Hlas představiteli hlavní role, Benedictu Cumberbatchovi, propůjčil herec a zpěvák Vojtěch Dyk. Jak odpověděl na náš bleskový dotazník?

Klikněte pro větší obrázek Co se ti vybaví k fenoménu Sherlock Holmes?

Vybaví se mi Čtyřlístek, protože v něm kdysi byl kreslený Sherlock Holmes, i Watson. Na tom jsem vyrůstal. A poté jsem se s postavou Sherlocka Holmese setkal až při dabingu nového zpracování Sherlocka v České televizi.

Chtěl bys být v něčem jako on? Mít nějakou jeho vlastnost?

Asi ne, nikdy jsem o tom nepřemýšlel. Já jsem vlastně úplný opak Sherlocka Holmese. Zatímco on přemýšlí hrozně rychle a bystře, já přemýšlím pomalu a mnohdy zcela hloupě.

Máš rád detektivní příběhy?

Mám, dokonce jsem jeden čas, společně s rodinou, sledoval vždy o víkendu v podvečer Hercula Poirota. Detektivka, aby mě zaujala, musí být dobře napsaná. Ale musím se na druhou stranu přiznat, že už jsem nějakou knižní detektivku dlouho nečetl.

Bylo nutné při dabingu řešit nějaké záludnusti původního znění?

Ani ne, akorát on (Benedict Cumberbatch, představitel hlavní role – pozn. redakce) mluvil strašně rychle, navíc k tomu ještě má asi stránkové monology, což bylo někdy trochu šílené. Ale hlavně, angličtina je oproti češtině výrazově jednodušší, což může v případě, kdy je třeba nějakou větu či slovo „opisovat“, být trochu těžší.

Baví tě dabing obecně?

Určitě. Baví mě práce s mikrofonem, ale mám rád, když si na tom můžu dát záležet, což někdy při televizním dabingu z časových důvodu, bohužel, nelze.