Sophia Lorenová v titulní roli filmové adaptace Verdiho nejslavnější opery o zakázané lásce etiopské princezny. Italské drama v nově zrestaurované verzi.

Láska a válka v nesmrtelném příběhu ze starověkého Egypta. Palácem faraonů se šíří zpráva o blížící se válce se sousední Etiopií a nutností nového tažení. Zatímco mladý Radames netrpělivě vyhlíží, zda bude jmenován vojevůdcem, otrokyně Aida se souží výčitkami. Dobře ví, že vítězství Radamova vojska je jediný způsob, jak ji její milý může vysvobodit z poroby a učinit z ní svou ženu. Jenže v paláci nikdo netuší, že prostá otrokyně je ve skutečnosti etiopská princezna – a že její láska k mladému vojevůdci může být vykoupena jen utrpením jejího lidu. Zároveň není sama, komu Radames učaroval. Faraonova dcera Amneris se však odmítá smířit s myšlenkou, že její sokyní má být pouhá služebná a spřádá zhoubný plán. Z trojice milenců je pak každý postaven před volbu mezi láskou a věrností ke své vlasti.

Příběh Verdiho vrcholného díla je obecně známý i mezi lidmi, kteří operní dům nikdy nenavštívili, stejně jako povědomé tóny Triumfálního pochodu. Režisér Clemente Fracassi se však v 50. letech rozhodl slavnou operu zprostředkovat všem a v plných barvách na filmovém plátně. Zvolil věrnou adaptaci, která se od operního představení odlišuje jen málo. Největší změnou oproti originálu je herecké obsazení bez vyhlášených sólistů – ústřední role Aidy se zhostila tehdy osmnáctiletá Sophia Lorenová a jako Amneris se představila kanadská herečka Lois Maxwellová. Pro dosažení co největší iluze zpěvu hráli herci souběžně s předem nahranými áriemi. Hlasem Aidy tak ve skutečnosti byla Renata Tebaldiová, u Amneris zas Ebe Stignaniová a Radamovi propůjčil svůj hlas Giuseppe Campora. Česká televize uvádí italský snímek v nově zrestaurované verzi z roku 2019.

Napište nám