se před nimi chránit.
00:29:05 -O různých nemocech těla i duše
00:29:07 jsme už v našem pořadu mluvili mnohokrát.
00:29:10 Ale ohrozit vás může i další skryté nebezpečí -
00:29:14 paraziti! Jsou vytrvalí a záludní.
00:29:18 Pokud proniknou například do vašeho trávicího traktu
00:29:21 aniž to tušíte, zahájí okamžitě uvnitř jakousi válku.
00:29:25 A my si teď povíme, jak můžete tuhle válku vyhrát.
00:29:30 Vítám vedoucí parazitologické laboratoře,
00:29:33 paní doktorku Zuzanu Hrůzovou.
-Dobrý den.
00:29:37 -A pana docenta Jana Martínka.
-Dobrý den.
00:29:40 -Dobrý den, pane docente.
00:29:43 Pane docente, jak poznáme, že jsme se stali
00:29:46 nedobrovolnými hostiteli parazitů?
00:29:49 -Úplně na první pohled to nepoznáte.
00:29:52 Spousta lidí nemusí mít žádné příznaky
00:29:55 a parazit se může objevit náhodně. Spousta lidí může mít příznaky,
00:30:00 které mají lidé, i když nemají parazity.
00:30:03 -Jaké to jsou?
00:30:05 -Může to být například nadýmání, průjem.
00:30:07 Může to být zácpa. Co se týká trávicího traktu.
00:30:10 Může to být například hubnutí.
00:30:12 Anebo nedostatek červených krvinek neboli anémie.
00:30:16 Ale, samozřejmě, parazité nejsou jenom v trávicím traktu.
00:30:19 Takže někteří lidé mohou mít kašel. Mohou vykašlávat krev.
00:30:23 Anebo mohou mít i příznaky, když parazit postihne
00:30:28 centrální nervový systém.
00:30:30 Ale ty příznaky nejsou nikterak specifické.
00:30:33 Vždycky je třeba na parazity nutno myslet,
00:30:35 že i oni mohou tyto příznaky způsobit.
00:30:39 -Předpokládám, že bude asi dobré, aby nám s tím rozlišením
00:30:42 pomohl lékař.
00:30:44 Můžeme si uvést nějaké konkrétní příklady parazitů?
00:30:48 -Pro mě jako studenta medicíny paraziti nebyli oblíbené téma.
00:30:52 Já jsem tomu nikdy pořádně nerozuměl.
00:30:54 A vlastně tomu nerozumím ani doteďka.
00:30:57 Takže jsem rád, že je tady paní doktorka.
00:31:00 Protože jejich životní cesty a jejich stavba
00:31:04 jsou zaprvé rozličné, protože každý parazit...
00:31:08 My je řadíme do jednoho slova - parazit.
00:31:11 Ale v podstatě jsou to strašně rozlišné organismy.
00:31:16 Někde to jsou prvoci, někde to jsou ploštěnci.
00:31:20 Jejich životní cykly jsem nepochopil,
00:31:22 protože chvíli žijí v rybě, chvíli v praseti,
00:31:24 chvíli ve skotu, chvíli v člověku.
00:31:27 Je to složitější než motýl, bych řekl.
00:31:30 Ale některé parazity je dobré znát. Já si některé pamatuju.
00:31:35 Takže určitě asi všichni znají pojem tasemnice.
00:31:38 My se k nim vrátíme. Jsou tasemnice z hovězího masa,
00:31:41 z vepřového masa i z rybího masa.
00:31:44 Druhým takovým parazitem, který možná je...
00:31:47 -Já znám rčení: Máš roupy. Čili to předpokládám, bude další.
00:31:53 -Dostali jsme se teda k dalšímu parazitu - roup dětský.
00:31:57 Už z názvu plyne, že ho často mají děti.
00:32:00 Ale já jsem dospělý lékař, tak často je vidím
00:32:05 i u dospělých. Také uvidíme roupa dětského.
00:32:07 Takže, enterobióza neboli roup dětský.
00:32:11 Osobně mám velmi rád prvoka
00:32:13 Giardia lambia nebo Giardia intestinalis.
00:32:17 -Vy máte rád některého parazita?
-Ano.
00:32:20 -To mi řekněte proč, pane docente?
-Protože tohoto parazita popsal
00:32:24 jako první Dušan Lambl, rodák nedaleko Plzně,
00:32:29 který byl významnou osobností nejenom české medicíny,
00:32:36 byl to shodou okolností milenec Boženy Němcové.
00:32:38 A hlavně díky jemu říkáme řasám řasy a neříkáme jim žabinec.
00:32:44 -Paní doktorko, jaký je výskyt parazitů u nás?
00:32:47 Protože to, co říkal pan docent, vypadá:
00:32:50 Každý máme zřejmě nějakého. Je to tak?
00:32:53 -Doufám, že jako parazitolog si můžu dovolit říci,
00:32:56 že tomu tak, bohužel, není.
-Bohužel.
00:32:58 My jsme asi rádi.
00:33:00 -Asi nejlépe by se to dalo dokumentovat
00:33:03 na zprávě z Národní referenční laboratoře,
00:33:05 která je každoročně vydávána.
-Můžete nám to vysvětlit?
00:33:09 -A shromažďuje data celé republiky. Poprosila bych. Děkuji.
00:33:13 Můžeme se podívat na ty naše nejčastější helmintární infekce.
00:33:17 Konkrétně by se jednalo - nákaza škrkavkou dětskou.
00:33:21 Kde vidíme, že v posledních 10 letech
00:33:24 je její výskyt na území České republiky
00:33:26 opravdu klesající.
00:33:29 V roce 2015 už jsme měli zachycených pouze 24 případů.
00:33:32 -Z celé republiky?
-Z celé republiky.
00:33:34 Je to opravdu velice málo.
-To je vážně málo.
00:33:37 -Čím si tenhle fakt vysvětlujeme je samozřejmě vzrůstající osvěta,
00:33:40 hygienický standard a i to, že se přestaly používat
00:33:43 lidské fekálie ke hnojení zahrádek.
00:33:46 Tento graf je taky poměrně zajímavý.
00:33:48 Ten nám ukazuje výskyt tasemnice bezbranné.
00:33:51 -Kolik tasemnic jste našli?
-V roce 2015 pouze 12.
00:33:55 Tento parazit je ten zmiňovaný roup dětský.
00:33:57 Ten nám v posledních letech dělá trošku radost.
00:34:00 Vidíme, že v roce 2015 jsme dosáhli rekordního počtu nálezů.
00:34:04 -Kolik to bylo?
-1 700 kousků.
00:34:07 -Z 10 milionů? Nevím, z čeho máte radost.
00:34:12 -Tendence je alespoň vzrůstající a parazitologové mají na co koukat.
00:34:16 -Já vám moc děkuji.
00:34:18 Pane docente, co hygiena? Dělá v tom něco?
00:34:21 Je to proto, že si víc myjeme ruce,
00:34:24 děti nenecháme se popelit? Nebo čím to je?
00:34:27 -Já jsem takovým filozofickým příznivcem
00:34:31 ne úplně té přehnané hygieny. Já si stále myslím,
00:34:35 že zvýšený výskyt astmatu, alergií je důsledkem
00:34:40 této přehnané hygieny kojenců, novorozenců.
00:34:42 Když člověk cestuje, vidí děti, které jsou
00:34:45 "ve větší špíně" a těmito chorobami netrpí.
00:34:48 Ale, samozřejmě, naše dobrá hygiena,
00:34:52 ale i úprava jídel a stravy, dobrá kvalita masa
00:34:57 přispívá k tomu, že těch parazitů vidíme méně.
00:35:01 -Pojďme se na některé z nich podívat.
00:35:03 Copak to tu máme, paní doktorko?
00:35:08 -Máme tady naše nejběžnější helmintární zástupce.
00:35:12 -Jako červy.
-Jako červy, ano.
00:35:14 -Co je, prosím vás, tohle?
00:35:16 -Toto je škrkavka dětská, jak jsem již zmiňovala.
00:35:20 -To je potvora. Nechcete si na ni vzít...
00:35:24 -Můžeme si ji takhle vylít.
-Vy jste vážně milovník.
00:35:28 Já to vidím.
00:35:30 Hejbe se to?
-Nehejbe se to.
00:35:32 Vzorky jsou nafixovány ve formaldehydu.
00:35:35 -Prosím vás, jak je veliká?
-Nejsou živé?
00:35:38 -Ne, ne, ne. Nic z toho, co tady...
00:35:40 Není infekční ani živý. Je to tedy oblý červ,
00:35:43 který je původce askaridózy u nás.
00:35:45 Je to celosvětově rozšířený parazit.
00:35:48 Dospělá samice, což vidíme zde, může dorůstat až 35 cm.
00:35:53 Konkrétně u těchto parazitů dojde k tomu,
00:35:56 že se nakazíme pozřením vajíčka, z kterého se uvolní
00:35:58 malé larvičky v našem střevě.
00:36:01 Ty proputujou stěnou střeva, dostanou se do krevního řečiště.
00:36:05 A přes játra krevní cestou domigrují do plic.
00:36:11 Z plic jsou vykašlány a dojde k opětovnému spolknutí
00:36:15 těchto červů.
00:36:16 -Takže my ho pořád polykáme, až se nám dostane...
00:36:19 -Až se nám teprve dostane do střeva,
00:36:21 tam doroste a dospěje do těchto rozměrů
00:36:23 a může se začít rozmnožovat a produkovat další vajíčka.
00:36:26 -Co je tohle?
-Tohle jsou také škrkavky.
00:36:28 Ovšem jsou to škrkavky z našich domácích mazlíčků -
00:36:30 z pejsků a z kočiček.
00:36:33 -To je to, že se říká, že se musí ty štěňátka odčervit.
00:36:36 -Ano. Jsou výrazně drobnější.
00:36:39 -Ty jsou maličkatý. To nic není.
00:36:42 A tohle?
-Toto je už tasemnice dlouhočlenná.
00:36:46 -Ano, to už je lidský parazit. Kolik ta tasemnice může měřit?
00:36:52 -Tasemnice, ať už dlouhočlenná nebo bezbranná,
00:36:55 v našem střevě může dorůstat až desítek metrů.
00:36:58 -Desítek? A tohle je co?
00:37:01 -Toto jsou dětské roupy, o kterých jsme se už bavili.
00:37:05 Ty patří mezi nejdrobnější helminty.
00:37:09 -Taky mrtví, jo?
-Taky mrtví.
00:37:11 Všecko mrtví.
-Maličkatý.-Maličkatý.
00:37:14 -A to je to, co vylejzá takhle ze zadečku a svědí to.
00:37:16 -Ano. Samičky, které vylézají ven klást vajíčka
00:37:18 a působí to nepříjemné svědění.
-Nádhera.
00:37:21 -Mohu? Ta škrkavka,
00:37:24 my jako gastroenterologové se s ní setkáme občas,
00:37:27 kdy mohou škrkavky způsobit vážné příznaky.
00:37:31 A to jednak, že ucpou střevo a způsobí náhlou příhodu
00:37:35 jako ileus, neprůchodnost střevní.
-Neprůchodnost.
00:37:38 -Anebo, v našem případě, často endoskopem žlučové cesty...
00:37:43 Ta škrkavka se vám dostane do žlučovodu a ucpe ho.
00:37:46 Ten člověk dostane akutní zánět žlučových cest, cholangitidu.
00:37:49 My jsme dokonce měli několik případů,
00:37:52 že jsme mysleli, že to budou kameny, a vylezla na nás škrkavka.
00:37:56 Akorát mám pocit, to se omlouvám, že jsem to zapomněl nahlásit,
00:38:00 protože jsem neznalý těchto předpisů.
00:38:03 Rád bych ještě řekl, že u nás máme 40 škrkavek nahlášených za rok.
00:38:09 Ale jinak na světě je víc než miliarda lidí infikována.
00:38:13 Je to tak, že jo, paní doktorko?
-Samozřejmě.
00:38:15 -Dobrá, ale nikoli u nás.
-Nikoli u nás.
00:38:17 -Než si povíme, jakým způsobem můžeme odhalit
00:38:20 přítomnost parazitů ve střevech...
00:38:23 Já poděkuji tady za tento krásný stolek.
00:38:25 Už ho odvezte někam pryč.
00:38:28 Tak bychom se ještě podívali na jednu metodu.
00:38:31 Vy jste o ní už trošku mluvil.
00:38:34 Pane docente, co to tu máme?
-Tohle to je koloskop.
00:38:39 Jak vidíte, je kratší než ta škrkavka.
00:38:42 My občas nalezneme parazita
00:38:46 díky endoskopickému vyšetření střeva anebo žaludku,
00:38:50 které můžeme provádět kolonoskopem.
00:38:53 My tato vyšetření děláme ne proto, abychom našli parazita,
00:38:57 to většinou nalezneme náhodně, uvidíme obrázky,
00:38:59 ale spíš abychom zjistili, proč člověk má například
00:39:02 krev ve stolici nebo průjem.
00:39:05 Víte, že v naší zemi běží velmi dobře program,
00:39:08 národní program prevence kolorektálního karcinomu,
00:39:12 kde každý člověk nad 50 let by měl podstoupit toto vyšetření.
00:39:15 -Už vám bylo 50 let, pane docente?
-Ještě nebylo,
00:39:19 ale já právě přemýšlím, kam půjdu na to koloskopické vyšetření.
00:39:23 Nechtěla byste mě vyšetřit, paní doktorko?
00:39:26 -Jako rovnou tady? Ne, opravdu ne, pane docente.
00:39:28 Bohužel tohle neposkytujeme. Co je tahle kapsle?
00:39:32 -Někteří lidé nechtějí takhle dlouhého hada do sebe soukat.
00:39:37 Mají strach z toho koloskopického vyšetření.
00:39:41 Je to zbytečné, protože koloskopie je bezpečná
00:39:43 a dá se udělat bezbolestně, zcela bezbolestně.
00:39:46 Můžou se vzíti vzorky a můžeme třeba odstranit i polypy.
00:39:49 Ale pro lidi, kteří opravdu nechtějí podstoupit
00:39:53 koloskopické vyšetření, existuje alternativa,
00:39:57 kdy se spolkne kapsle, na jejíž obou stranách je kamerka.
00:40:02 -Hezký rozdíl. Asi to nesmím upustit, že jo?
00:40:06 Kolik to stojí, taková kapsle?
-Ta kapsle stojí kolem 20 tisíc.
00:40:09 -A to zaplatím?
00:40:12 -V rámci prevence kolorektálního karcinomu pro tlusté střevo
00:40:16 to nehradí pojišťovna. Čili to hradí pacient.
00:40:18 Ale je to možnost, jak se nepodrobit tomuto vyšetření
00:40:21 a mít vyšetřené tlusté střevo.
00:40:24 Po tenké střevo ji hradí pojišťovna.
00:40:27 Ale tam se indikuje ne kvůli rakovině tenkého střeva,
00:40:30 ale kvůli konkrétnímu podezření na nějaké onemocnění.
00:40:33 -Teda, promiňte,
00:40:35 to ten pacient potom musí tu kapsli hledat případně...
00:40:39 -Může ji tam nechat.
-Proto to stojí 20 tisíc.
00:40:44 -Může ji v té informaci nechat.
-Výborně.
00:40:49 -Ale pokud ji chce na památku, tak si ji samozřejmě může umýt
00:40:52 a nechat si ji ve vitrínce.
00:40:54 -Takže včasné odhalení parazitů je velmi důležité.
00:40:59 Jaké metody se k odhalování parazitů používají?
00:41:05 -To bychom si mohli zdokumentovat na krátké reportáži,
00:41:08 kterou máme připravenou přímo z naší laboratoře.
00:41:11 V úvodu zde uvidíme nejdříve zpracovávání
00:41:14 takzvaných serologických metod.
00:41:16 Což je zpracování vzorků, kterým je krev pacienta,
00:41:19 která je odebrána přímo ze žíly tak, jak jistě všichni známe.
00:41:23 Těmito metodami se detekují protilátky
00:41:26 proti konkrétním parazitům.
00:41:28 Například proti těm zvířecím škrkavkám.
00:41:30 -Za jak dlouho takové protilátky v krvi najdeme?
00:41:33 -Je to individuální v závislosti na jednotlivým patogenu.
00:41:38 Ale dá se říct - v průměru 2 až 3 týdny.
00:41:40 -Fajn, docela rychle. Co za další metody máme?
00:41:44 -Většina ostatních patogenů se v naší laboratoři detekuje
00:41:48 přímo ze stolice pacienta. Tento materiál probíhá...
00:41:52 -Už ji tam vidím.
-Ano.
00:41:54 Tento materiál podléhá v laboratoři poměrně zdlouhavému
00:41:57 a pracnému zpracování, které prochází různým promýváním
00:42:00 a koncentrováním a pročišťováním. Využívá se fyzikálních vlastností
00:42:06 toho parazitárního útvaru a zbytku materiálu.
00:42:10 V podstatě takto připravený materiál
00:42:13 se následně prohlíží pod mikroskopem.
00:42:18 V mikroskopu se hledají ať už cisty prvoků anebo vajíčka helmintů.
00:42:26 Často také identifikujeme různé podezřelé útvary,
00:42:29 které nám přijdou do laboratoře...
-Co to je?
00:42:32 -Tohle je například hlavička tasemnice.
00:42:35 -Aha.
-Trošku přibarvená karmínem.
00:42:37 Toto jsou vajíčka tasemnice, kterou jsme měli možnost pozorovat.
00:42:41 Toto je mnohokrát zvětšený roup dětský plný vajíček.
00:42:45 Ale kromě takovýhle záludných materiálů
00:42:48 se nám do laboratoře dostávají i otiskové preparáty,
00:42:51 které jsou speciálně vytvořené na to,
00:42:55 aby se jimi diagnostikovali roupi.
00:42:58 Je to velice jednoduchá metoda,
00:43:01 kdy se anální otvor oblepí izolepou,
00:43:04 která se následně mikroskopuje.
00:43:07 -Nalepíme na zadeček.
-Ano. Pořád stejná metoda.
00:43:10 -Tohle my jsme dělali už v mateřský školce kdysi dávno.
00:43:13 Takže pořád se to dělá?
-Pořád ta metoda je nepřekonána.
00:43:16 -Vynikající.
00:43:18 Pane docente, co vidíte vy kolonoskopem
00:43:21 v tom střevě nebo tou kapslí?
-Můžeme si ukázat fotografii.
00:43:24 Toto je fotografie takzvaného škulovce.
00:43:29 Ten se u nás, jak paní doktorka říkala, nevyskytuje.
00:43:32 Nebo loni nevyskytl vůbec.
-To je rybí tasemnice.
00:43:35 -Jednou přišel pacient, který byl v klinické studii,
00:43:42 a přinesl dlouhou tasemnici.
00:43:46 Já jsem si říkal jako laik: "To bude nějaká tasemnice."
00:43:49 On mně říkal, že nikdy v životě nepozřel ani hovězí maso,
00:43:52 ani vepřové maso. Samé ryby.
00:43:55 A byl to škulovec.
00:43:57 Ten pacient neměl jinak žádné příznaky předtím.
00:44:00 Jinak škulovec může tvořit anémii z nedostatku vitamínu B 12.
00:44:04 -Chudokrevnost.
-A ti lidé, kteří jedí
00:44:08 okouny nebo štiky syrové, tak teoreticky mohou být
00:44:12 nakaženi tímto parazitem.
00:44:15 Ale říkám, ta nákaza je velmi vzácná.
00:44:18 A myslím si, že ze suši, z mořských ryb
00:44:21 se nemůže vyskytnout. Takto vidíme škulovce v té kapsli.
00:44:24 Vidíte, že ten obraz v té kapsli je naprosto výborný.
00:44:29 Toto je zase náhodný nález u člověka,
00:44:32 který neměl žádné příznaky. Ta indikace kapsle byla jiná.
00:44:36 Ještě jsou tam ty škrkavky, myslím.
00:44:38 Takto občas najdeme škrkavky v žaludku.
00:44:41 Zase to může být náhodný nález. A pak vidíme video...
00:44:46 Poslední takové video při koloskopii.
00:44:49 Vidíte jak roupi, jsou živí, narozdíl od toho preparátu.
00:44:54 Ten člověk o tom většinou neví. To je dospělý člověk.
00:44:58 Dostane depresi, že si o něm myslíme, že se nemyje,
00:45:02 nemyje si ruce, že je špindíra. Ale není to tak.
00:45:04 Roup se může u dospělých lidí objevit,
00:45:07 nemusí činit žádné příznaky.
00:45:09 My mu pak doporučíme léčbu a samozřejmě léčbu celé rodiny.
00:45:14 Tam už nemusíme ani lepit na zadečky těch dětí...
00:45:18 Prostě, celá rodina se léčí.
-Všichni to dostanou.
00:45:21 Já děkuji. A teď se půjdeme podívat,
00:45:24 protože my tu máme mikroskop. Pojďme se podívat.
00:45:29 Tak, máme tady mikroskop. Paní doktorko, řekněte nám,
00:45:34 co v takovém mikroskopu můžeme vidět?
00:45:37 -V takovémto mikroskopu už můžeme vidět opravdu ledacos.
00:45:41 Já jsem si pro vás konkrétně připravila
00:45:44 již zmíněný otiskový preparát,
00:45:47 na kterém můžeme najít vajíčka roupů.
00:45:49 Máme ho 200x zvětšené. Připomíná trošičku krajíček chleba.
00:45:53 -Jaká je léčba parazitárních infekcí?
00:45:56 -Pro každého pacienta máme specifický preparát,
00:45:59 který je většinou na lékařský předpis.
00:46:01 Který může předepsat jak gastroenterolog,
00:46:03 tak například praktický lékař nebo infekcionista.
00:46:07 Ty režimy léčby jsou většinou krátké.
00:46:11 Nejsou to nějaké dlouhé doby.
-Co to znamená?
00:46:13 -Třeba 3 dny. Ta léčba není nijak příliš dlouhá
00:46:17 a ty léky jsou účinné.
-Ještě bych dodala,
00:46:19 že toto je hlavní důvod, proč nelze léčit parazity
00:46:22 jen tak preventivně.
00:46:24 -Dozvěděli jste se, jak se projeví přítomnost parazitů v těle
00:46:27 i jak je možné je diagnostikovat a léčit.
00:46:31 Ale jistě mi dáte za pravdu, že nejdůležitější je prevence.
00:46:37 Než vám řekneme, jak se před parazity chránit,
00:46:40 musíme se podívat, jak se vlastně do našeho těla mohou dostat.
00:46:44 Jak se do nás například dostane škrkavka dětská, paní doktorko?
00:46:49 -Škrkavkou dětskou se nejpravděpodobněji nakazíme
00:46:52 pozřením nedostatečně omyté a tepelně neopracované zeleniny.
00:46:57 -Aha, ona je hnojená něčím, v čem ty vajíčka jsou?
00:47:02 -Ano. Vznikne to samozřejmě tak, že se zelenina na zahrádce,
00:47:05 někdy i bio, pohnojí lidskými fekáliemi,
00:47:08 které jsou kontaminovány právě vajíčky škrkavek.
00:47:11 A tím se životní cyklus uzavře a nakazíme se.
00:47:14 -A co takové to... Poprosím o obrázek.
00:47:17 Že se můžeme nakazit od pejska. Je to pravda?
00:47:20 -Ano, můžeme se nakazit škrkavkou psí, případně kočičí.
00:47:25 Ta sice v člověku coby nespecifickém
00:47:29 definitivním hostiteli nedokončí svůj životní cyklus,
00:47:32 ale i tak nám může škodit.
00:47:35 Nákaza zde přichází většinou z půdy nebo z pískoviště.
00:47:38 Takže opět - nechráněné hrací plochy typu pískoviště
00:47:41 jsou rizikové.
-Takže první rada zní:
00:47:44 Syrovou zeleninu, i tu bio, před konzumací řádně omyjte.
00:47:48 A choďte s dětmi jen na uzavřená hřiště s krytými pískovišti,
00:47:53 kde je minimální riziko kontaminace zvířecími exkrementy.
00:47:58 Pane docente, je asi také důležité
00:48:00 si před každým jídlem umýt ruce, viďte?
00:48:04 -Nejenom před každým jídlem. Ale to by mělo už každé dítě znát,
00:48:09 že nejenom před každým jídlem, ale po toaletě například.
00:48:13 Ale z hlediska parazitárních nákaz je to důležité,
00:48:16 zvláště pokud jíte rukama.
00:48:21 -Nejznámějším parazitem je pravděpodobně tasemnice.
00:48:25 Víme, že máme dlouhočlennou, bezbrannou.
00:48:27 Jaký je mezi nimi rozdíl?
00:48:29 -Tasemnice bezbranná neboli Taenia saginata.
00:48:33 Tou se můžeme nakazit z hovězího, ze syrového hovězího masa.
00:48:37 -Máme obrázek.
-U nás se tu a tam vyskytuje.
00:48:42 Zatímco tasemnice dlouhočlenná - Taenia solium,
00:48:47 ta je z vepřového masa, čistě teoreticky.
00:48:49 Ale já jsem tatarský biftek z vepřového masa nikdy nejedl.
00:48:53 Ta se u nás nevyskytuje. Takže bych to řekl:
00:48:57 Jedna je z hovězího, druhá je z vepřového
00:48:59 a jedna se u nás vyskytuje
00:49:01 a ta dlouhočlenná se u nás v podstatě nevyskytuje.
00:49:04 -To znamená, že se můžeme nakazit například z hovězího tataráku.
00:49:09 Což tedy není dobrá zpráva pro všechny milovníky
00:49:12 tatarského bifteku. A proto tu máme dalšího hosta.
00:49:16 A to je pan šéfkuchař. Dobrý den.
00:49:19 Jan Horký.
-Dobrý den přeji.
00:49:21 -Pane šéfkuchaři, vy už nám tady tataráček připravujete.
00:49:25 Prosím pěkně, jak víme, že není nakažen tasemnicí bezbrannou?
00:49:30 -My určitě, když bereme maso, tak máme svoje dodavatele,
00:49:33 kteří mají různé certifikáty a tak dále,
00:49:36 že to maso je kvalitní.
00:49:38 Hlavně používáme jenom kvalitní maso - svíčkovou.
00:49:41 Takže tady už mám nasekanou svíčkovou.
00:49:43 -Takže tohle doufám, že je svíčková dobře ošetřená,
00:49:46 prověřená, zkontrolovaná.
00:49:49 Paní doktorko, je opravdu tasemnice bezbranná tak bezbranná,
00:49:53 jak se jmenuje?
-Musím říct, že v současné době,
00:49:58 kdy máme dostupnou laboratorní diagnostiku a terapii,
00:50:02 tak opravdu tasemnici bezbrannou nelze považovat
00:50:05 za nějakého významného patogena.
-Už je proti nám bezbranná.
00:50:09 -V podstatě podobně, jako většina parazitů,
00:50:12 nemá úplně v popisu práce nám nějak významně škodit.
00:50:15 Chce spíš dlouho přebývat ve svém klidném obýváku,
00:50:18 v našem těle, a spíš nám lidem se ne zcela chce být tím obývákem.
00:50:23 -Co se týče milovníků tatarských bifteků,
00:50:27 dozvěděli jsme se, že i suši, tak se nemusíme bát.
00:50:30 Nemusíme se příliš děsit, protože existují zásady
00:50:35 při přípravě, které riziko minimalizují.
00:50:39 Co je to za zásady?
00:50:42 -Určitě je dobře to maso skladovat, vakuovat.
00:50:45 Mám fakt vybraný to nejlepší maso a důvěřuju mu.
00:50:48 Samozřejmě mám od toho ty certifikáty a tak dále.
00:50:51 Odkud to maso je...
-Stálé zákazníky, kteří chodí.
00:50:53 Takže by vám asi řekli, že nějakou tu tasemnici od vás chytili.
00:50:57 -Asi určitě. Ale mně se to za mou kariéru nestalo.
00:51:00 Takže můžou být klidní.
00:51:02 -My bychom rádi dodali to, že to naše maso je bezpečné.
00:51:05 Myslím si, že většina lidí, kteří to mají rádi,
00:51:07 si mohou dát bez problémů tatarák.
00:51:10 Je to velká zásluha České veterinární správy.
00:51:14 Já sice neznám žádného veterináře, který dohlíží na ten dobytek,
00:51:18 ale ten výsledek, jak i paní doktorka zdůraznila,
00:51:21 je jejich dobrou prací.
00:51:23 -Takže já už se nemohu dočkat...
-Já vám takhle nabídnu.
00:51:26 Já jsem dal dvě porce, tak si můžete vybrat,
00:51:28 která se vám líbí víc.
-Báječně.
00:51:31 Vám moc děkuji.
-Děkuji také.
00:51:32 -Vám také moc děkuji. Přeju dobrou chuť.
00:51:34 Loučím se a děkuji. Na shledanou.
00:51:38 A to je pro dnešek všechno.
00:51:39 Doufám, že si zapamatujete z dnešního dílu
00:51:42 tyto tři důležité věci:
00:51:45 Pokud vás vaše psychické stavy omezují, poraďte se s odborníkem.
00:51:50 Chraňte sebe i své nejbližší před nákazou parazity.
00:51:54 Myjte si ruce, ovoce i zeleninu.
00:51:56 A dbejte na dostatečnou tepelnou úpravu jídla.
00:52:00 Věřím, že jste se dozvěděli řadu zajímavých informací.
00:52:04 A já se na vás zase těším příště. Vaše doktorka.
00:52:12 Skryté titulky: Tereza Fenclová 2017
Asi každý z vás si někdy v životě položil otázku – je moje chování normální?
Může jít o různé zlozvyky, přehnané reakce nebo návyky, které si neseme z dětství, a v dospělosti působí poněkud podivně.
V tomto díle se dozvíte, co je ještě v normě, a kdy už je čas vyhledat odbornou pomoc.
Odkryjeme, jaké skryté nebezpečí může číhat v našem těle a jak se bránit proti parazitům. Dozvíte se, jestli je vaše chování normální, ukážeme vám, jaké nebezpečí se může ukrývat ve vašem těle, poradíme, jak se vyhnout parazitům, vysvětlíme, jak dodržovat správně pitný režim a co znamená otrava vodou“.
Chat
Před námi je závěrečný díl třetí řady pořadu DoktorKA a s ním i poslední chat. Jeho hostem bude psychiatrička Pavla Stopková. O tom, co je a co není v chování normální, s vámi bude diskutovat ihned po odvysílání pořadu.
Ve středu 5. dubna 2017