26 minut

17. února 2008

Obsah dílu

Singapur: Changi — Írán: perská poesie — Belgie: zvony — Trans Trabant: Aralské jezero

Části dílu

01:09
Singapur: Changi
    Pokud jste četli knihu Jamese Clavella Král krysa, tak víte, co se skrývá pod pojmem Changi. Příběh popisuje boj britských a amerických válečných zajatců o přežití v japonském zajateckém táboře v Singapuru. Autor v knize popisuje vlastní zážitky – byl totiž jedním z vězňů, kteří kruté zacházení přežili. V Changi je dnes muzeum, které minulost připomíná, a právě tam teď míříme.
    06:53
    Írán: perská poesie
      S trochou nadsázky by se Írán dal nazvat zemí básníků. Říká se, že pokud se neponoříte do perské poezie, tak neznáte Írán. A možná i právě proto tam dodnes perská poezie žije. Jména jako Ferdousí, Bábá Táher nebo Háfez tam zná asi každý. A jak uvidíte v reportáži Objektivu, stovky let staré verše vám mohou dokonce i přinést štěstí.
      12:18
      Belgie: zvony
        Víte co to znamená karijon? Že ne? Tak to se vůbec nedivím. Karijon je totiž belgický název zvonkohry. Tato země, kterou si spojujeme hlavně se sídlem významných institucí Evropské unie, má nejdelší tradici zvonkohry v Evropě. A proto není divu, že rozeznít zvony se tam můžete naučit v hudební škole zvonkohry, kterou nenajdete nikde jinde na světě.
        18:37
        Trans Trabant: Aralské jezero
          Pokud jste si oblíbili náš malý seriál o putování malého auta po světě – tedy expedici Trans Trabant 2007, kterou jsme v Objektivu podrobně mapovali – tak je před námi další díl. Tentokrát bude expedice zdolávat nejpustější část celé trasy – bývalý břeh Aralského jezera – a dokonce se dostala i do míst, která nejsou ani zanesena v mapách.
          Přehrát celé video
          Stopáž26 minut
          Další díl
          24. února 2008

          Objektiv na sociálních sítích

          Napište nám