XXIII. zimní olympijské hry Pchjongčchang 2018 – skoky na lyžích – závod mužů na velkém můstku. Záznam komentuje Marek Svačina
00:00:11 Dobrý den,
00:00:12 hlásí se skokanský areál.
00:00:15 Čeká nás závod na velkém můstku.
00:00:23 Je tady ten hlavní skokanský závod
00:00:25 olympijských her.
00:00:28 Bude se skákat na novém můstku.
00:00:30 Na kterém se skokani představili
00:00:33 poprvé v nějakém vážnějším závodě
00:00:36 v loňském roce v rámci generálky
00:00:38 světového poháru.
00:00:40 Je to můstek velmi moderní.
00:00:42 Obklopený větrnými sítěmi,
00:00:45 které dnes snad nebudou potřeba.
00:00:47 Protože podmínky jsou
00:00:49 celkem ideální.
00:00:52 Velikost 142 m.
00:00:54 Takže pokud by byli hodně větrné
00:00:57 podmínky,
00:00:58 zejména foukalo závodníkům
00:01:00 pod lyže,
00:01:01 mohli bychom vidět lety za 140.
00:01:03 Nicméně dnes je bezvětří a když
00:01:05 lehce foukne, spíše zezadu.
00:01:07 Což znamená,
00:01:09 že takové skoky jako třeba včera
00:01:12 v kvalifikaci asi neuvidíme.
00:01:14 Někam ke 140.
00:01:16 Ale uvidíme.
00:01:18 Nechme se překvapit.
00:01:19 Sedm závodníků uvízlo ve včerejší
00:01:22 kvalifikaci a mezi nimi bohužel
00:01:23 Lukáš Hlava.
00:01:25 Z českých závodníků se představí
00:01:28 Viktor Polášek.
00:01:30 Dvacítku má Roman Koudelka.
00:01:31 Který skončil 25. na malém můstku.
00:01:34 Číslo 24 Čestmír Kožíšek.
00:01:36 Který byl včera nejlepším Čechem.
00:01:38 V kvalifikaci skončil 23.
00:01:41 S tím výkonem by býval postoupil
00:01:43 do druhého kola, ale zkušební kolo,
00:01:45 které skončilo asi před
00:01:47 třičtvrtěhodinou,
00:01:48 mu příliš nevyšlo.
00:01:50 Mohl by na postup
00:01:52 určitě zapomenout.
00:01:54 Největší favorité
00:01:55 na poslední stránce.
00:01:57 Olympijský vítěz z malého můstku.
00:01:59 Němec.
00:02:00 Potom Kamil Stoch.
00:02:02 Němec Freitag skočil dobře
00:02:08 ve zkušebním kole.
00:02:10 Je to skupina,
00:02:11 která na velkém můstku určitě může
00:02:13 brát medaile.
00:02:14 Forfang byl stříbrný
00:02:16 a Robert Johansson.
00:02:37 Omlouváme se za výpadek signálu.
00:02:45 Andreas to dotáhl
00:02:48 až na olympijské hry.
00:02:50 120 m.
00:02:52 Jasné vedení.
00:02:53 Připraven jeden z Američanů.
00:02:58 Vítěz olympijské kvalifikace.
00:03:05 Té americké, samozřejmě.
00:03:10 Porazil tam své mladší soupeře.
00:03:13 Americký tým je velmi mladý.
00:03:18 Závodníkům je kolem 20 let.
00:03:19 Ale on je trochu výjimkou.
00:03:26 Z kvalifikace nepostoupil
00:03:27 ani ve Vancouveru, ani v Soči.
00:03:30 Vynahradil si to alespoň tady.
00:03:33 Druhé kolo
00:03:35 se zdá být se skokem 114 m
00:03:37 nereálné.
00:03:39 Vidíte sami, skoro bezvětří.
00:03:40 Osm desetin bodu
00:03:42 připočítává Američan.
00:03:43 Je druhý.
00:03:45 Osmnáctiletý Sergey Tkachenko.
00:03:48 O jedno místo mu unikl postup
00:03:50 do hlavního závodu
00:03:52 na středním můstku.
00:03:53 Tady to stihl těsně.
00:03:55 A je mezi 50 nejlepšími.
00:04:07 V minulosti Kazachstán býval
00:04:15 takový, že měl více závodníků.
00:04:19 Tady tomu tak nebude.
00:04:21 Je to jedna z mála vlaštovek
00:04:24 současného kazašského skoku.
00:04:34 Tato asijská země hledá
00:04:37 nové skokany.
00:04:38 Třeba směrem s výhledem
00:04:40 na příští hry.
00:04:42 Poprvé jsme zaznamenali
00:04:44 minusové Znamínko.
00:04:45 Protivítr.
00:04:47 Přesto poslední místo.
00:04:48 Po něm pojede dolů Fin.
00:04:51 Čtyřicetiletý závodník.
00:04:53 Který stále nemá doma individuální
00:04:54 olympijskou medaili.
00:04:59 A nezískají ani tady v Koreji.
00:05:12 Jsou to jeho sedmé OH.
00:05:15 V roce 94 debutoval v Lillehammeru.
00:05:23 Devátý byl v Salt Lake City
00:05:24 a v Turíně také.
00:05:26 Dále se nedostal.
00:05:27 Má sice dvě stříbra ze soutěže
00:05:29 družstev,
00:05:30 ale ten individuální
00:05:32 kov rekordmanovi v počtu výher
00:05:34 na turné schází.
00:05:36 Světový pohár vyhrál.
00:05:38 MS vyhrál.
00:05:39 Světový šampionát.
00:05:41 Ale olympiáda
00:05:42 pro něj zůstává zakletá.
00:05:47 Dolů jede už Bresadola.
00:05:57 A máme tady první
00:05:59 pád olympijského závodu.
00:06:02 Navíc se dostal na tu levou stranu,
00:06:08 takže ještě narážel do mantinelu.
00:06:11 Je v pořádku.
00:06:16 Zvedl se a zamával divákům.
00:06:20 Zdá se, že to byl pád kontrolovaný.
00:06:25 29 let Ital.
00:06:32 Skočil 124 m.
00:06:34 O půl m méně
00:06:36 než předchozí závodník.
00:06:40 Ale neustál dopad.
00:06:43 Tady se řítil na tu levou stranu,
00:06:46 ale vidíte, že je v pořádku.
00:06:50 Samozřejmě,
00:06:52 přišly srážky o to větší.
00:06:56 Ale přesto poráží alespoň
00:06:57 dva soupeře.
00:07:04 V Itálii v Turíně závodil
00:07:06 v severské kombinaci v roce 2006.
00:07:09 Pak se z něj stal
00:07:10 skokan specialista.
00:07:31 Závodník z Finska.
00:07:33 Žádná dlouhá pauza zřejmě nebude.
00:07:42 V sestavě ho nahradil Nousiainen.
00:07:48 Teď se Fin dostal ke 122 m.
00:07:55 Pochází z malé finské vesničky.
00:07:58 Kousek od ní byli skokanské můstky
00:08:01 a tak měl ten výběr poměrně snadný.
00:08:05 Ve Finsku je skok stále populární.
00:08:08 I když teď prožívá velmi
00:08:09 hubená léta.
00:08:12 Ale děti si stále hlásí do klubů.
00:08:15 Jen je potřeba vychovat
00:08:21 nové profesionály.
00:08:27 44. na středním můstku.
00:08:29 Chtěl by si vylepšit toto skóre.
00:08:35 Závodník z Nového Města na Moravě.
00:08:37 Ale nevylepší
00:08:38 si to s největší pravděpodobností.
00:08:40 Možná o něco málo.
00:08:41 Ale na druhé kolo je to krátký skok
00:08:43 od Poláška.
00:08:45 116 a půl.
00:08:47 Méně než všichni tři Finové.
00:08:52 Mohlo by to dát na čtvrtou pozici.
00:08:54 Včera v kvalifikaci měl Polášek
00:08:56 hodně velkou smůlu na vítr.
00:08:59 Skákal skoro v nejhorších
00:09:04 podmínkách ze všech kvalifikantů.
00:09:06 Teď měl lehce proti.
00:09:09 Odečítá se jeden bod a tři desetiny
00:09:11 a stačí mu to na průběžné
00:09:13 čtvrté místo.
00:09:14 Ale s poměrně velkou ztrátou
00:09:16 na tři Finy.
00:09:19 Mikhail Nazarov.
00:09:21 Reprezentant olympijského
00:09:22 týmu Rusů.
00:09:23 30. z letošního MS.
00:09:28 Postoupil z kvalifikace a také
00:09:29 z prvního kola.
00:09:31 U těch dvou následujících.
00:09:41 Alespoň takto,
00:09:44 kdyby skočil Polášek.
00:09:46 K těm 120.
00:09:53 O čtyři místa nepostoupil
00:09:54 do druhého kola minulou sobotu.
00:09:59 Pří počet 1,4,
00:10:04 takže i v tomto má na Poláška
00:10:06 výhodu skoro tří bodů.
00:10:07 Další výhody získá
00:10:09 za ty m a je na čtvrté pozici.
00:10:11 Finové začali solidně tento závod.
00:10:14 Ne,
00:10:15 že by jim to stačilo na nějaký
00:10:16 velký výsledek,
00:10:18 ale zatím drží 1. 3 místa.
00:10:20 Legenda míří nahoru.
00:10:22 A další z olympijského týmu Rusů
00:10:30 Alexey Romashov.
00:10:43 Na můstku schází překvapivé
00:10:45 podmínky,
00:10:46 že jednomu z outsiderů foukne
00:10:48 a za nese ho to někam ke 140.
00:10:56 Klima, které tady panuje,
00:10:58 je velmi klidné.
00:11:00 Mohlo by to být spravedlivé pro ty,
00:11:03 kteří se dokáží trefit do odrazu,
00:11:06 kteří mají sílu v nohách.
00:11:08 Letová fáze je potřeba vždy
00:11:10 na velkém můstku.
00:11:11 To ano, ale více se využije,
00:11:13 když je proti.
00:11:15 Pro plachtící Nory to třeba úplně
00:11:17 nejsou ideální podmínky,
00:11:18 ale oni tady skáču ve velké formě.
00:11:25 Jediný Korejec v závodě.
00:11:35 Jsou to už jeho šesté OH.
00:11:38 Není to žádný mladík.
00:11:39 Letos mu bude 36 let.
00:11:44 114.
00:11:47 Dva a půl m za Poláškem.
00:11:49 Tam by měl být rozdíl mnohem větší.
00:11:55 Než dva a půl m.
00:11:58 Korejský veterán.
00:12:01 Řekl bych,
00:12:02 že nejlepší roky má tedy
00:12:04 už za sebou.
00:12:07 Byly sezóny,
00:12:16 kdy se umisťoval velice dobře.
00:12:19 Za Poláškem jeden bod.
00:12:25 Martti Nomme.
00:12:37 47. na malém můstku.
00:12:39 Teď by to mělo být o něco lepší.
00:12:41 118.
00:12:45 V mírném protivětru.
00:12:49 Bohužel na Poláška to bude stačit.
00:12:51 Což je také smutné srovnání.
00:12:53 S estonským závodníkem.
00:12:56 Ale už jsem to konstatoval
00:13:00 několikrát,
00:13:01 v této sezóně český skok se bohužel
00:13:03 v tom období po turné okolo
00:13:05 MS v letech,
00:13:07 začátkem nového roku dotkl
00:13:09 téměř dna.
00:13:11 A teď už snad bude sice pomalu,
00:13:13 ale stoupat vzhůru.
00:13:15 Protože níže už to jít nejde.
00:13:19 Sebastian Colloredo postoupil jako
00:13:21 poslední 50.
00:13:23 Měl včera velké štěstí.
00:13:27 A toto je lepší pokus
00:13:28 než ve včerejší kvalifikaci
00:13:30 pro italského třicátníka.
00:13:32 Který vždy létá k té levé
00:13:35 straně svahu.
00:13:37 121.
00:13:41 Pořadí na 1. 3 místech je totožné.
00:13:48 Ne,
00:13:49 že by to znamenalo nějaký velký
00:13:51 průlom Finů,
00:13:52 ale přece jen je to sympatické
00:13:54 i pro jejich mladého
00:13:55 rakouského trenéra.
00:13:57 Colloredo půjde za Finy na páté
00:13:59 místo,
00:14:01 protože skákalo v lepších
00:14:02 podmínkách než oni.
00:14:06 Nejmladší závodník
00:14:07 olympijského klání.
00:14:13 17 let.
00:14:14 Narodil se ve velké Británii.
00:14:18 Má dvojí občanství.
00:14:25 A má britské rodiče,
00:14:30 ale závodí ve Francii.
00:14:32 Sbírá zkušenosti.
00:14:34 Byl šestý na juniorském světovém
00:14:35 šampionátu v tomto roce.
00:14:40 Je to určitě jeden
00:14:42 z velkých talentů.
00:14:43 Jeho krajan už pomalu
00:14:45 končí kariéru.
00:14:48 119 a půl Learoyd.
00:14:52 Čekáme ještě na údaje o větru,
00:14:54 ale budou zřejmě podobné
00:14:57 těm u předchozích závodníků.
00:15:00 Je šestý.
00:15:02 Klidně mohl skákat
00:15:05 za Velkou Británii.
00:15:08 Byl by možná pro média ještě
00:15:10 atraktivnějším soustem.
00:15:12 Druhý a poslední z Francouzů.
00:15:15 O 17 let starší než Learoyd.
00:15:22 Nejde mu to.
00:15:23 Trápí se celou loňskou
00:15:25 i letošní sezónu.
00:15:29 Přitom v té předloňské
00:15:32 byl pravidelně účastníkem
00:15:34 druhých kol.
00:15:36 Atakoval dvacítku.
00:15:39 Třeba ve Vancouveru na olympijských
00:15:41 hrách byl na velkém můstku 21.
00:15:44 Teď mu to prostě nejde.
00:15:46 Jestli problém v hlavě,
00:15:48 v materiálu, ve věku, těžko říct.
00:15:58 Velké překvapení malého můstku.
00:16:02 Vladimir Zografski skončil minulou
00:16:04 sobotu 14.
00:16:05 Jeho tatínek reprezentoval
00:16:07 Bulharsko na olympijských hrách
00:16:09 v Albertville a také v Calgary.
00:16:17 A solidní forma.
00:16:22 Na to, jakou měl sezónu,
00:16:25 tak se na hrách v Koreji potkal
00:16:28 se solidními výsledky.
00:16:30 On v této sezóně získal pouze
00:16:31 pět bodů.
00:16:34 1 26. místo.
00:16:41 Nebyla tam ale taková konkurence.
00:16:44 Slovinský trenér.
00:16:46 Osobní kouč.
00:16:47 Dříve působil také u českého béčka.
00:16:50 Třetí místo.
00:16:51 První závodník,
00:16:53 který rozbíjí finský blok vepředu.
00:16:55 Skákal ve špatných podmínkách.
00:16:59 Zografski jde za Ahonena.
00:17:07 Loni na velkém můstku
00:17:08 v MS ve Finsku 20.
00:17:12 On je specialistou skokanem teprve
00:17:14 dva roky.
00:17:21 Skočil nejdále.
00:17:24 To bylo snad i za těch 124 m.
00:17:32 Počkejme na větrné podmínky.
00:17:36 Je mu teprve 24 let.
00:17:50 + 2,4.
00:17:52 Tak tento skok má vysokou hodnotu.
00:17:55 Pochopitelně vede.
00:17:56 O šest bodů před Ahonenem.
00:18:05 Alex Insam.
00:18:08 Reprezentant Itálie.
00:18:10 Loni stříbrný na juniorském
00:18:12 MS za Poláškem.
00:18:19 To se povedlo.
00:18:21 Byl minulý
00:18:23 víkend 45. a 127 a půl m,
00:18:26 to je skok směrem do druhého kola.
00:18:32 Závodila tady také v pondělí jeho
00:18:34 starší sestra Evelyn.
00:18:36 Mezi ženami.
00:18:39 Poměrně pozdě začal se skoky.
00:18:43 Až ve 14 letech.
00:18:46 Několikrát ho zabrzdilo zranění.
00:18:48 Dokonce před dvěma lety měl hodně
00:18:50 pochroumané koleno.
00:18:52 Musel skoro zbytek sezony vypustit.
00:18:54 Stalo se mu to hned
00:18:55 na prvním závodě.
00:18:57 Insam samozřejmě vede.
00:18:59 Klimov je druhý a Ahonen třetí.
00:19:05 MacKenzie z Kanady.
00:19:11 Také za 125.
00:19:15 Byl ve druhém kole
00:19:17 na středním můstku.
00:19:18 Nakonec 26.
00:19:20 Stejně daleko jako Insam.
00:19:22 Rozhodnou známky od rozhodčích
00:19:24 a podmínky.
00:19:34 Skáče se z okna číslo 23.
00:19:39 Trénuje s americkým týmem.
00:19:41 Přece jen je to jediný skákající
00:19:45 Kanaďan ve světovém poháru.
00:19:48 Nakonec prohrává o šest
00:19:50 desetin bodu.
00:19:51 Ale teď se zdají být podmínky
00:19:53 docela příznivé,
00:19:54 kéž by toho využil
00:19:56 i Roman Koudelka.
00:19:59 Ve Vancouveru 23.
00:20:02 V Soči 19.
00:20:04 Teď by to chtělo ještě něco přidat.
00:20:08 Dobře, 125.
00:20:12 Trošku brzo spadl dolů Koudelka.
00:20:15 Odraz byl solidní podle mě.
00:20:17 Ale v té letové fázi mohl ještě
00:20:19 přidat dva nebo tři m.
00:20:20 125 a půl.
00:20:23 Plus jeden bod.
00:20:25 Neměl tak silný protivítr
00:20:27 jako Insam.
00:20:32 Hodně blízko je tam také Klimov.
00:20:39 Čtvrtý Koudelka.
00:20:41 Bohužel.
00:20:43 O půl bodu.
00:20:44 Rozhodčí nepomohli.
00:20:45 Byly tam sice nějaké osmnáctky.
00:20:49 Bude čekat,
00:20:51 jestli to bude stačit nebo
00:20:52 ne na to druhé kolo.
00:20:54 Zatím odskákalo 20 závodníků.
00:20:56 Z Finska závodník je 21.
00:21:00 Ten by Koudelku neměl ohrozit
00:21:02 ani ty před ním.
00:21:10 Skočil 50.
00:21:12 Poslední na středním můstku.
00:21:14 Sice postoupil z kvalifikace,
00:21:15 ale nic více.
00:21:18 V jeho rodině skáče
00:21:19 i už čtvrtá generace.
00:21:25 Nejen v mezinárodní úrovni,
00:21:27 ale řekněme na té národní.
00:21:30 Ale ve Finsku jsou hodně populární
00:21:32 i takové obyčejné veřejné závody
00:21:34 na menších můstcích.
00:21:36 Podobně jako v Japonsku.
00:21:38 Je osmý.
00:21:41 Antti Aalto.
00:21:42 Do druhého kola už postupuje
00:21:44 vedoucí Ital Insam.
00:21:46 Nejlepší z Američanů v sezóně
00:21:48 Kevin Bickner.
00:21:53 18. na středním můstku.
00:21:54 To bylo velké překvapení.
00:21:56 Trénuje střídavě v Americe
00:21:58 a ve Slovinsku.
00:22:04 Půjde do vedení.
00:22:07 Fantasticky.
00:22:10 S tímto Američanem,
00:22:11 když se bude správně pracovat,
00:22:13 může se dostat na velmi
00:22:14 dobrou úroveň.
00:22:16 129 a půl.
00:22:20 Už něco naznačoval i v rámci turné
00:22:24 čtyř můstků jednotlivých závodů
00:22:28 světového poháru.
00:22:31 Před dvěma lety atakoval mezi
00:22:33 juniory na světovém šampionátu
00:22:35 první desítku.
00:22:36 Teď si myslím,
00:22:37 že není pochyb o tom,
00:22:39 kdo půjde na první místo.
00:22:41 Bude to Kevin Bickner.
00:22:43 O čtyři body.
00:22:50 Denis Kornilov.
00:22:54 Trošku nevyzpytatelný závodník.
00:22:56 Pokud nebude mít úplně ideální
00:22:59 podmínky, je schopen klidně selhat.
00:23:01 Není to skokan do zadního větru.
00:23:07 Není.
00:23:09 A s tímto nebude spokojen.
00:23:14 122,5.
00:23:17 S největší pravděpodobností pošle
00:23:19 do druhého kola aktuálně
00:23:21 třetího Kanaďana.
00:23:24 A za ním už jsou pouze Klimov
00:23:26 a Koudelka.
00:23:41 Šestý.
00:23:42 Ale nespokojen s podmínkami.
00:23:44 Pří počet 4,2.
00:24:01 Ale trochu protáhl ten skok
00:24:03 s porovnáním se zkušebním kolem.
00:24:08 Je mu 26 let.
00:24:10 Je to bratranec medailisty
00:24:12 z MS v běhu na lyžích.
00:24:14 Dušana Kožíška.
00:24:17 A tento skok 124 a půl m dlouhý
00:24:22 je sice o m kratší než u Koudelky,
00:24:25 ale s bodovým pří počtem 0,9.
00:24:29 Nebude asi na Romana stačit,
00:24:30 ale na Kornilova snad ano.
00:24:33 Vypadá to,
00:24:34 že Koudelka bude pátý
00:24:36 a Kožíšek šestý.
00:24:37 Je to tak.
00:24:39 Ale zatím ani jeden
00:24:40 z nich nepostupuje.
00:24:42 Naopak v závodě je Klimov.
00:24:46 Deschwanden ze Švýcarska.
00:24:49 29. na malém můstku.
00:24:58 Koudelka postupuje mezi 30.
00:25:00 To už je teď jasné.
00:25:02 Švýcar tady obhajoval 14. místo
00:25:03 ze Soči.
00:25:05 Z velkého můstku.
00:25:06 Ale 123 je málo.
00:25:12 Také bývalý sdruženář.
00:25:27 Až 11. místo.
00:25:29 Na podobné zaváhání čeká ještě
00:25:32 Čestmír Kožíšek.
00:25:35 Nemělo by přijít
00:25:36 u tohoto závodníka.
00:25:37 Protože Ryoyu Kobayashi je tady
00:25:42 jasně nejlepším Japoncem ze všech.
00:25:45 Byl sedmý na malém můstku.
00:25:51 Je to tak.
00:25:53 Chytil formu v pravý čas.
00:25:55 Jeho bratr byl suverénní jedničkou
00:25:58 v sezóně.
00:26:00 Byl těsně čtvrtý.
00:26:04 O pár bodů.
00:26:07 Ale on se probudil v pravý čas.
00:26:10 Ryoyu Kobayashi.
00:26:12 V jednadvaceti letech je to veliká
00:26:14 budoucnost japonského skoku.
00:26:16 135 a půl.
00:26:18 Jasné vedení.
00:26:23 Téměř bezvětří.
00:26:25 Vypadá to,
00:26:26 že si připočte pouze jednu
00:26:28 desetinku za vítr.
00:26:35 Vede o více než 12 bodů
00:26:37 před Bicknerem.
00:26:41 Taku Takeuchi.
00:26:49 Takeuchi nepůsobí příliš jistě
00:26:51 v této sezóně.
00:26:58 A bude to zřejmě on,
00:27:02 který dá vstupenku Kožíškovi
00:27:04 do druhého kola.
00:27:06 124.
00:27:08 Kožíšek o půl m dále
00:27:10 v zadním větru.
00:27:11 Otázka je,
00:27:13 jaké podmínky měl Takeuchi.
00:27:15 Měl horší.
00:27:16 To znamená,
00:27:18 že by Kožíška teoreticky
00:27:19 porazit mohl.
00:27:24 Bude to těsné,
00:27:26 ale spíše se domnívám,
00:27:27 že Takeuchi půjde před Čestmíra.
00:27:30 O dva body.
00:27:32 To znamená,
00:27:33 že postupuje a Kožíšek stále
00:27:35 na čekané.
00:27:43 Clemens Aigner z Rakouska.
00:27:45 Veliké překvapení.
00:27:48 Protože nechal sedět
00:27:51 hvězdu Gregora.
00:27:58 A dal šanci mladému Aignerovi,
00:28:01 který jí nejspíše nevyužije.
00:28:06 Poprvé v tak velkém závodě.
00:28:08 To trápení rakouského skoku
00:28:10 je zřejmé.
00:28:12 Je tady stále ještě jasná jednička,
00:28:16 ale ten vlastně nevyhrál žádný
00:28:18 závod v sezóně.
00:28:19 Ani tady se mu nedaří.
00:28:23 Takovou bídu Rakušané nepamatují
00:28:25 hodně dlouho.
00:28:27 121.
00:28:28 Bude určitě za Čestmírem Kožíškem.
00:28:31 11. ve druhém kole uvidíme
00:28:35 oba dva naše reprezentanty.
00:28:40 Toto je Nor Noriaki Kasai.
00:28:49 Stal by se nejstarším
00:28:57 olympijským medailistou.
00:28:59 45 let.
00:29:00 Ale tu medaili nezíská.
00:29:02 Je sice rekordmanem v počtu účastí
00:29:04 na zimních olympijských hrách.
00:29:06 Je to jeho osmý start.
00:29:08 Už byl v roce 92 v Albertville.
00:29:12 Ale toto nebude stačit.
00:29:24 Měl velkou smůlu před 20 lety
00:29:26 v Naganu,
00:29:27 když se nedostal
00:29:29 do japonské čtyřky.
00:29:40 Byl až pátý v pořadí.
00:29:42 A nepostupuje.
00:29:44 12. místo.
00:29:45 Teď jsou hodně špatné podmínky
00:29:47 na můstku.
00:29:48 Platí to i pro tohoto Rakušana.
00:29:59 V zadním větru je hodně
00:30:00 těžké skákat.
00:30:03 124.
00:30:08 Chce se loučit na domácím
00:30:10 MS příští rok.
00:30:12 Už mu bude 33 let.
00:30:18 Vždy to byl závodník,
00:30:21 který pokukoval po rakouském áčku.
00:30:24 Více závodil za béčko.
00:30:26 Ale v posledních sezónách,
00:30:28 dá se říct,
00:30:30 zdomácněl už v národním týmu.
00:30:33 Ale ty individuální výsledky nebyly
00:30:35 nikdy takové.
00:30:37 Kobayashi z Japonska.
00:30:38 S obrovským náskokem před
00:30:40 Američanem Bicknerem
00:30:42 a Italem Insamem.
00:30:44 Roman Koudelka je šestý.
00:30:46 Čestmír Kožíšek také postupuje
00:30:47 mezi 30 nejlepších.
00:30:49 Naopak Kasai je třetí pod čarou.
00:31:00 Clemens Aigner první.
00:31:01 Kdo by to byl řekl,
00:31:03 že dva Rakušani se budou klepat
00:31:05 o to,
00:31:06 aby postoupili mezi 30 nejlepších.
00:31:09 Viktor Polášek tam určitě nebude.
00:31:11 Ten bude někde okolo 44. místa
00:31:13 v tom konečném výsledkovém poli.
00:31:26 Vede Kobayashi.
00:31:29 21 let.
00:31:30 Měl by být pozítří také páteří
00:31:33 japonského týmu
00:31:34 pro soutěž družstev.
00:31:36 I když Japonci už nejsou tak silní,
00:31:38 aby dokázali bojovat asi o jednu
00:31:40 z medailí.
00:31:41 Jsou tady Norové, Němci, Poláci.
00:31:44 To jsou tři základní týmy,
00:31:47 které si to nejspíše rozdají
00:31:48 o cenné kovy.
00:31:51 V závětří čekají Slovinci.
00:31:54 Rakušané už asi těžko.
00:31:56 Michael Hayboeck.
00:31:58 Druhý z turnaje 2015.
00:32:03 Třetí v turné 2016.
00:32:05 Ale to už je dávno.
00:32:12 Hezky.
00:32:13 A zastavilo ho zranění kotníku,
00:32:16 které si přivodil na tréninkovém
00:32:18 kempu v říjnu loňského roku.
00:32:23 Začal později.
00:32:24 Ale pauza mu pomohla.
00:32:26 Protože se otočil vítr.
00:32:30 Bude odepisovat přes dva body
00:32:32 za protivítr a půjde
00:32:34 před Kobayashiho.
00:32:39 První skok za 140.
00:32:44 Nebo v tomto případě přesně
00:32:46 na tu značku.
00:32:55 Šest bodů k dobru na Kobayashiho.
00:33:14 A hned je to jiné.
00:33:16 Jakmile se vítr otočí,
00:33:18 už jsme svědky zase dalších skoků.
00:33:21 130 a půl pro Bartola.
00:33:31 Loni na juniorském světovém
00:33:33 šampionátu získal dvě zlata.
00:33:34 V soutěži družstev.
00:33:36 A také v soutěži smíšených týmů
00:33:38 s dívkami.
00:33:41 Překvapil pátým místem v Garmischi
00:33:43 letos na Nový rok.
00:33:45 To byl výsledek jako hrom.
00:33:49 Patří mu průběžné třetí místo před
00:33:51 Američanem Bicknerem.
00:33:54 Kamil Stoch, lídr světového poháru,
00:33:56 má ještě dost času.
00:33:58 Jako první z Poláků bude skákat
00:34:00 Maciej Kot.
00:34:02 Loni se mu mimořádně dařilo.
00:34:12 Někam ke 130.
00:34:14 Teď už přichází ta silná
00:34:16 skupina skokanů.
00:34:23 Tady už se příliš s nějakým
00:34:34 zaváháním počítat nedá.
00:34:37 Vítr se otočil v jeho neprospěch.
00:34:39 Sice se přičtou tři body,
00:34:43 ale je to málo na Kobayashiho.
00:34:48 Je třetí.
00:34:57 Simon Aman.
00:35:07 Ammann tady skákal daleko.
00:35:10 I když s dopadem na obě nohy,
00:35:14 takže dostává srážky.
00:35:18 Toto je skok,
00:35:20 který Švýcarovi udělal radost,
00:35:21 ale není to skok medailový.
00:35:23 133 a půl.
00:35:31 1,8.
00:35:40 Všechno směřuje k průběžnému
00:35:42 třetímu místu.
00:35:44 Má už také svá léta.
00:35:46 Je mu 36 let.
00:35:47 Pořád je jasnou jedničkou
00:35:49 ve své zemi.
00:35:50 Ale pořád ho to baví.
00:35:53 Je třetí.
00:36:03 Semenic.
00:36:04 Nejvyšší skokan.
00:36:07 Nahradil sedmnáctiletého ty mi ho.
00:36:33 Ty mi ho.
00:36:38 Byl to ale možná takový výkřik
00:36:39 do tmy.
00:36:41 Přišla 2 15. místa.
00:36:43 Předtím tam byla dokonce umístění
00:36:45 i lepší.
00:36:48 Je sedmý.
00:36:49 127.
00:36:50 Takový průměr.
00:36:54 Lepší výsledek čekají Slovinci
00:36:55 určitě od Petera Prevce.
00:37:02 Vyhrál celý Světový pohár.
00:37:07 Obhajuje bronz ze Soči.
00:37:14 V závěru to natahoval.
00:37:17 Je tady bez svých bratrů.
00:37:21 Přece jen jejich klan se trošku
00:37:24 rozpadlo v této sezóně.
00:37:26 Nedaří se.
00:37:27 Ale Slovinci mají z čeho brát.
00:37:29 Mají silný kádr, mladé závodníky.
00:37:37 Trenérská základna
00:37:38 je tam hodně silná.
00:37:41 Dobře to tam funguje v klubech.
00:37:46 Aktuálně třetí.
00:37:47 Poměrně blízko druhému Kobayashimu.
00:37:55 Němci zůstávají ve stejné sestavě
00:37:57 jako minulou sobotu.
00:37:59 Přestože Štefan vyhrál jeden
00:38:01 z tréninkových pokusů.
00:38:11 Asi neudělal špatně trenér.
00:38:17 Své si odskákal už v sobotu
00:38:18 na středním můstku, když byl 10.
00:38:21 Teď 132.
00:38:28 V podobném větru jako před
00:38:30 chvílí Prevc.
00:38:40 Páté místo.
00:38:56 Damjan ze Slovinska nebyl spokojený
00:39:04 v minulém závodu.
00:39:11 Trošku ho opustila forma.
00:39:14 V posledních týdnech.
00:39:18 Už v tom jediném závodě,
00:39:21 který si tam odskákal,
00:39:24 se mu nevedlo.
00:39:27 24., 14.,
00:39:29 to příliš nekorespondovalo s těmi
00:39:31 jeho výsledky z konce
00:39:33 minulého roku.
00:39:40 Byl tam jasnou
00:39:41 slovinskou jedničkou.
00:39:44 Semenic,
00:39:48 Prevc a další se na něj tlačí.
00:39:53 Teď velký smolař malého můstku.
00:39:57 Stefan Hula z Polska.
00:39:59 Snižuje se nájezd.
00:40:01 Na okno 22.
00:40:05 Bude se připočítávat koeficient
00:40:07 za nižší lavičku.
00:40:13 Kompenzace bude tři a půl bodu,
00:40:16 jestli si dobře pamatuji.
00:40:18 Ano, je to tak.
00:40:20 Stefan Hula vedl po prvním kole
00:40:22 a vypadalo to,
00:40:23 že nemůže přijít o medaili.
00:40:25 Nakonec prohrál ten souboj s Nory.
00:40:28 Jeden bod za medailí.
00:40:30 Hodně smutný byl.
00:40:38 Zabojoval.
00:40:40 Na Hayboecka to nestačí,
00:40:42 na Kobayashiho si nejsem jist.
00:40:46 132 a pří počet.
00:40:49 Za vítr ale odepíše jeden
00:40:51 bod a půl.
00:40:58 Jeho tatínek získal bronzovou
00:41:01 medaili na MS v 70. letech
00:41:04 v severské kombinaci.
00:41:09 Už je mu přes 30.
00:41:10 Šancí získat olympijskou medaili
00:41:12 už moc nedostane.
00:41:14 Páté místo.
00:41:16 Je až za Ammannem.
00:41:20 Andreas Stjernen.
00:41:26 Začíná útok norských Letců.
00:41:37 Nebyl to úplně jistý odjezd.
00:41:40 Dostane srážky od rozhodčích,
00:41:41 to je jasné.
00:41:43 Vítěz leteckého závodu v Kulmu.
00:41:46 Pár dnů po turné.
00:41:49 Vzdálenost slušná.
00:41:50 134 a půl.
00:41:53 Téměř bezvětří.
00:41:54 Ale myslím si,
00:41:55 že ty body budou někde
00:41:57 okolo 16 a půl nebo 17.
00:42:02 Za to, co předvedl v závěru.
00:42:09 Možná 17 a půl.
00:42:12 Tak 18 a půl od Japonce.
00:42:16 Rozhodčí byli štědří.
00:42:18 Tím pádem jde na druhé místo.
00:42:21 Pět a půl bodu za Hayboecka.
00:42:26 Markus Eisenbichler.
00:42:31 Němec osmý minulou sobotu.
00:42:40 To není tak dobrý skok,
00:42:43 jak by si přál.
00:42:46 Loni měl skvostnou sezonu.
00:42:48 Získal bronz na MS.
00:42:51 Byl zlatý v rámci týmového závodu.
00:43:00 Už se skáče i smíšené závody.
00:43:07 Na olympijských hrách zatím tato
00:43:09 soutěž schází.
00:43:11 Nevím,
00:43:12 jak to bude za čtyři roky
00:43:13 v Pekingu,
00:43:15 ale už tam si tento závod
00:43:16 od bude premiéra.
00:43:18 Eisenbichler osmý.
00:43:26 Posledních devět závodníků.
00:43:29 Skvělý v létě v závodech
00:43:35 Grand Prix.
00:43:38 Není jedničkou,
00:43:40 to v žádném případě.
00:43:42 Spravil si chuť,
00:43:43 protože na malém můstku z toho bylo
00:43:45 velké zklamání.
00:43:46 Rozčarování.
00:43:48 Až 35. pozice.
00:43:49 To nepřísluší tomu,
00:43:51 co předvádí v sezoně.
00:43:52 134 a půl, stejně jako Stjernen.
00:43:59 V lehkém protivětru,
00:44:01 ale je to malinký bodový rozdíl
00:44:03 proti Norovi.
00:44:07 Ten jeho skok vypadal lépe.
00:44:09 Viděl to i trenér Poláků a myslím
00:44:13 si, že míří na druhé místo.
00:44:21 Je přesně mezi Stjernenem
00:44:23 a Hayboeckem.
00:44:25 + - 2 a půl bodu od lídra
00:44:26 a dva a půl bodu od třetího.
00:44:29 Takže na dostřel.
00:44:30 Teď starší bratr Kobayashiho.
00:44:40 Čtvrtý na turné.
00:44:42 Vyhrál hned první závod sezony.
00:44:44 Loni v listopadu v Polsku.
00:44:49 S bratrem prohraje a bude rád,
00:44:51 když postoupí do druhého kola.
00:44:54 Bude hodně rád.
00:44:57 Posledním postupujícím
00:44:59 zatím Ahonen.
00:45:03 Rakušan má 121 m,
00:45:06 ale v zadním větru.
00:45:08 Kobayashi skočil o m dále,
00:45:11 také v zadním větru.
00:45:15 Bude to natěsno s Aignerem.
00:45:18 A stačí to.
00:45:26 Jde dokonce před Kožíška
00:45:27 na 19. místo.
00:45:29 Kožíšek 21.
00:45:31 Takové je pořadí před posledními
00:45:33 sedmi skoky.
00:45:35 Stále vede Rakušan.
00:45:36 Teď ho může vepředu doplnit loňský
00:45:38 mistr světa.
00:45:39 Štefan Kraft.
00:45:44 Vítěz turné z roku 2015.
00:45:46 Trápí se trošku v této sezóně.
00:45:53 Ani tento skok se mu nepovedl.
00:45:59 Loni byl skoro neporazitelný.
00:46:01 Prohrál pouze,
00:46:02 když netrefil podmínky,
00:46:04 když měl horší vítr než soupeři.
00:46:06 Teď je to zase úplně jiný Kraft.
00:46:07 131 a půl.
00:46:14 Loňský král Světového poháru
00:46:18 nenačasoval formu ideálně.
00:46:20 Sice si tam plácl s ostatními,
00:46:26 ale to je malá náplast.
00:46:33 Osmé místo je špatné pro něj.
00:46:37 Robert Johansson.
00:46:38 S pěstěným knírem.
00:46:41 Už dva roky se o něj stará.
00:46:43 Používá vosk.
00:46:45 Říká, že ve vzduchu ho necítí,
00:46:48 a že mu přináší štěstí.
00:46:51 Nakonec byl bronzový.
00:46:58 Povedlo se.
00:47:00 Johansson je jeden
00:47:02 z hlavních favoritů.
00:47:04 Možná i na olympijské zlato.
00:47:07 137 a půl.
00:47:08 On vyhrál během těch posledních
00:47:10 dvou dnů,
00:47:11 dvě tréninková kola ze šesti.
00:47:15 Sice o dva a půl m méně
00:47:17 než Hayboeck, ale ten skákal s 23.
00:47:29 Sedm desetin za vítr.
00:47:31 Bude to těsné před Hayboeckem.
00:47:38 Je druhý se ztrátou dvou bodů
00:47:39 na vedoucího Rakušana.
00:47:44 Jestliže bude Johansson bronzový
00:47:46 na malém můstku,
00:47:47 tak tento mladík
00:47:49 byl dokonce stříbrný.
00:47:54 Ale poměrně daleko od zlata.
00:48:04 Chytá se za hlavu protože zkušební
00:48:07 kolo vyhrál v trénincích tady
00:48:09 byl také hodně silný.
00:48:12 Ale 133 bude muset hodně sešlápnout
00:48:18 plyn ve druhém kole.
00:48:22 Vítěz z Villingenu, ze závodu,
00:48:25 který se skákal těsně před OH.
00:48:29 Formu si podržel.
00:48:30 Bylo to vidět minulý víkend,
00:48:32 ale teď to pokazil.
00:48:35 Sedmá pozice.
00:48:39 Norové možná čekali více.
00:48:41 Ještě mají nahoře mistra světa
00:48:43 v letech,
00:48:44 ale pokud nebude mít dobré
00:48:47 podmínky,
00:48:48 tak v zadním větru toho
00:48:49 moc neudělá.
00:48:51 Na druhou stranu,
00:48:52 když se trefí do odrazu,
00:48:54 tak je nechytatelný.
00:49:04 Ani on ne.
00:49:14 131.
00:49:16 Ještě méně než Forfang.
00:49:21 V podobných větrných podmínkách.
00:49:29 Překvapení.
00:49:31 Na špici Hayboeck, druhý Johansson,
00:49:35 třetí Kubacki.
00:49:40 12. místo pro Tandeho.
00:49:44 Ten je ze hry venku.
00:49:46 A teď olympijský vítěz.
00:49:48 Velmi překvapivý.
00:49:49 Andreas Wellinger.
00:49:51 Ve 22 letech zase oživil slávu
00:49:54 německého skoku.
00:50:07 Vidíte,
00:50:09 umí se zkoncentrovat na závod.
00:50:10 Nebyl tak silný v trénincích
00:50:12 ani ve zkušebním kole.
00:50:14 Ani jednou nebyl do trojky v těch
00:50:16 šesti skocích a teď 135 a půl.
00:50:18 To není vůbec špatné.
00:50:22 Z nižšího nájezdu než Hayboeck.
00:50:25 S mírným protivětrem.
00:50:30 Myslím si,
00:50:31 že by Wellinger mohl útočit určitě
00:50:34 na třetí a možná i na druhé
00:50:36 místo Johanssona.
00:50:41 Ano, je druhý.
00:50:43 Na malém můstku byl pátý po prvním
00:50:45 kole a nakonec vyhrála krásné
00:50:47 známky od rozhodčích.
00:50:52 Ztráta na Hayboecka je jen jeden
00:50:54 bod a šest desetin.
00:50:56 Poslední dva nahoře.
00:50:59 Richard Freitag a Kamil Stoch.
00:51:08 Freitag se ve zkušebním kole
00:51:11 probudil jako z kraje sezóny.
00:51:19 Ale ne nakoplo ho to tak,
00:51:23 jak jsem si myslel.
00:51:25 Zranění na turné, odstoupení,
00:51:29 rekonvalescence, určité bolesti,
00:51:31 nepovedený závod na středním
00:51:33 můstku, kdy byl devátý,
00:51:34 všechno tak nějak ho sužovalo.
00:51:38 Ale vypadá to,
00:51:39 že v té křeči pokračuje dále.
00:51:42 130.
00:51:43 To je hodně málo.
00:51:45 Sice zadní vítr,
00:51:47 ale Freitag bude okolo 10. místa.
00:51:55 Medaile je daleko.
00:52:03 Poslední muž nahoře.
00:52:05 Číslo 50 má lídr světového poháru.
00:52:08 Muž,
00:52:09 který na turné neprohrál ani jeden
00:52:11 ze čtyř závodů.
00:52:12 Ale tady byl na malém můstku
00:52:14 čtvrtý,
00:52:16 o čtyři desetiny za bronzem.
00:52:27 Učesaný, elegantní skok,
00:52:29 který by mohlo stačit na průběžné
00:52:31 vedení po prvním kole.
00:52:32 135.
00:52:34 Krásné.
00:52:35 Bude záležet na větru.
00:52:40 Pozor, + čtyři body.
00:52:43 Wellinger odepisoval 0,6.
00:52:46 Wellinger a Stoch porazí určitě.
00:52:52 Nedivil bych se,
00:52:53 kdyby byl opravdu první.
00:52:56 Skákal z nižší lavičky.
00:52:58 V mnohem horších podmínkách.
00:53:00 Tento skok má vysokou hodnotu.
00:53:07 Má.
00:53:08 Protože Kamil vede.
00:53:10 A vede o tři body a čtyři desetiny.
00:53:14 Přestože skočil o pět m méně
00:53:15 než Hayboeck.
00:53:22 Rozhodli ukazatele,
00:53:23 o kterých jsem mluvil.
00:53:25 Špatný vítr,
00:53:27 nižší nájezdová Lavička a také
00:53:29 vyšší body od rozhodčích.
00:53:30 To když se všechno po sčítalo,
00:53:36 přemohlo to i těch - 5 m.
00:53:41 Jsem zvědav, jak to Hayboeck unese.
00:53:44 Je to závodník,
00:53:46 který už má něco za sebou,
00:53:47 ale v této sezoně žádný velký
00:53:49 výsledek neudělal.
00:53:51 V průběžném pořadí Světového poháru
00:53:52 je až 24.
00:53:54 Jednou byl 10., to je všechno.
00:53:57 Wellinger třetí.
00:54:04 Tak toto je první desítka.
00:54:10 V té druhé najdeme i Američana
00:54:14 Bicknera na 20. místě.
00:54:16 To je určitě
00:54:18 pro něj velký výsledek.
00:54:20 A ve třetí desítce hledejme
00:54:22 dvě české vlajky,
00:54:23 které budou patřit
00:54:26 Romanu Koudelkovi
00:54:28 a Čestmíru Kožíškovi.
00:54:29 Postupují do druhého kola.
00:54:31 Koudelka jako 25.
00:54:33 To je to místo,
00:54:35 které získal na středním můstku
00:54:37 minulou sobotu a Čestmír Kožíšek
00:54:38 zatím průběžně 28.
00:54:40 Druhé kolo začne tady v Alpensia
00:54:44 asi za 15 minut.
00:56:32 Hostem je Tereza Nosková.
00:56:37 Dobrý den.
00:56:39 Ještě,
00:56:40 než jsme měli tento rozhovor vést,
00:56:43 vzpomněl jsem si na vás.
00:56:45 Viděl jsem vaše video,
00:56:46 kde jste vyprávěla,
00:56:48 že jste se tady nechtěně namočila
00:56:51 v moři.
00:56:52 Jak k tomu došlo?
00:56:56 Došlo k tomu tak,
00:56:58 že jsme jeli na výlet s kluky,
00:57:04 řekli jsme si,
00:57:05 že pojedeme k moři a jeli jsme.
00:57:07 S kolegou jsme se fotili,
00:57:19 najednou nám někdo říkal,
00:57:21 že tam je vlna,
00:57:22 ale my fotíme a vlna
00:57:24 nás najednou přemohla.
00:57:29 Byli jsme úplně mokrý a lepil
00:57:32 se na nás Písek.
00:57:34 Nebylo to úplně příjemné.
00:57:37 Nebylo.
00:57:38 Měli jsme všechno mokré.
00:57:40 I kalhoty, boty.
00:57:41 Ponožky.
00:57:43 Všechno.
00:57:44 Na mě nikdo nekřičel,
00:57:45 měl jsem ale mokrý jen kotník.
00:57:49 Jaká byla ta vaše olympijská
00:57:50 zkušenost tady?
00:57:52 Jak jste si první olympiádu užila?
00:57:54 Kolik jich třeba ještě plánujete
00:57:56 v budoucnu dále?
00:57:59 Moje olympijská zkušenost byla ta,
00:58:02 že já jsem se toho naučila spoustu.
00:58:04 Já jsem byla u dospělých tři roky
00:58:07 a vlastně jsem nezažila nikdy
00:58:12 takovou atmosféru nebo
00:58:13 takové přípravy.
00:58:15 Takže pro mě to byla
00:58:16 velká zkušenost.
00:58:18 A já si toho hrozně vážím.
00:58:21 A doufám,
00:58:23 že na příští olympiádě toho dokážu
00:58:26 více než teď.
00:58:28 Ale uvidíme, jak to bude dále.
00:58:31 Ale chtěla bych v tom pokračovat.
00:58:33 V čem je olympijský závod jiný
00:58:36 než běžný Světový pohár?
00:58:39 Je to atmosférou?
00:58:41 Velikostí celé akce?
00:58:43 Jak to vnímají sportovci?
00:58:46 Vy jedete do Koreje, je to podobné,
00:58:49 ale to co tomu předchází,
00:58:52 co v tom je?
00:58:54 Všichni řeší jak dojedou závod.
00:58:57 Na olympiádě i na tom ale záleží
00:59:00 úplně nejvíce.
00:59:02 Ty světové poháry nebo tak,
00:59:07 samozřejmě,
00:59:08 že záleží na přípravě a na všem,
00:59:10 ale olympijská sezona,
00:59:12 to je úplně o něčem jiném.
00:59:14 Jiná atmosféra, jiní lidé.
00:59:17 Lidi vám fandí, i když vás neznají.
00:59:22 A to je super.
00:59:24 Když zkazíte jízdu,
00:59:26 máte se na koho usmát
00:59:27 a to je na tom to nejlepší.
00:59:30 V čem jsou dány ty rozdíly?
00:59:32 Když byste měla popsat techniku
00:59:35 sáňkování mezi třeba vámi,
00:59:39 světovou špičkou?
00:59:40 V čem se to liší?
00:59:42 U bobistů je to hodně o materiálu.
00:59:46 V čem je to u sáňkařů?
00:59:49 Také hodně o materiálu.
00:59:53 Nemůžeme se třeba
00:59:55 s Amerikou srovnávat.
00:59:56 I když chtěli bychom.
00:59:58 Ale ten materiál
00:59:59 u nás je na tom prostě úplně bídně,
01:00:02 když to takto řeknu.
01:00:04 I kdybychom zajeli tu nejlepší
01:00:05 jízdu oproti nim,
01:00:07 tak stejně budeme třeba vteřinu
01:00:09 za nimi.
01:00:10 Ten materiál je hrozně důležitý.
01:00:12 To je to nejhorší.
01:00:15 A větrné podmínky.
01:00:17 I když mi třeba přes léto trénujeme
01:00:19 v posilovně.
01:00:21 Jezdíme do Oberhofu,
01:00:24 nemáme takové podmínky,
01:00:26 abychom jezdili na ledě.
01:00:28 Ale materiál, to je hlavní.
01:00:31 Bohužel.
01:00:32 Co vlastně nejvíce trpí při jízdě?
01:00:37 Nejhorší je, když já třeba jedu,
01:00:40 tak nad kotníkem mám třeba modřiny.
01:00:43 Že mě to bolí od toho.
01:00:46 Ale jinak nic.
01:00:48 Třeba když má někdo málo kilo,
01:00:50 musí mít závaží,
01:00:52 tak třeba potom mě trpí záda
01:00:54 nebo tak.
01:00:55 Ale jinak nic.
01:00:57 Já jsem slyšel
01:00:58 a teď mi to potvrďte,
01:01:02 že sáňkování je nejnebezpečnějším
01:01:05 sportem v ledovém korytu.
01:01:07 Když by se pro laika zdálo,
01:01:09 že skeletonisté jsou na tom hůře,
01:01:14 ale není to pravda.
01:01:15 Čím to je?
01:01:19 Sáňkaři jezdí větší rychlostí.
01:01:23 Sáňkaři,
01:01:24 potom bobisté a potom skeleton
01:01:26 je nejpomalejší.
01:01:27 A sáňkař, když jede 130,
01:01:31 když se vymlátí,
01:01:32 je to horší než skeleton.
01:01:36 Skeleton je nejpomalejší sport.
01:01:39 Nemyslím si,
01:01:40 že to je úplně tak bezpečné,
01:01:42 ale saně jsou nebezpečnější.
01:01:50 A když zrovna
01:01:52 nejezdíte 120 za hodinu v ledovém
01:01:54 korytu, četl jsem,
01:01:56 že vás baví pečení.
01:01:58 Jak moc se tomu věnujete a jak jste
01:02:00 se k tomu dostala?
01:02:03 Vlastně mě to bavilo odjakživa.
01:02:06 Moje mamka pekla.
01:02:07 A mě to baví.
01:02:09 Baví mě to pro rodiče péct třeba.
01:02:12 A já jsem vystudovala
01:02:15 gastronomickou školu.
01:02:17 Cukrářku.
01:02:19 A mě to baví péct svatební dort
01:02:24 i na zakázku.
01:02:28 Ale nemám žádnou firmu nebo tak.
01:02:30 Ale dělám to hrozně ráda.
01:02:32 Pro babičku doma třeba.
01:02:34 Jím to.
01:02:35 Ale stejně mi to úplně nepomáhá.
01:02:45 Američané třeba chtěli,
01:02:46 abych jim upekla věnečky.
01:02:48 Ale neutekla.
01:02:51 Ale neupekla.
01:02:58 Jakou máte třeba ráda písničku?
01:03:04 Oblíbená písnička,
01:03:11 to jsou všechny od mého
01:03:12 oblíbeného zpěváka.
01:03:23 Když se připravuji na jízdu,
01:03:24 pustím si svého oblíbeného zpěváka
01:03:26 dává mi to energii.
01:03:32 Když jdu na tu jízdu,
01:03:34 poslechnu si jeho písničku a vím,
01:03:36 že jdu do toho s Maximem.
01:03:39 Tak ať se vám daří.
01:03:40 Sáňkařka Tereza Nosková.
01:03:43 Díky moc.
01:08:40 Jsme zpět na olympijském můstku.
01:08:45 Čeká nás druhé finálové kolo.
01:08:48 Tzv. královského závodu,
01:08:50 které odstartuje legendární
01:08:53 Fin Janne Ahonen.
01:08:56 Startuje na svých sedmých
01:08:58 olympijských hrách.
01:08:59 Byl v Lillehammeru před 24 lety.
01:09:06 Skončil 25.
01:09:09 dnes je 30. po prvním kole.
01:09:13 Jediný skokan,
01:09:14 který dokázal vyhrát slavné turné
01:09:17 pětkrát v historii.
01:09:21 Začíná druhé kolo z okna 23.
01:09:26 A skok mu hrubě nevyšel.
01:09:29 Lyže se mu kývaly ve vzduchu.
01:09:31 115 a půl.
01:09:33 Spíše zůstane na konci třetí
01:09:36 desítky,
01:09:37 než že by se posouval vzhůru.
01:09:40 Říkal, že bude skákat do té doby,
01:09:42 než si bude moci zazávodit se svým
01:09:44 vlastním synem.
01:09:45 Který už se také věnuje
01:09:47 v dorosteneckých letech tomuto
01:09:49 sportu a možná třeba vydrží podobně
01:09:52 i další čtyři roky a oba dva otec
01:09:56 i syn se dostanou do reprezentace
01:09:58 pro Peking 2022.
01:10:03 Hodně špatný vítr měl.
01:10:10 Takové podmínky v prvním kole
01:10:12 rozhodně neplánovali.
01:10:13 Ještě mohou hodně zacvičit pořadím
01:10:15 mezi těmi nejlepšími.
01:10:17 Připraven jeden ze dvou z týmu
01:10:19 olympijského výběru Rusů,
01:10:21 kteří postoupili
01:10:23 mezi 30 nejlepších.
01:10:24 Nimiž Kornilov.
01:10:30 Ten to v zadním větru vzdal.
01:10:34 Ani on se ze své pozice neodlepí.
01:10:41 Také je to třicátník.
01:10:44 Pamatuje především silné roky
01:10:49 krajana Vasilijeva.
01:10:54 Rosljakova.
01:10:55 Rusové byli schopni v určitých
01:10:57 sezonách vytvořit kompaktní čtyřku,
01:10:59 která bojovala o páté nebo šesté
01:11:01 místo v soutěži družstev.
01:11:03 Ale tady to rozhodně nehrozí.
01:11:06 Kornilov dokonce až za.
01:11:16 Čestmír Kožíšek.
01:11:18 Na MS letos v letu hodně zklamal.
01:11:23 Nepostoupil ani z kvalifikace.
01:11:25 Přitom navazoval
01:11:26 na výborný výsledek.
01:11:32 Víte už nebyl tak silný.
01:11:34 Byť foukalo zezadu.
01:11:39 113 m.
01:11:41 Méně.
01:11:45 Určitě zlepšení Kožíška v porovnání
01:11:48 se středním můstkem.
01:11:50 To byla velká bída.
01:11:52 A veliké zklamání.
01:11:54 Protože nepostoupil z kvalifikace.
01:11:56 Přitom do hlavního závodu
01:11:58 šlo 50 ze 57 skokanů.
01:12:06 Zatím je druhý.
01:12:08 Kdo by to byl řekl,
01:12:18 ale jsou velmi těžké podmínky.
01:12:25 Takeuchi z Japonska.
01:12:30 Ten už přeletěl výrazně
01:12:33 tu zelenou čáru.
01:12:36 Máme pochopitelně nového lídra.
01:12:40 Takeuchi scházel před týdnem
01:12:42 v tom závodě.
01:12:43 Tam dostal přednost Daiki Ito.
01:12:46 Ale moc se neukázal.
01:12:53 Takeuchi tady obhajuje 13. místo
01:12:55 ze Soči.
01:12:57 Takto vysoko se asi nedostane.
01:13:00 Ale na dvacítku by třeba
01:13:02 zaútočit mohl.
01:13:03 125 a půl.
01:13:05 V zadním větru má určitě
01:13:07 svůj význam.
01:13:18 Nejlepší z Japonců
01:13:20 je Ryoyu Kobayashi.
01:13:24 Je to o šest let mladší bratr.
01:13:27 Který je ve světovém poháru
01:13:30 momentálně na osmém místě
01:13:31 a skáče výborně.
01:13:33 Ale tady není tak silný.
01:13:37 Bude to mít velmi těsné
01:13:39 s Takeuchim.
01:13:41 Úterní souboj Japonců o to,
01:13:44 kdo bude druhý a třetí v jejich
01:13:46 týmu v dnešním závodě
01:13:47 je zatím nejasné.
01:13:49 122.
01:13:50 Blíže k tomu má Takeuchi.
01:13:53 Porazil Kobayashiho ve druhém kole.
01:13:56 I když Kobayashi
01:13:57 měl nepatrný náskok.
01:14:02 Ale asi to stačit nebude.
01:14:04 Zůstane první.
01:14:16 Roman Koudelka si dával před
01:14:18 sezónou velké cíle.
01:14:20 Teď musel hodně ubrat.
01:14:26 25. pozice.
01:14:27 Teď by potřeboval jít před
01:14:29 oba Japonce.
01:14:33 Vítr špatný nemá.
01:14:39 Ale skok to nebyl zase tak dobře
01:14:42 trefený na odrazové hraně.
01:14:48 OH jsou v porovnání se sezónou
01:14:51 o něco málo lepší.
01:14:53 V podání české jedničky.
01:14:56 Ale není to žádná sláva.
01:14:58 Koudelka umí skákat mnohem lépe.
01:15:01 Přestal věřit v sám sebe
01:15:07 a to je cesta do pekel na skoku.
01:15:15 Co z toho bude nakonec?
01:15:18 Za Koudelkou jsou závodníci,
01:15:22 kteří nemusí zopakovat výkon
01:15:24 z prvního kola.
01:15:31 Klimov potřebuje na první místo
01:15:35 něco okolo 125?
01:15:40 Ano.
01:15:45 Toto nebylo tak daleko.
01:16:00 Loni v Innsbrucku skončil na druhém
01:16:02 místě v rámci turné.
01:16:04 To byl silně větrný závod.
01:16:07 Klimov toho využil právě.
01:16:15 V této sezóně se hledal,
01:16:17 ale našel se v pravý čas.
01:16:19 Vylepšil svůj dojem z konce roku.
01:16:22 Je čtvrtý za Koudelkou.
01:16:25 O tři body.
01:16:30 MacKenzie Boyd-Clowes.
01:16:32 Z Kanady.
01:16:34 Také skončil na malém můstku
01:16:35 ve třetí desítce.
01:16:37 Asi to bude obdobné i tady.
01:16:43 Teď spíše Romana porazí.
01:16:47 Vítr se zatím ne otočil
01:16:48 do protisměru.
01:16:49 Pořád fouká zezadu.
01:16:51 Slušnou intenzitou.
01:16:54 Boyd-Clowes měl tu intenzitu
01:16:57 podobnou jako třeba Kornilov
01:17:01 nebo Kobayashi.
01:17:03 Koudelka měl nejlepší vítr
01:17:05 z těch skokanů.
01:17:06 Podle průměru z těch mě řádků,
01:17:08 které jsou podél stráně.
01:17:11 Škoda, že toho nevyužil více.
01:17:15 Slovinský kouč má radost z toho,
01:17:18 že vede Boyd-Clowes.
01:17:22 A bude nejhůře 23.
01:17:25 Vylepší své umístění
01:17:26 ze středního můstku.
01:17:28 Moc se nedá kalkulovat s tím,
01:17:30 že takový skvělý skok jako v prvním
01:17:32 kole předvede Alex Insam.
01:17:35 Jsem zvědav.
01:17:36 Tam to bylo 127 a půl.
01:17:44 Ale ano Insam si porozuměl
01:17:48 s velkým můstkem.
01:17:50 A jeho výsledek bude určitě
01:17:53 příjemným povzbuzením pro italský
01:17:55 skokanský tým.
01:17:57 Který vede polský kouč
01:17:59 Lukáš Kruček.
01:18:01 Muž,
01:18:02 který byl v podstatě u zrodu
01:18:04 Kamila Stocha.
01:18:05 Teď přidal Insam 125.
01:18:12 A je to útok na první místo.
01:18:14 Nebo na druhé nebo na třetí,
01:18:16 protože tam jsou tak těsné rozdíly,
01:18:18 že nakonec Insam prohrává na body.
01:18:22 Velmi těsně s Takeuchim.
01:18:32 Anze Semenic ze Slovinska.
01:18:35 Se svou výškou to bude mít těžké
01:18:37 u zadního větru.
01:18:42 187 cm.
01:18:50 To už je na skokana opravdu
01:18:53 pořádná věž.
01:18:58 Semenic bude pykat
01:19:01 za ty špatné podmínky.
01:19:06 Neumím si ani představit,
01:19:08 jak drsnou dietu musí tento mladý
01:19:10 Slovinec držet,
01:19:12 aby mohl skákat dále
01:19:13 na této úrovni.
01:19:15 Nakonec je to odpočet za lehoučký
01:19:18 protivítr,
01:19:19 kterého evidentně nevyužil.
01:19:21 Takže spadne těmi výsledky až dolů.
01:19:24 Za Klimova i za Koudelku.
01:19:27 Máme za sebou 1. 10 pokusů
01:19:29 a Mackenzie Boyd-Clowes bude
01:19:32 nejhůře 21.
01:19:34 To je pro něj velký výsledek.
01:19:36 Koudelka nejhůře 25.
01:19:37 A vypadá to,
01:19:40 že zopakuje svůj výsledek
01:19:42 z malého můstku.
01:19:47 Alespoň se to bude dobře pamatovat.
01:19:50 2 25. místa.
01:20:02 Boyd-Clowes
01:20:03 byl 25. na velkém můstku.
01:20:07 Tady v Koreji před týdnem 26.
01:20:13 Teď to bude jeho nejlepší
01:20:14 olympijský výsledek v kariéře.
01:20:16 Je mu 26 let.
01:20:18 Je ve středním věku.
01:20:24 Robert Johansson míří nahoru
01:20:26 a rád by zopakoval medailový úspěch
01:20:29 z minulé soboty.
01:20:31 Zatím je na čtvrtém místě,
01:20:33 ale nemá to daleko z medailí.
01:20:42 Kevin Bickner.
01:20:43 Je mu 25 let.
01:20:58 Společně s Insamem a mladým
01:21:01 Kobayashim jsou nejmladšími
01:21:06 účastníky druhého kola.
01:21:11 Krátká přestávka s větrem
01:21:13 moc nepohnula.
01:21:15 Pořád vane zezadu.
01:21:17 Už to není takový náraz,
01:21:19 jaký dostal Ahonen nebo Kožíšek.
01:21:23 Ti měli opravdu nejhorší podmínky.
01:21:28 Bývalý český reprezentant
01:21:30 se teď stará o americký
01:21:31 tým sdruženářů.
01:21:33 Přišel povzbudit skokany
01:21:35 specialisty a teď má radost
01:21:36 ze skoku Bicknera.
01:21:38 Který ho katapultoval na první
01:21:40 místo o desetinu bodu
01:21:41 před Boyd-Clowese.
01:21:44 Mladým skokanem
01:21:46 je i dvacetiletý Bartou.
01:22:01 Máme nového lídra.
01:22:06 Byl 16. na středním můstku.
01:22:08 Tady je to útok
01:22:10 na podobné umístění.
01:22:12 Protože 130 m ho suverénně pošle
01:22:15 na první pozici.
01:22:18 A za ním už bude skákat
01:22:20 pouze 18 závodníků.
01:22:21 Takže ta šance,
01:22:23 že by z toho zase mohlo být něco
01:22:25 kolem patnáctky nebo šestnáctky,
01:22:26 je veliká.
01:22:34 Peter Prevc.
01:22:37 Ještě to mohu sledovat
01:22:39 z tepla věže.
01:22:43 Nad skokanskými můstky.
01:22:46 Náskok 12 bodů.
01:22:47 A další skokan Damjan.
01:22:56 O 14 let starší.
01:23:07 Také zabral.
01:23:16 130 a půl.
01:23:18 Tak to bude velký souboj
01:23:19 dvou Slovinců.
01:23:34 Salto oprava jsou to už čtvrté
01:23:42 OH pro něj.
01:23:48 Za ním pojede 17 skokanů,
01:23:51 takže bude nejhůře 18.
01:23:56 Určitě si vylepšil ten dojem.
01:24:01 Maciej Kot z Polska.
01:24:12 Skáče do jedné díry tzv.
01:24:16 Kot mířil také k té 130.
01:24:22 Neviděli jsme žádný super pokus,
01:24:24 který by katapultoval skokana jasně
01:24:27 do top 10.
01:24:37 Kot měl nejhodnotnější podmínky
01:24:41 ze všech závodníků,
01:24:43 kteří už absolvovali druhé kolo.
01:24:45 Tři body a dvě desetiny za vítr.
01:24:48 A to znamená,
01:24:49 že na první místo to nemůže stačit.
01:24:52 Protože oba Slovinci měli horší
01:24:54 víte a tak zůstávají na prvním
01:24:56 místě Damjan a potom Bartol.
01:25:09 Markus Eisenbichler.
01:25:11 Až 16.
01:25:14 Ztráta na medaili 10 bodů.
01:25:24 Zabral.
01:25:25 Zlepšil se.
01:25:27 Ale tento skok to rozhodně nebyl.
01:25:30 130 a půl.
01:25:33 + 1,3.
01:25:35 Vítr se zase vrací
01:25:37 do špatných čísel.
01:25:44 Loni měly být OH.
01:25:47 To by byl možná medailový kandidát.
01:25:52 Tato sezona není pro něj tak dobrá.
01:25:54 Vede, to ano,
01:25:56 sedm bodů před Damjanem.
01:25:59 Ale těžko bude mazat tu ztrátu
01:26:01 z prvního kola.
01:26:07 Také Nor Daniel-Andre Tande
01:26:12 to může nakopnout.
01:26:15 Letos získal dvě zlaté medaile
01:26:16 na MS v letech individuálu
01:26:19 i v družstvech.
01:26:24 No, pustil otěže.
01:26:30 Jak jsme u něj zvyklí.
01:26:34 To je skok, který,
01:26:35 když by se mu povedl v prvním kole,
01:26:38 tak klidně mohl myslet na medaili.
01:26:40 138 a půl m.
01:26:42 Navíc zadní vítr.
01:26:51 Zdá se mi,
01:26:52 jako by byl svázaný
01:26:54 v tom prvním kole.
01:26:55 Teď naopak zahodil všechny nervy.
01:26:57 A skočil tak,
01:26:59 jak jsme u něj zvyklí.
01:27:02 Rakouský trenér Norů
01:27:04 v červené bundě.
01:27:10 Minimálně dobré znamení
01:27:12 pro pondělní závod družstev,
01:27:14 když nic jiného.
01:27:15 Bude chvíli první teď.
01:27:19 Karl Geiger z Německa.
01:27:22 14. místo po prvním kole.
01:27:34 To bude průběžné druhé místo.
01:27:36 Protože neskočil vůbec špatně.
01:27:40 137 a půl m.
01:27:48 S Tandem prohraje,
01:27:51 protože skákal do proti.
01:27:56 Určitě skokan,
01:27:57 se kterým se úplně nepočítalo před
01:27:59 pár měsíci pro olympijské závody.
01:28:02 Ale vypracovala
01:28:03 se i taková stálice.
01:28:04 A dostane důvěru
01:28:06 i za dva dny pro soutěž družstev.
01:28:11 Takový Michael Neumayer
01:28:14 v minulosti.
01:28:18 Štefan Kraft.
01:28:19 Není nejlepším Rakušanem v závodě.
01:28:22 Docela výrazná ztráta
01:28:24 za Hayboeckem.
01:28:25 Hayboeck je druhý po prvním kole.
01:28:28 A Kraft až 13.
01:28:44 V tom to nevypadá dobře.
01:29:00 Tak zase za čtyři roky,
01:29:02 pokud se vrátí do své normy.
01:29:05 Určitě v Pekingu 2022 má šanci.
01:29:11 Je to mladý závodník a skákat
01:29:15 umí dobře.
01:29:20 Ale olympijský rok mu nevyšel.
01:29:30 Šestá pozice pro Krafta.
01:29:33 Navíc neměl ani štěstí na podmínky.
01:29:35 Tande vede.
01:29:37 Vede s velkým náskokem.
01:29:39 A čeká, kdo ho přeskočí.
01:29:41 Mohl by to být třeba vedoucí
01:29:43 závodník po prvním kole
01:29:45 na malém můstku.
01:29:47 Štefan Hula.
01:29:49 Tady je 12.
01:29:54 Ale ten to nebude,
01:29:56 protože ke 100 čtyřicítce potřebné
01:29:58 to měl dost daleko.
01:30:06 Psychicky ho musel poznamenat
01:30:08 ten závod z minulého víkendu.
01:30:11 Prostě skákat jako poslední
01:30:14 ve druhém kole v rámci olympijských
01:30:16 her, to je obrovský tlak.
01:30:18 Pro někoho, kdo na to není zvyklý.
01:30:21 To samé potkalo třeba Rusa
01:30:24 Vasiljeva v Turíně.
01:30:26 Nakonec byl 10.
01:30:27 Hula pátý.
01:30:30 Musí to být neskutečný nápor
01:30:32 na nervy.
01:30:33 Teď je Hula čtvrtý za Tandem.
01:30:38 Ještě jeden závodník této desítce.
01:30:40 Který tam tak trochu nepatří.
01:30:43 Richard Freitag.
01:30:44 Čekali jsme ho výše.
01:30:45 11. místo.
01:30:47 On byl devátý minulou sobotu.
01:30:52 Od pádu v Innsbrucku
01:30:55 se to s ním trošku táhne.
01:30:57 Ale za to nemohl.
01:31:00 Pád i zranění nepřišli úplně
01:31:04 v pravý moment.
01:31:06 Verner Šustr, rakouský kouč Němců.
01:31:14 Přinesl zlatou medaili
01:31:18 zásluhou Wellingera.
01:31:22 Ani Freitag to nebude.
01:31:29 A pořadí po 20 skocích je jasné.
01:31:35 Tande první.
01:31:37 Otázka je,
01:31:39 jestli třetí bude Eisenbichler
01:31:41 nebo Freitag.
01:31:43 Dnes zase může německý skok
01:31:45 zachránit
01:31:47 jen a jen mladý Wellinger.
01:32:01 Pro soutěž družstev to není úplně
01:32:03 dobrý příslib.
01:32:04 Na skok Freitaga.
01:32:17 Wellinger je momentálně
01:32:19 s olympijskou formou někde jinde.
01:32:26 Tande 138 a půl.
01:32:29 Nejdelší skok.
01:32:31 Druhého kola.
01:32:34 Dále skočil pouze v prvním
01:32:35 kole Hayboeck.
01:32:37 140.
01:32:46 Koudelka skončí 25.
01:32:49 Kožíšek 29.
01:32:51 Na tom se už asi nic nezmění.
01:32:53 To by tam musel být obrovský kolaps
01:32:55 od někoho z té první desítky.
01:33:02 Také Tande vyhrál v sezoně
01:33:04 jeden závod.
01:33:06 Bylo to těsně před olympijskými
01:33:08 hrami ve Villingenu.
01:33:10 Celkem 10 skokanů si v sezoně sáhlo
01:33:13 na výhru.
01:33:14 To je poměrně dost.
01:33:15 Na to,
01:33:16 že bylo odskákáno pouze 15 závodů.
01:33:25 Čtyřikrát vyhrál Stoch,
01:33:26 třikrát Freitag.
01:33:28 Pak všichni ostatní jednou.
01:33:38 Švýcar ve vzduchu.
01:33:40 Čeká už dlouho na nějakou medaili.
01:33:57 Salt Lake City ani Vancouver
01:33:58 se tady neopakují.
01:34:00 Jestli ho uvidíme v Pekingu, nevím.
01:34:02 Už tomu moc nevěřím.
01:34:04 I když jeho pozitivní řeči o tom,
01:34:06 že ho to stále baví,
01:34:08 možná dávají jeho fanouškům šanci,
01:34:10 že i za čtyři roky bude závodit.
01:34:12 Ve 40 letech.
01:34:26 Čtyři zlata už mu nikdo neodpáře.
01:34:29 Je historicky nejúspěšnějším
01:34:31 olympijským skokanem.
01:34:34 Teď je ale čtvrtý a do desítky
01:34:37 se nejspíše nepodívá v té konečné
01:34:39 výsledkové listině.
01:34:41 Útok Norů.
01:34:43 Můžeme očekávat.
01:34:45 Tande už leccos naznačil.
01:34:49 Johan Forfang byl hodně zklamaný
01:34:52 z prvního pokusu.
01:35:02 Nebude úplně šťastný ani z toho
01:35:04 druhého pokusu.
01:35:05 Závod na velkém můstku
01:35:07 mu prostě nesedl.
01:35:08 134 a půl.
01:35:10 Přitom byl druhým největším
01:35:12 favoritem,
01:35:13 když se člověk podíval na kurzy
01:35:15 různých sázkových kanceláří,
01:35:17 tak on byl dvojkou hned za Stochem.
01:35:20 Nenaplnil papírové předpoklady.
01:35:22 A myslím,
01:35:23 že asi prohraje i s Tandem.
01:35:32 I když on připíše sedm bodů
01:35:34 za vítr.
01:35:36 Bude to těsné.
01:35:38 Tande nebo Forfang.
01:35:41 Tande zůstává první.
01:35:45 Forfang bude hodně otrávený dnes.
01:35:54 Peter Prevc.
01:36:09 Kdepak.
01:36:11 Posouvá se hodně vzhůru.
01:36:15 Tande.
01:36:17 Toto byla poslední slovinská
01:36:22 naděje trenéra.
01:36:26 Slovinci mohou pomýšlet na pondělní
01:36:28 závod družstev,
01:36:29 ale i tam to mají takto na první
01:36:31 dobrou k medaili docela daleko.
01:36:35 Přece jen Norové, Poláci,
01:36:38 bylo by to velké překvapení,
01:36:40 kdyby Slovinci dosáhli na nějaký
01:36:43 cenný kov.
01:36:45 Neobhájí ani jednu z olympijských
01:36:47 medailí v Soči 2014.
01:36:53 Ryoyu Kobayashi.
01:36:56 To je největší překvapení první
01:36:58 desítky s Kobayashim.
01:36:59 I když on už byl na malém
01:37:01 můstku sedmý.
01:37:02 Teď je sedmý po prvním kole.
01:37:05 A je to přesně v obráceném gardu
01:37:07 v porovnání s jeho bratrem.
01:37:10 Měl dobrou formu před hrami,
01:37:12 tady se mu nevede.
01:37:20 Japonskou jedničkou zůstane.
01:37:21 Ale jedničkou průběžnou nikoliv.
01:37:25 Protože pořád je to krátký pokus.
01:37:29 A bude to málo i na Geigera,
01:37:31 který je zatím aktuálně třetí.
01:37:34 Nejlepší z Němců.
01:37:48 Vítr okolo + čtyři bodů.
01:37:54 Teď je vítr hodně silný
01:37:56 a moc nepřeje dalekým skokům.
01:37:59 Japonec pátý.
01:38:03 Stěží se udrží v první desítce.
01:38:05 Toto Tande nečekal.
01:38:07 Z 15. místa.
01:38:09 Už nebude horší než sedmý.
01:38:13 Protože na řadu přichází
01:38:16 Andreas Stjernen.
01:38:19 Šestý po prvním kole.
01:38:20 Má rád protivítr,
01:38:22 ale ten tady bohužel teď není.
01:38:28 Proto to dopadlo tak, jak dopadlo.
01:38:37 Skákal i jeho tatínek.
01:38:40 Hrál dokonce v 80. letech
01:38:42 jen ze závodů světového poháru.
01:38:46 Sport zůstal v rodině.
01:38:48 Svůj první závod vyhrál v polovině
01:38:53 ledna na mamutím můstku v Rakousku.
01:38:57 Přestože už nepatří mezi nejmladší.
01:39:00 Je mu 29 let.
01:39:02 Čekal na tu první výhru
01:39:03 poměrně dlouho.
01:39:06 Norové mohou být na 1. 3 místech.
01:39:11 Ne, první a druhý Tande a Forfang.
01:39:19 Aby se ještě Tande nedočkal medaile
01:39:21 z té 15. pozice.
01:39:24 Ubývají mu soupeři.
01:39:26 Padají jeden za druhým.
01:39:27 Co Dawid Kubacki?
01:39:30 Po prvním kole pátý.
01:39:42 Ani ten ho neporazí.
01:39:44 V žádném případě.
01:39:51 Už je to blízko.
01:39:53 Tande to tuší.
01:39:54 Cítí ve vzduchu,
01:39:56 že by to třeba mohlo cinknout.
01:39:58 Ale Na druhou stranu náskok
01:40:01 Johanssona a jiných
01:40:04 byl na Tandeho výrazný.
01:40:06 Okolo 10 až 15 bodů.
01:40:14 To by musel Stoch skočit osm m méně
01:40:16 než Tande.
01:40:24 Šesté místo.
01:40:31 Třetí favorit podle
01:40:33 papírových Norem.
01:40:34 Hlavně podle vítězství
01:40:36 ve včerejší kvalifikaci.
01:40:37 Minulou sobotu byl třetí.
01:40:39 Na malém můstku.
01:40:40 Získal první velkou medaili.
01:40:43 I on ale potřebuje dobré
01:40:46 větrné podmínky.
01:40:48 Robert Johansson.
01:40:49 Jako správný létající Nor.
01:40:57 Na úrovni Tandeho řekl bych.
01:41:00 Teď to bude hodně těsné.
01:41:05 134 a půl.
01:41:08 Tande připisoval dva body.
01:41:10 Johansson připíše pět bodů.
01:41:13 A to může být rozhodující
01:41:14 ve prospěch Roberta Johanssona.
01:41:20 Řekl bych,
01:41:22 že mu to bude asi stačit.
01:41:24 Leda že by k němu byli
01:41:26 skoupí rozhodčí.
01:41:27 Ale myslím si,
01:41:29 že Robert Johansson vystřídá
01:41:30 Tandeho na prvním místě.
01:41:37 A pojedou tři Norové.
01:41:49 Je to tak.
01:41:52 Dva body a dvě desetiny dělí
01:41:55 Johanssona a Tandeho.
01:41:57 Forfang je třetí.
01:41:59 Ale neznamená to,
01:42:01 že Johansson získá medaili.
01:42:15 Andreas Wellinger znovu útočí
01:42:16 na medaili a má jí jistou.
01:42:20 Skvělé načasování formy.
01:42:24 Útočí dokonce na druhé zlato.
01:42:27 To je fantazie.
01:42:29 Přitom v tréninku nebyl tak jistý,
01:42:33 ale to, co předvádí v závodech,
01:42:35 to je neskutečné.
01:42:37 22 let.
01:42:38 V 18 vyhrál svůj první závod
01:42:40 světového poháru.
01:42:41 Pak se ale odmlčel,
01:42:43 trošku mu odešla forma,
01:42:44 byl zraněný,
01:42:45 musel vypustit část sezóny,
01:42:47 je zase zpět.
01:42:48 A teď to byl veleskok.
01:42:53 Je fakt, že mu pomohl vítr.
01:42:56 Odepíše skoro pět bodů,
01:42:57 měl nejlepší podmínky ze všech
01:42:59 účastníků finálového kola.
01:43:01 Ale to nic nemění na tom,
01:43:03 že půjde na první místo.
01:43:05 Má medaili.
01:43:10 Wellinger.
01:43:12 O sedm bodů poráží Johanssona.
01:43:21 Jak odpoví Michael Hayboeck?
01:43:23 Tady jsem zvědav.
01:43:25 V sezoně Světového poháru až 24.
01:43:29 Ale první kolo zvládl výborně.
01:43:35 To druhé už ne.
01:43:39 Trošku to viselo ve vzduchu.
01:43:43 Přece jen,
01:43:46 když by Hayboeck dal takto dobré
01:43:51 skoky, byla by to senzace.
01:43:52 Ale nepovedlo se.
01:43:54 131.
01:43:56 Robert Johansson bude mít medaili
01:43:57 a to znamená,
01:43:59 že medaili budou mít dva,
01:44:00 kteří získali medaili
01:44:02 už na středním můstku.
01:44:04 Wellinger a Johansson.
01:44:22 Hayboeck pátý.
01:44:24 Až za Tandem a Forfangem.
01:44:27 Všechno má v rukou král
01:44:29 olympijských her v Soči.
01:44:31 Tam získal dvě zlata.
01:44:33 Kamil Stoch.
01:44:34 Polák.
01:44:35 Ve 30 letech skokan,
01:44:37 který vládne této sezoně.
01:44:40 Potřebuje 138.
01:44:42 Bude to Stoch nebo Wellinger?
01:44:48 A asi Kamil Stoch.
01:44:51 Vypadá to,
01:44:52 že obhájí olympijské zlato ze Soči.
01:44:54 Ještě to musí všechno
01:44:57 počítač spočítat.
01:44:59 Ale tento
01:45:01 skok, 136 a půl by mu mohl stačit.
01:45:05 Nevím.
01:45:06 Wellinger odepisoval čtyři body.
01:45:08 Za vítr.
01:45:09 Stoch čtyři body připíše.
01:45:12 Jeho náskok byl pětibodový
01:45:15 na Wellingera.
01:45:16 Pořád si trochu stojím za tím,
01:45:18 že Kamil Stoch je tím olympijským
01:45:21 vítězem, ale uvidíme.
01:45:24 Ruku do ohně bych za to nedal.
01:45:26 Teď už je to velká matematika.
01:45:28 I známky od rozhodčích samozřejmě
01:45:30 budou hrát svou roli.
01:45:34 Bylo to okolo té Laser zelené čáry.
01:45:41 Rakouský kouč Poláků může věřit.
01:45:49 Hraje se o olympijské zlato.
01:45:53 Kamil Stoch je ten, který vítězí.
01:45:56 A je to o tři body
01:45:58 a čtyři desetiny.
01:46:00 Obhajuje olympijské zlato ze Soči
01:46:02 a to je něco úžasného.
01:46:05 Na dvojích hrách po sobě
01:46:07 se to povedlo v minulosti pouze
01:46:09 třem skokanům.
01:46:11 A Stoch je mezi nimi.
01:46:16 Nor Ruth vyhrál 32 a 36.