iVysílání

Stránky pořadu
Premiéra:
18. 10. 2012
20:05 na ČT24

1 2 3 4 5

30 hlasů
21304
zhlédnutí

Hyde Park ČT24

Michaela Karsten, světová mistryně v paměťovém tréninku

54 min | další Magazíny »

upozorňovat

do playlistu

Přehrávač videa

Načítám přehrávač...

Hyde park

  • 00:00:13 Dobrý večer.
  • 00:00:14 Je tu Hyde park, prostor pro
    vaše otázky, dobrý večer.
  • 00:00:19 Jak nezapomínat?
  • 00:00:21 Nebo co dělat, abychom
    si pamatovali více.
  • 00:00:24 Právě o paměti bude
    dnešní Hyde park.
  • 00:00:27 Co způsobu, že zapomínáme a jak
    naše paměť vytrénovat,
  • 00:00:31 o tom všem s mistryně světa
    v paměťových schopnostech.
  • 00:00:36 Dokáže si zapamatovat
    52 kanastových karet za méně než
  • 00:00:40 90 vteřin.
  • 00:00:42 Naším dnešním hostem
    je Michaela Karstena.
  • 00:00:49 Dobrý večer vítám
    vás u nás ve studiu.
  • 00:00:52 Dobrý večer.
  • 00:00:55 Základní poučka na vylepšení
    paměti je jasná,
  • 00:00:58 ne učit se nazpaměť a nadrtit se.
  • 00:01:09 Dokáže si za 99 sekund
    zapamatovat pořadí 52 karet.
  • 00:01:16 Pamatuji si obrazce,
  • 00:01:21 Za půl hodiny se neučila
    1600 binárních čísel,
  • 00:01:25 tedy kombinací jedničky a nuly.
  • 00:01:28 Mozek je pracuje hodně rychle.
  • 00:01:30 Já jsem připravena, poprosila
    bych vás o první číslo.
  • 00:01:35 17.
  • 00:01:36 Publikum je diktovalo
    25 do černých čísel,
  • 00:01:39 během 15 vteřince je v hlavě
    zopakovala a jela.
  • 00:01:48 Uvidíme.
  • 00:01:49 První bylo číslo 17, tak 24.
  • 00:01:53 Všechny vyjmenovala bez
    chyby během několika minut.
  • 00:01:56 Ještě před několika lety závodil.
  • 00:01:58 Má tři tituly mistryně světa
    v paměťových schopnostech.
  • 00:02:03 Dlouho byla v knize rekordů.
  • 00:02:09 Trénink paměti se snaží
    dostat i do škol.
  • 00:02:11 Začala v Německu.
  • 00:02:13 Spolkové země odpověděli různě.
  • 00:02:16 Některé se báli, že nové učení
    bude drahé, jiné učení přijali.
  • 00:02:22 Dnešní době probíhá projekt,
  • 00:02:26 kde je vzdělávání
    učitelů v tomto směru.
  • 00:02:32 Paměť se tréninkem a může vylepšit
    každý, nezáleží na inteligenci.
  • 00:02:41 Důležitá je emoční inteligence.
  • 00:02:43 Člověk s vysokou emoční
    inteligencí je ve společnosti
  • 00:02:51 mnohem lépe uplatnitelný.
  • 00:02:53 Lidé s vysokým inteligenčním
    kvocientem jsou pro praktický svět
  • 00:02:58 nezařaditelný a nepoužitelní.
  • 00:03:05 Emoční inteligence stojí
    na sebeuvědomění, sebe motivaci,
  • 00:03:14 empatii, seberegulaci
    adaptabilitě.
  • 00:03:22 Člověk se tak postupně může
    na účet ovládat své emoce.
  • 00:03:26 Určitě by neměl potlačovat.
  • 00:03:28 Projevujete svoje emoce, ale
    projevujte je kultivovanou formu.
  • 00:03:34 Kultivovanou formou se budeme
    bavit i my v Hyde parku o paměti.
  • 00:03:39 Připomínám divákům,
  • 00:03:41 že všechny způsoby pokládání
    otázek najdou na našich
  • 00:03:44 webových stránkách.
  • 00:03:46 Naši diváci mají určitě
    dobrou paměť, takže vědí,
  • 00:03:50 že zde najdou všechny informace.
  • 00:03:52 Můžete hodnotit vystoupení
    dnešního hosta i položené otázky.
  • 00:03:56 Navázal bych na příspěvek.
  • 00:03:59 Na tiskové konferenci jste
    si zapamatovala 25 čísel,
  • 00:04:03 pamatujete si ještě?
  • 00:04:07 Ano.
  • 00:04:09 Já vás vyzkouším.
  • 00:04:11 Řeknete mi ta čísla pozpátku?
  • 00:04:13 Když se zamyslím, tak
    to nejspíše zvládnu.
  • 00:04:18 Chvíli se zamyslím a začneme
    od posledního čísla, 79.
  • 00:04:24 Mám říkat ano nebo ne?
  • 00:04:27 Bylo by to fajn.
  • 00:04:29 Potom
  • 00:04:34 Číslo 31, 20, 67, 01,
    16, 99, 07, 26, 11, 30,
  • 00:04:52 potom to bylo číslo 19, potom
    to bylo číslo 13, 22, 17, 46, 64,
  • 00:05:11 25, 78, 44, potom následovalo
    číslo 58, 95, 29,
  • 00:05:30 24 a poslední 17.
  • 00:05:35 Ano, přesně tak to je,
    to je obdivuhodné.
  • 00:05:39 Potvrdila jste, že máte
    fenomenální paměť.
  • 00:05:42 Jak jste to dokázala, o tom
    se dnes budeme bavit.
  • 00:05:49 Pojďme postupně na otázky.
  • 00:05:53 První vidíme na obrazovce.
  • 00:06:16 Existuje nějaká
    hranice věku 30 let,
  • 00:06:19 kdy dochází k odbourávání
    některých schopností,
  • 00:06:25 jak fyzických, tak psychických.
  • 00:06:28 Člověk začne zapomínat.
  • 00:06:30 Pokud je osoba mentálně aktivní,
    učí se cizí slovíčka, hraje šachy,
  • 00:06:38 věnuje se paměťovému tréninku,
  • 00:06:41 tak ten proces zapomínání
    je trošku z Drážďan a může
  • 00:06:45 se stát, že do vyššího
    věku je člověk,
  • 00:06:51 co se týče mentální
    zralosti, zcela fit.
  • 00:06:56 Dá se to zpomalit,
    ale ne zastavit?
  • 00:07:00 Já si myslím, že proces zapomínání
    je jistý fyziologický proces,
  • 00:07:06 který probíhá.
  • 00:07:08 Dá se to lehce zbrzdit.
  • 00:07:13 Abych slíbila, že díky tréninku
    se přestane zapomínat,
  • 00:07:17 tak to nebude.
  • 00:07:19 Mluvila jste o hranici 30 let.
  • 00:07:23 Je jedno, kdy člověk
    začne trénovat?
  • 00:07:28 To je asi jedno.
  • 00:07:30 Hranice 30 let by člověk
    měl brát vážně.
  • 00:07:34 Druhá část otázky, co výši IQ?
  • 00:07:39 Tuto otázku dostávám
    od médií velice často.
  • 00:07:42 Často se mě reportéři ptají,
  • 00:07:45 jestli mé IQ jako člena menzy
    ovlivňuje můj výkon ohledně
  • 00:07:53 paměťových schopností.
  • 00:07:55 Většinou odpovídám v tom smyslu,
  • 00:07:58 že pokud mám možnost porovnat
    výsledky svých spolubojovníků
  • 00:08:03 z mistrovství, tak vesměs nejlepší
    jsou osoby jsou členové menzy.
  • 00:08:12 Domnívám se,
  • 00:08:14 že taková schopnost a inteligence
    hraje důležitou roli.
  • 00:08:20 Dochází k analyzování chyb
    v různých disciplínách,
  • 00:08:23 IQ hraje jistou roli.
  • 00:08:26 Kdybych měla odpovědět na to,
  • 00:08:28 jestli pouze vysoce inteligentní
    osoby jsou schopné zvládnout
  • 00:08:32 i paměťové tréninky a techniky,
    tak tomu není.
  • 00:08:38 Průměrně inteligentní osoba
    i podprůměrně inteligentní osoba,
  • 00:08:42 pokud pochopí techniky,
    které nejsou složité,
  • 00:08:46 tak se dokáže zlepšit
    a vytrénovat.
  • 00:08:49 Další otázka na webu.
  • 00:09:07 To je fantastická otázka.
  • 00:09:10 Pojďme postupně.
  • 00:09:12 Co to znamená deficitu
    mistryní paměťovém tréninku,
  • 00:09:18 to je otázka zamyšlení.
  • 00:09:20 Okamžitě mě napadá odpověď,
    že je to taková pýcha,
  • 00:09:27 i když to není hezké slovíčko.
  • 00:09:29 Jsem pyšná na to,
    co jsem dokázala.
  • 00:09:32 Tento titul mi otevřel
    dveře k tomu,
  • 00:09:35 že jsem měla možnost
    setkat se se spoustou
  • 00:09:38 zajímavých osobností.
  • 00:09:40 Měla jsem možnost dostat
    se k zajímavým informacím,
  • 00:09:43 získat mnoho zkušeností
    a vědomostí a celkově mám pocit,
  • 00:09:50 že teď je správná doba na to,
  • 00:09:52 abych tyto nabyté
    vědomosti předávala dále.
  • 00:09:59 Zúročila i podnikatelsky.
  • 00:10:02 Jak toto mistrovství vypadá?
  • 00:10:05 Nejdříve probíhají národní
    mistrovství v každé zemi,
  • 00:10:08 poté jsou nominováni nejlepší
    na světová mistrovství.
  • 00:10:13 Ta se konají hlavně v Londýně.
  • 00:10:18 Na svém posledním mistrovství
    v roce 2007 to bylo v Bahrajnu.
  • 00:10:23 Potom bylo mistrovství i v Číně,
  • 00:10:30 protože tam se o to studenti
    a školáci nesmírně zajímají.
  • 00:10:37 Které země někteří soupeři
    jsou jedni z nejsilnějších,
  • 00:10:40 tak v současné době
    jsou to opravdu Číňané.
  • 00:10:47 Zkuste někomu, kdo o tom
    životě neslyšel, popsat,
  • 00:10:51 jak to tam probíhá.
  • 00:10:56 Je to úžasný zážitek.
  • 00:10:58 Je to většinou třídenní akce,
  • 00:11:01 z minulosti to byly
    akce dvoudenní.
  • 00:11:05 Celkově je prezentováno
    10 disciplín,
  • 00:11:07 krátkodobé nebo
    dlouhodobé disciplíny.
  • 00:11:10 Kde je třeba pamatovat celý
    fáze, u sprintů je to pět minut.
  • 00:11:14 A pak je vypisovací fáze,
    která trvá o něco déle.
  • 00:11:29 Tam vám někdo předčítá čísla
    a vy si musíte pamatovat?
  • 00:11:34 Kromě jedné disciplíny dostáváme
    většinou všechno v písemné formě.
  • 00:11:39 Dostaneme nějakou předlohu
    a nastává memorovat s ní fáze,
  • 00:11:46 paměťová fáze, která má přesné
    časové limity.
  • 00:11:50 Také vypisovací fáze,
    kde prodáváme to,
  • 00:11:54 co mám v paměti zůstal.
  • 00:11:56 Pak jsou nám prezentována
    číslice každou sekundu,
  • 00:12:01 cílem je zapamatovat si co nejvíce
    vyčíslit ve správném pořadí.
  • 00:12:07 Nejvíce trénovanější
    jsou tedy kde?
  • 00:12:11 Jsou to osoby z Číny.
  • 00:12:14 Asiaté nebo přímo Číňané?
  • 00:12:17 Číňané.
  • 00:12:19 Angličané byly po dlouhou
    dobu silným mužstvem.
  • 00:12:23 Jednotlivci dosahovaly
    špičkových výkonů.
  • 00:12:26 A také Němci.
  • 00:12:28 Čím to je?
  • 00:12:30 Více trénují nebo mají dispozice?
  • 00:12:33 Hlavně učiněnou probíhá
    velice intenzivní trénink.
  • 00:12:42 Po výuce ve škole trénují
    několik hodin denně.
  • 00:12:47 Pokud někdo zapojena
    do pracovního procesu,
  • 00:12:50 tak je to pro nás velice
    silná konkurence.
  • 00:12:53 To je jeden z důvodů,
  • 00:12:55 proč jsem se dále nepodílela
    na těchto mistrovstvích,
  • 00:12:58 protože bych to musela
    věnovat spoustu času.
  • 00:13:01 Mám také rodinu, dvě děti,
  • 00:13:03 takže jsem se pustila
    spíše cestou podnikání,
  • 00:13:06 kde tyto znalosti nabyté podobu
    spousty let nabízím dále.
  • 00:13:12 Ještě byla otázka na muže a ženy.
  • 00:13:15 To je také jeden z dotazů,
    který dostávám velmi často.
  • 00:13:19 Ženy mají poměrně silnější
    fantazii a schopnost fantazie,
  • 00:13:24 což je silný mentální prvek,
  • 00:13:28 který v paměťovém procesu
    hraje významnou roli.
  • 00:13:32 Ženy možná za kratší dobu
    dosahují vyšších výsledků.
  • 00:13:42 Ta špička soutěžících jsou
    vesměs může právě proto,
  • 00:13:49 že ti muži jsou lepší analytici.
  • 00:13:56 Dokážu situaci lépe zanalyzovat,
  • 00:13:58 proč nastala chyba a vymyslí
    lepší strategii.
  • 00:14:03 Další dotaz na Facebooku.
  • 00:14:21 To je asi dotaz od hráče karet.
  • 00:14:34 Pojďme popořádku, vy jste
    si ten čas vylepšila?
  • 00:14:39 Toto byl můj rekord.
  • 00:14:41 Pak byla nějaká pauza,
    měla jsem dvě děti,
  • 00:14:44 nemohla jsem tak
    intenzivně trénovat,
  • 00:14:49 takže čase pak o něco zhorší.
  • 00:14:52 Toto je tedy oficiálně
    nejlepší výsledek.
  • 00:14:55 Jak to tedy funguje?
  • 00:14:57 Jaký trik používáte?
  • 00:14:59 Je to obdoba toho, co jsme
    tu prováděli s čísly.
  • 00:15:02 V samotném paměťovém tréninku
    hraje důležitou roli
  • 00:15:06 schopnost vizualizace.
  • 00:15:08 To znamená pod čísly nebo
    karetními symboly vidím obrazce.
  • 00:15:14 Tyto obrazce musí nějakým způsobem
    vymyslet a připravit si je.
  • 00:15:18 Jde o jakési kódování.
  • 00:15:21 Co se týče karet nebo čísel,
  • 00:15:23 každá karta nebo číslo má svůj
    jakýsi symbol, který je konkrétní,
  • 00:15:28 není to nic abstraktního.
  • 00:15:31 Co to znamená?
  • 00:15:32 Je to třeba věc nebo obličeje.
  • 00:15:35 Já mám příklad, že srdcová
    dáma byla-li Diana.
  • 00:15:44 Sice by král je můj manžel.
  • 00:15:46 Propojuje si nějaký
    prvek, nějakou věc,
  • 00:15:50 nějaký obličeji se symbolem karty.
  • 00:15:52 Když máte 52 příběhů
    nebo obličejů,
  • 00:15:56 tak to je pro mě stále
    52 obličejů,
  • 00:15:59 které bych si nedokázal
    sesadit za sebou.
  • 00:16:02 Jak to funguje?
  • 00:16:04 Vy jste zmínil slovíčko příběh.
  • 00:16:06 Je to opravdu takový
    příběh, sled asociací.
  • 00:16:11 Kdyby se člověk mohl tyto
    konkrétní věci propojit do jednoho
  • 00:16:16 příběhu, lidská vizualizace
    má obrovskou sílu a díky
  • 00:16:24 kombinacemi s dalšími technikami,
  • 00:16:26 technika mentálních
    cest je technika,
  • 00:16:32 která udržuje pořadí karet, což
    je velice důležité, a umožní,
  • 00:16:38 že jsem schopna se zapamatovat
    takové množství karet.
  • 00:16:43 Je disciplína maratonu karet.
  • 00:16:46 Takže se vytvořit nějaký příběh.
  • 00:16:51 Ta čísla, která jsou
    tady, tak v každé z nich,
  • 00:17:01 respektive kombinace těchto čísel,
  • 00:17:04 je zařazena za sebou a vyseje
    přehrávat jako příběh.
  • 00:17:09 Jak to probíhá?
  • 00:17:11 Já ty příklady mohu zmínit.
  • 00:17:13 Jak je třeba k tomu znát tuto
    učební techniku mentálních cest.
  • 00:17:26 Jsou jistá pravidla, jak
    si vytvářet korunovací slova.
  • 00:17:30 Číslo 27 je pro mě je vždy
    symbol Mike.
  • 00:17:46 Je to mentální obraz,
    který kóduje to číslo.
  • 00:17:51 V kombinaci s technikou mentálních
    cest zachovávám pořadí.
  • 00:17:56 Díky této technice jsem schopná
    to říci dopředu i pozpátku,
  • 00:18:03 kdy se mě zeptáte na konkrétní
    pozici, budou jí vědět.
  • 00:18:08 Na dnešní tiskové konferenci jsem
    to předváděla z jednoho důvodu.
  • 00:18:16 Chtěl jsem představit,
    že informace,
  • 00:18:18 které jsou abstraktní a těžko
    zapamatovatelné,
  • 00:18:21 jako je cizí jazyk nebo příjmení,
  • 00:18:24 je možné díky těmto technikám
    se velice rychle osvojit.
  • 00:18:28 K tomu se určitě brzy dostaneme,
  • 00:18:31 jestli se to dá aplikovat
    i na jiné věci.
  • 00:18:40 Divák se ještě ptal,
  • 00:18:45 zda si procházíte
    nějakou známou trasu.
  • 00:18:50 Ano, to jsou ty mentální
    trasy a existují pravidla,
  • 00:18:54 jak se tyto trasy vytvářet.
  • 00:18:56 Jaká to byla pro vás cesta,
    v případě těchto čísel?
  • 00:19:04 Byla to cesta v Rakousku,
    jsou to různá místa,
  • 00:19:11 jsou to jakési kotvičky
    pro informace.
  • 00:19:14 K těm místům já přilepuji
    informace.
  • 00:19:23 Takže se v hlavě vytvoříte příběh?
  • 00:19:27 To bych propojovala
    slova mezi sebou,
  • 00:19:29 to by byla jedna z technik
    a bylo by to také možné.
  • 00:19:32 U této asociační
    techniky je nevýhoda,
  • 00:19:38 že člověka je limitovaný tím,
    co je schopen si zapamatovat.
  • 00:19:47 Když člověk používá
    metodu mentálních cest,
  • 00:19:51 tak je možno dosáhnout takových
    výkonů jako v disciplíně binárních
  • 00:19:57 čísel, že člověk zvládne
    1600 čísel kombinací 01,
  • 00:20:08 což byl můj rekord.
  • 00:20:12 Nestane se, že byste
    si neuvědomovala,
  • 00:20:16 co v tom vašem příběhu následuje?
  • 00:20:19 Tyto techniky slouží k tomu,
  • 00:20:21 abych velice rychle uložila danou
    informaci do dlouhodobé paměti.
  • 00:20:26 Samozřejmě musí probíhat
    i proces opakování.
  • 00:20:29 I pro člověka, který
    používá pan dva techniky,
  • 00:20:33 musí stále fungovat
    proces opakování.
  • 00:20:43 Změní se mi vědomost
    zapamatované informace.
  • 00:20:58 Tyto příběhy semene
    se mi neprolínají, nemíchají.
  • 00:21:11 Další dotaz na obrazovce.
  • 00:21:16 Jako mladá dívka jsem velice ráda
    hrála s moji kamarádku karty,
  • 00:21:22 ale ani jednu z těchto
    her nehraji.
  • 00:21:24 Velice často nás kontaktují hráči,
  • 00:21:29 dokonce jeden z mistrů paměťových
    schopností a hrál karty.
  • 00:21:38 Sama jsem se účastnila jedné
    cesty na zámořské lodi,
  • 00:21:43 kde jsem působila jako lektor
    nebo trenéra, bylo tam i kasíno.
  • 00:21:50 Můj muž se zabývá paměťovými
    technikami a tréninkem také měli
  • 00:21:54 jsme vyloženě cedulku se zákazem
    vstupu do kasína.
  • 00:22:04 Nelákalo vás to?
  • 00:22:06 Daly by se také dobře vydělat
    peníze a bylo by to pro
  • 00:22:09 vás trénink?
  • 00:22:11 Chvíli jsme o tom uvažovali, ale
    bylo to spíš s náznakem humoru.
  • 00:22:20 Proč?
  • 00:22:21 Že by to bylo riskantní?
  • 00:22:29 Kdyby byl člověk chytrý,
    tak by to bylo možné,
  • 00:22:36 ale jeden můj známý, který byl
    mistrem paměťových schopností,
  • 00:22:42 tomu vůbec nebyl umožněn
    vstup do takových zařízení.
  • 00:22:46 Takže se dostanete
    na černou listinu?
  • 00:22:49 Bylo mi to tak řečeno.
  • 00:22:54 Další dotaz na obrazovce.
  • 00:22:57 Pokud se setkávám s osobami,
  • 00:23:01 které se dobře představují a moje
    paměť měla možnost toto jméno
  • 00:23:04 uložit, tak na různých setkáních
    používám různé paměťové techniky.
  • 00:23:11 Před vysíláním jsem měla možnost
    takového velkého setkání s poměrně
  • 00:23:15 velice významnými osobami, ženami.
  • 00:23:18 Velice rychle jsem musel reagovat
    a použít paměťové techniky tak,
  • 00:23:22 abych si dané osoby zapamatoval.
  • 00:23:25 Takže si to jméno
    asociujete s něčím?
  • 00:23:34 Ano.
  • 00:23:36 To příjmení je jakési
    cizí slovíčko,
  • 00:23:38 je to technika
    jakési transformace.
  • 00:23:41 Je to skupina písm.,
    které mi nic neříká,
  • 00:23:45 díky transformaci si je přepracuji
    do zapamatovatelné podoby.
  • 00:23:51 Mohu dát lidem příklad.
  • 00:23:54 Měla jsem možnost přednášet
    pro jednu IT firmu.
  • 00:24:05 Velice významnou osobností byl
    zakladatel společností a jeden
  • 00:24:11 z nejbohatších lidí na světě.
  • 00:24:15 Jeho příjmení jsem
    uváděla jako příklad.
  • 00:24:20 Provedla jsem transformaci
    jeho příjmení.
  • 00:24:32 Allison.
  • 00:24:34 Začátek jsem si připodobnila
    k mimozemšťanovi a zbytek slova
  • 00:24:46 k synovi.
  • 00:24:52 Mistra Allison jsem přetvořila
    do zapamatovatelné podoby.
  • 00:24:57 Mnoho lidí považovalo za zábavné.
  • 00:25:01 To je krásné na první
    den tréninku.
  • 00:25:04 Spousta lidí se ptá,
  • 00:25:06 k čemu mi to je pamatovat
    si množství čísel.
  • 00:25:09 O co se tedy jedná?
  • 00:25:11 Trénujeme totální schopnosti
    a koncentrační schopnost
  • 00:25:14 a schopnost kreativity.
  • 00:25:17 Vidím to čím dále
    více i v podnikání,
  • 00:25:19 člověk má i mnohem více
    nápadů na různá řešení.
  • 00:25:24 Mluvila jste o tom, že člověk
    se má správně představit.
  • 00:25:27 Co to znamená?
  • 00:25:29 Setkávám se s tím dokola.
  • 00:25:32 Šlo by ke mně přijde a zabručí
    svoje příjmení.
  • 00:25:38 Třeba nechce, abyste
    si ho pamatoval.
  • 00:25:43 Představení je velice důležité.
  • 00:25:45 Je to první kontakt
    s druhou osobou .
  • 00:25:52 To znamená nahlas a jasně.
  • 00:25:55 Je to důležité i z byznysu.
  • 00:25:59 Člověk tím představuje
    své zdravé sebevědomí.
  • 00:26:03 Píšete si seznamy, co nakoupit,
    co s dětmi?
  • 00:26:08 Co se týče nakupování, určitě ne.
  • 00:26:12 Pamatujete si kompletní seznamy?
  • 00:26:15 Já jdu většinou velice intuitivně,
    koupím, co je potřeba.
  • 00:26:24 Neděláte si ani poznámky,
  • 00:26:27 na co je dobré koncem
    týdne podívat.
  • 00:26:35 Určitě si dělám poznámky.
  • 00:26:38 Dělám si mapování mysli,
    grafické zpracování informací,
  • 00:26:45 je to hierarchická síť, přehledná,
    abych dostávala správný výsledek,
  • 00:26:56 to, co jsem si chtěla zapamatovat.
  • 00:26:59 Máte diář?
  • 00:27:03 mám diář, používám ho, je to pro
    mě určitá jistota,
  • 00:27:10 co se týče termínu.
  • 00:27:12 Moje asistentka mi do toho vpisuje
    schůzky, takže abych měla přehled.
  • 00:27:21 Zapomněla jste někdy na schůzku?
  • 00:27:23 Jednou se mi stala
    srandovní situace.
  • 00:27:26 Před pár lety jsem byla
    pozvaná do studia,
  • 00:27:31 měla jsem převést všechny
    medaile a poháry.
  • 00:27:34 Když jsem odjížděla k rodičům
    a na dálnici se svým manželem jsme
  • 00:27:38 v kufru měli všechny
    poháry a medaile,
  • 00:27:42 sjeli jsme z dálnice na Poděbrady
    a zastavila nás policie.
  • 00:27:51 Ptali se mě, jak je možné,
    že nemám dálniční známku.
  • 00:27:59 Snažila jsem se vysvětlit,
  • 00:28:02 že jsem pravidel a ve studiu jako
    mistryně paměťových schopností.
  • 00:28:09 Jediné na co jsem zapomněla,
    byla ta dálniční známka.
  • 00:28:16 Manžel mi řekl, a tím ukážu,
    co dělám, ať jim ukážu ty medaile.
  • 00:28:29 Další dotaz na obrazovce.
  • 00:28:32 Včera toho moc nebylo.
  • 00:28:36 Obecně?
  • 00:28:38 Nezapomínám.
  • 00:28:40 Obzvlášť když je to dobré
    a chutné.
  • 00:28:44 Zatím jste nikdy
    nezapomněl na takovou věc?
  • 00:28:48 Zatím se mi to nestalo.
  • 00:28:51 Další dotaz na obrazovce.
  • 00:29:03 Tady hraje roli věk.
  • 00:29:06 Čím je osoba starší, tak se stává,
    že krátkodobá paměť selhává.
  • 00:29:13 To, co bylo dlouhodobé
    paměti uloženo z dřívějška,
  • 00:29:18 tak ty informace jsou
    čerstvě uloženy.
  • 00:29:22 Co se týče druhé části otázky,
  • 00:29:24 tak koncentrace je jakýsi vedlejší
    produkt paměťového tréninku.
  • 00:29:31 takže koncentrace je pro
    pamatování vysoce důležité.
  • 00:29:36 Může být koncentrace důvodem
    toho, proč si nepamatujeme?
  • 00:29:42 Ano.
  • 00:29:44 Koncentrace je tedy v zásadě
    primární věc?
  • 00:29:47 Ano, je velice důležitá.
  • 00:29:50 Další dotaz na Facebooku.
  • 00:30:03 Domnívám se, že jsem
    to dříve stávalo.
  • 00:30:07 Z těchto situací jsem se poučila.
  • 00:30:10 Většinou na kongresech, kde
    se rozvíjí rozsáhlé téma,
  • 00:30:14 je tam spousta dotazů, na mě jsou
    kladeny různé dotazy,
  • 00:30:18 na něco odpovím a člověk
    se dostává někam jinam.
  • 00:30:21 Abych se mohla držet
    původní struktury,
  • 00:30:24 tak používám různé
    strategie a techniky,
  • 00:30:28 které jsem se na to nemyslela.
  • 00:30:32 A pro nás, kteří ještě nemáme
    vypracované tyto techniky.
  • 00:30:37 Co způsobuje tento zkrat?
  • 00:30:44 Je to výsledek
    dlouhodobého vlivu stresu.
  • 00:30:48 U osob, které musí prezentovat,
    je to stresová zátěž,
  • 00:30:53 kdy tělo vyplavuje nadměrné
    množství kortikoidů,
  • 00:30:58 které ty spoje na neuronových
    buňkách ovlivňuje a dochází
  • 00:31:02 k jakýmsi blokádám,
    to jsou tzv. okna,
  • 00:31:06 kdy se člověk nadechne
    a neví jak dále.
  • 00:31:09 Takže ta blokáda je v podstatě
    fyzická, není to o tom,
  • 00:31:13 že to člověk neví,
  • 00:31:15 ale že mu ve vyjádření
    zabraňuje chemie mozku?
  • 00:31:21 Může také jít o první
    příznaky různých onemocnění,
  • 00:31:31 jako je demence,
  • 00:31:33 ale to se většinou týká
    starších pacientů.
  • 00:31:38 Další dotaz na webu.
  • 00:31:52 Pokud budu celý den se snažit
    pořád něco si zapamatovat,
  • 00:31:57 tak dojde i jistá únava.
  • 00:32:00 Já to také nedělám.
  • 00:32:03 Když vidím, co se týká
    pracovního procesu,
  • 00:32:07 kde se musí na spoustu
    věcí myslet a zařídit,
  • 00:32:10 tak většinou používám speciální
    relaxační aparaturu a provádíme
  • 00:32:15 relaxační cviky, cvičím jógu.
  • 00:32:19 Jedná se o takovou aparaturu,
    že mám sluchátka, brýle,
  • 00:32:26 získávám impulzem nebo jsou
    produkovány impuls i do očí a uší,
  • 00:32:31 moje buňky rezonují v daných
    frekvencích.
  • 00:32:38 Dostávám se do úrovně beta,
  • 00:32:42 kde se dokážu s relaxovat
    do určité jiné úrovně alfa,
  • 00:32:46 abych si mohla odpočinout
    a pokračovat v práci.
  • 00:32:50 Existuje nějaké omezení, co jsme
    si všechno schopni zapamatovat?
  • 00:32:54 Mohou nové informace
    vytlačit ty staré?
  • 00:33:02 To je otázka, kterou se zabývá
    spousta vědců,
  • 00:33:07 jestli je dlouhodobá paměť
    omezena nebo neomezena.
  • 00:33:10 Já se domnívám, že je neomezená.
  • 00:33:19 To vytlačování informací se někdy
    stává u cizího jazyka.
  • 00:33:24 Někdy se nedoporučuje učit se cizí
    slovíčka, která zní podobně,
  • 00:33:33 tam by k podobnému
    vytlačeni mohlo dojít.
  • 00:33:37 Další dotaz na Facebooku.
  • 00:33:45 Vedle své mateřštiny, která je pro
    mě teď o něco složitější.
  • 00:33:57 Zapomínáte česká slovíčka?
  • 00:34:00 Se svojí dcerou mám možnost mluvit
    česky a se svými rodiči a bratrem
  • 00:34:04 jsem stále v kontaktu, tak
    češtinu stále udržuji.
  • 00:34:11 Slovíčka, která se zřídka
    používají,
  • 00:34:14 tak nad těmi musím
    často přemýšlet.
  • 00:34:18 Většinou na to slovíčko
    zase přijdu.
  • 00:34:20 Co se týče ostatních jazyků, tak
    plynule mluvím anglicky, německy.
  • 00:34:26 Jsem medicínský vzdělaná,
  • 00:34:29 takže jsem musela
    zvládat odbornou latinu.
  • 00:34:35 Jakou technologii
    přitom používáte?
  • 00:34:38 Změnila jsem techniku ze z britské
    univerzity, metodu klíčových slov.
  • 00:34:52 Je možné transformovat si slovíčka
    do různých podob.
  • 00:34:57 Můžeme vzít slovíčko celé nebo
    části slovíčka a k nim hledat
  • 00:35:02 slovo z mateřštiny,
    které podobně zní.
  • 00:35:11 Můžeme najít mnoho příkladů
    v různých jazycích.
  • 00:35:21 Vizualizujeme si podobně
    znějící slova.
  • 00:35:26 Z vizualizujeme si celou situaci.
  • 00:35:38 Dá se takto na účet
    celý zámek kompletně?
  • 00:35:42 Nebo to už je vyšší stupeň, kdy
    už člověk má nějaký základ?
  • 00:35:47 Toto je hlavně technika
    na učení slovíček.
  • 00:35:50 Co se týče gramatiky,
  • 00:35:55 tak se dá kreativitou vymyslet
    různé mnemotechnické pomůcky
  • 00:36:06 i na učení gramatiky.
  • 00:36:08 Jsou na to různé gramatiky.
  • 00:36:10 Je potřeba si k tomu koupit
    nějakou literaturu nebo
  • 00:36:14 navštívit seminář.
  • 00:36:19 Někde se učí fráze, to je podle
    vás špatná cesta?
  • 00:36:24 Člověk si to takto nezapamatuje?
  • 00:36:27 Pokud jsou to fráze,
  • 00:36:29 pro které si člověk dokáže
    něco představit zvizualizovat,
  • 00:36:35 tak je to v pořádku.
  • 00:36:39 Kdy se moje dcera učí básničky
    a neví jak dále, tak i nabádám,
  • 00:36:44 aby se představila, jak
    by to mohlo vypadat dále,
  • 00:36:49 jak by se to mohlo
    vyvíjet, tak si vzpomene.
  • 00:36:57 Jak se učí česky vaše děti,
    zapamatují si to audity vně?
  • 00:37:04 Co se týká dcery, tak jsem
    byla velice konsekventní.
  • 00:37:08 S manželem jsme se dohodli,
  • 00:37:11 že děti budou
    vychovávány dvojjazyčně.
  • 00:37:17 Rodiče musí být v takovém
    případě konsekventní.
  • 00:37:20 Já jsem se držela pouze češtiny,
  • 00:37:23 a to zhruba do šestého
    roku jejího života.
  • 00:37:26 Můj muž hovořil pouze německy.
  • 00:37:31 Potom byly pátky, které byly pouze
    anglicky, aby si na poslouchali.
  • 00:37:38 U syna už to bylo trošku jinak.
  • 00:37:41 Zvládá češtinu, mluví česky, ale
    trošku zadrhává, když byl malý,
  • 00:37:47 já už jsem mluvila německy mnohem
    lépe a nebyla jsem tak důsledná.
  • 00:37:52 Další dotaz na obrazovce.
  • 00:38:01 Co se týká filtrování,
  • 00:38:04 když by člověk měl popsat poslední
    hypotetický model paměti,
  • 00:38:09 také existuje ultra krátkodobá
    paměť, senzorická paměť,
  • 00:38:14 pak je pracovní a dlouhodobá
    paměť.
  • 00:38:19 Pracovní paměť
    provádět tento filtr.
  • 00:38:22 Potřebuji tuto informaci a také
    posune dále do dlouhodobé paměti
  • 00:38:26 nebo projde filtrem, kde
    se tato paměť rozhodne,
  • 00:38:30 že tuto informaci nepotřebuje
    a dojde k zamítnutí
  • 00:38:39 této informace.
  • 00:38:43 Nemůže být člověk zahlcena
    příliš informacemi?
  • 00:38:46 O tom se často mluví, že moderní
    informační společnost,
  • 00:38:51 informace nedokážeme třídě, valí
    se na nás od všech možných koutů,
  • 00:38:56 lidé jsou otupělí a mají
    k informaci úplně jiný vztah než
  • 00:38:59 před desítkami let.
  • 00:39:02 Není toto věc, která může
    lidem způsobit zmatky?
  • 00:39:07 Nabídka dnešních informací díky
    přetechnizovanému světu je dnešní
  • 00:39:12 době opravdu nadměrná.
  • 00:39:14 Svým způsobem to produkuje stres.
  • 00:39:16 Jak jsem se zmiňovala,
    stres nás blokuje,
  • 00:39:21 je negativním prvkem
    vlivu na paměť.
  • 00:39:24 Proto si myslím,
  • 00:39:26 že příliš dívání se na televizi
    nebo hraní her na počítači,
  • 00:39:33 využívání počítače jako
    takového není úplně zdravé.
  • 00:39:38 Může to ovlivňovat paměťové
    schopnosti v negativním směru.
  • 00:39:42 Další dotaz na obrazovce.
  • 00:40:10 Nejdříve bych se vyjádřila
    k lékařským výzkumům.
  • 00:40:14 Před pár měsíci jsem měla možnost
    účastnit se výzkumu v Mnichově,
  • 00:40:22 můj muž byl i v Londýně sledován.
  • 00:40:26 Sledují naspod tomografem
    a zadávají nám různá
  • 00:40:29 paměťová cvičení.
  • 00:40:31 Mezitím musíme vykonávat
    i různé motorické úkony.
  • 00:40:37 Sledují, jak a mozkové
    části přitom ovlivňována.
  • 00:40:42 Jestli se můj mozek
    liší od ostatních?
  • 00:40:49 Je možno to porovnávat na základě
    takových studií na různých
  • 00:40:56 institutech, které jsem
    neurobiologický nebo
  • 00:41:07 paměti zabývají.
  • 00:41:09 Když jste prokázaly testy,
    bylo vypozorováno něco,
  • 00:41:14 že máte jednak fungující
    mozek díky tréninku?
  • 00:41:21 Aktivita temporální
    části je zvýšena.
  • 00:41:24 To byl jediný závěr?
  • 00:41:26 To byl jediný závěr.
  • 00:41:29 Mozek máte úplně stejný
    jako kdokoliv jiný?
  • 00:41:32 Já myslím, že ano.
  • 00:41:35 Nedá se vytrénovat jedna emisara
    proti druhé nebo podobně?
  • 00:41:40 Jsou určitě jednoduchá
    cvičení, žonglování,
  • 00:41:44 které se doporučuje k tomu,
  • 00:41:47 aby došlo k lepšímu propojení
    pravé a levé hemisféry.
  • 00:41:51 Jsou někteří zastánci této teorie,
  • 00:41:53 že existuje stála levá hemisféra
    a obě dvě jsou zodpovědné za různé
  • 00:41:58 funkce a procesy.
  • 00:42:00 Jsou osoby, které jsou
    zastánci opačné teorie.
  • 00:42:11 co byste doporučila
    na zlepšení paměti?
  • 00:42:14 Proč chce literaturu,
    navštívit nějaký seminář,
  • 00:42:21 kontaktovat méně a já jsem
    připraven sdělit cokoliv,
  • 00:42:27 co se týče paměťových technik.
  • 00:42:30 Mluvila jste o dvou hemisférách.
  • 00:42:32 Jedna by měla být odpovědná
    za čísla a pravá za příběhy.
  • 00:42:37 To že ztotožňujete čísla
    s příběhy, je toto cíl,
  • 00:42:45 jak zvýšit kapacitu, kdy
    zapojujete více mozku?
  • 00:42:51 Co se týká pravé hemisféry, tam
    hovoříme o nějaké představivosti,
  • 00:42:58 trojrozměrném prostoru.
  • 00:43:00 Levá hemisféra je spíše
    spojována s logikou.
  • 00:43:03 To jsou prvky spojované
    s ukládáním informacemi,
  • 00:43:07 používání logiky, fantazie,
    jsou tam také emoce,
  • 00:43:11 které hrají velice důležitou roli.
  • 00:43:15 Tam kde byl silný
    emocionální náboj,
  • 00:43:17 ať už pozitivní nebo negativní,
    to zůstává dlouhodobě paměti.
  • 00:43:25 Další dotaz na obrazovce.
  • 00:43:36 K medikamentům bych se nechtěla
    vyjadřovat,
  • 00:43:40 ačkoliv jsem medicínsky vzdělaná.
  • 00:43:43 Sama jsem měla možnost několikrát
    vyzkoušet jisté preparáty,
  • 00:43:49 kontaktovali mě jisté firmy,
  • 00:43:52 já sama jsem si tyto preparáty
    ozkoušela, vybrala jsem některé,
  • 00:44:02 které na ni dobře působili.
  • 00:44:04 Člověk se může něco najít.
  • 00:44:07 Co káva, kofein, to používá
    každý student, když se učí.
  • 00:44:13 Je to vůbec k něčemu?
  • 00:44:15 Když si nedáte šest
    šálků kávy za den,
  • 00:44:19 což vám nesmírně zvýší srdeční
    frekvenci a zabraňuje koncentrace.
  • 00:44:26 Není škodlivá.
  • 00:44:28 Doporučit dva až tři šálky.
  • 00:44:31 Nebo potraviny obsahující kofein
    jsou energetické doping pro paměť.
  • 00:44:45 Další dotaz na obrazovce.
  • 00:44:48 Strava je velice důležitá, hlavně
    co se týká ovoce a zeleniny.
  • 00:44:54 To se omílá stále dokola.
  • 00:45:00 Pro kognitivní proces je důležitý
    především vitamín b.
  • 00:45:05 Snažím se zapojovat i relaxační
    cvičení a sport,
  • 00:45:10 to je také důležité,
    tělesná aktivita.
  • 00:45:14 To jsme si už několikrát
    ozkoušeli.
  • 00:45:20 Vytrvalostní trénink,
  • 00:45:22 který by měl být minimálně třikrát
    týdně zhruba 30 minut podporuje
  • 00:45:26 kognitivní procesy a paměťové
    ukládání.
  • 00:45:29 Co alkohol nebo kouření?
  • 00:45:36 To jsou jakési drogy a škodliviny
    pro mozkové buňky.
  • 00:45:41 Nedoporučuji to.
  • 00:45:43 Pokud se jedná o malé
    množství alkoholu,
  • 00:45:46 jedna nebo dvě deci červeného
    vína, tak to navodí fáze uvolnění,
  • 00:45:52 která není škodlivá.
  • 00:45:55 Samozřejmě by to nemělo
    být každý den.
  • 00:45:57 Jsou to i rozdíly
    mezi mužem a ženou.
  • 00:46:00 Nemůže to pomoci k lepší
    obrazotvornosti
  • 00:46:03 a lepšímu zapamatování?
  • 00:46:05 Na začátku možná ano,
  • 00:46:07 ale kdyby to bylo často
    a ve větších dávkách,
  • 00:46:10 tak je to škodlivé.
  • 00:46:12 Další dotaz na obrazovce.
  • 00:46:25 Krásný dotaz.
  • 00:46:28 Přínosy paměťového
    tréninku pro běžný život,
  • 00:46:32 používám to v běžném životě
    hlavně při prezentování.
  • 00:46:36 Přednáším na univerzitách, trénuji
    i v mezinárodních společnostech,
  • 00:46:41 kde je potřeba být připraven.
  • 00:46:44 Struktura seminářů
    se neustále mění.
  • 00:46:47 Používám techniku mentálních cest.
  • 00:46:51 Nebo se nemusíte psát
    seznam do obchodu.
  • 00:46:57 K těm prezentacím
    bych ještě zmínila,
  • 00:46:59 že to opravdu velice přínosné.
  • 00:47:02 Je to ta stresová situace
    a dost často se stává,
  • 00:47:05 že technika nespolupracuje.
  • 00:47:07 V té fázi, pokud člověk nemá
    strukturu uloženou v hlavě,
  • 00:47:11 tak nastává velice
    nepříjemná situace.
  • 00:47:15 A co vliv na vitalitu ve stáří?
  • 00:47:18 O tom jsme se zmiňovali
    na začátku.
  • 00:47:21 Dá se zbrzdit proces zapomínání,
  • 00:47:23 člověk se zachová
    mentální vitalitu.
  • 00:47:27 Co byste tazateli doporučila?
  • 00:47:31 Doporučila bych ji nejdříve
    si projít literaturu,
  • 00:47:35 zúčastnit se jako semináře
    a osvojit si dané techniky,
  • 00:47:39 pochopit je a pak je aplikovat
    v běžném životě.
  • 00:47:43 Může člověk dělat něco v soukromí,
    třeba hrát pexeso?
  • 00:47:53 třeba hrát šachy, to je mentální
    trénink,
  • 00:47:57 který procvičujeme i u nás
    doma s dětmi.
  • 00:48:04 Další dotaz na obrazovce.
  • 00:48:10 To mohu sama dosvědčit.
  • 00:48:14 V době těhotenství
    člověk více zapomíná.
  • 00:48:18 Musela jsem v té době být mnohem
    více koncentrovaná a jako ostříž.
  • 00:48:23 Žena by tuto dobu měla využít
    na další sebevzdělávání formu
  • 00:48:27 cizích jazyků.
  • 00:48:30 Na rozhovoru jste říkala,
    že stačí obyčejné věci,
  • 00:48:34 jít do práce jinou cestou.
  • 00:48:36 Co to znamená, proč je to dobré
    pro mozek?
  • 00:48:41 Nemyslím si, že by to zmiňovala.
  • 00:48:44 To, co je neobvyklé,
    je vaším tréninkem.
  • 00:48:49 Mnoho lidí se domnívá, že luštění
    křížovek je mentálním tréninkem,
  • 00:48:56 ale ono tomu tak není.
  • 00:48:58 Pojmy v křížovkách si po nějaké
    době osvojíte asi automatizuje
  • 00:49:04 tak, už nedochází k žádnému
    jinému tréninku.
  • 00:49:10 Šachová hra je mnohem
    efektivnější.
  • 00:49:15 Následuje telefonický dotaz.
  • 00:49:18 Dobrý večer.
  • 00:49:20 Je mi 81 let a mám dotaz,
    proč zapomínám jména?
  • 00:49:28 Dobrý večer.
  • 00:49:31 Určitě nezapomínáte jen vy.
  • 00:49:34 Je to obecný problém mnoha lidí.
  • 00:49:37 Je to jako s cizím jazykem.
  • 00:49:39 Jemen a jsou dost často
    abstraktní informace,
  • 00:49:42 pod kterými se člověk
    nedokáže nic představit.
  • 00:49:45 Vizualizace hraje
    rozhodující roli.
  • 00:49:51 V této fázi, kdy je vám
    někdo představen, zapomínat.
  • 00:49:58 Tento případ není ojedinělý.
  • 00:50:00 Může se stát, že zejména
    je zodpovědná nějaká část mozku,
  • 00:50:08 kterou nemáme vytrénovanou.
  • 00:50:11 Někteří lidé tvrdí, že si dobře
    pamatují obličeje,
  • 00:50:14 ale za žádnou cenu se nejsou
    schopni zapamatovat jména.
  • 00:50:19 Neexistuje žádná studie, ale
    ze zkušeností se domnívám,
  • 00:50:27 že něco takového existuje.
  • 00:50:30 Někteří lidé si výborně
    pamatovali příjmení,
  • 00:50:36 ostatní museli používat paměťové
    techniky a opravdu to trénovat.
  • 00:50:41 Ale dá se to vytrénovat.
  • 00:50:45 Další dotaz na obrazovce.
  • 00:50:52 Tuto knihu neznám, obsahu
    se nedokážu vyjádřit.
  • 00:50:58 Spíš bych to přeskočila.
  • 00:51:03 Další otázka na obrazovce.
  • 00:51:15 Na to technika neexistuje.
  • 00:51:18 Cílené techniky na zapomínání
    neexistují.
  • 00:51:21 Je to zajímavé.
  • 00:51:23 Nemohu si vědomě vymazat
    nějakou událost.
  • 00:51:26 A krátkodobě?
  • 00:51:29 Možná by to bylo možné pomocí
    nějakých drog, alkoholu,
  • 00:51:36 což rozhodně nedoporučuji.
  • 00:51:42 Jak to dělat na soutěžích?
  • 00:51:49 Jsou třídenní, jeden den
    se musí zapamatovat něco,
  • 00:51:53 druhý den něco jiného.
  • 00:51:56 Jsem na to připravená.
  • 00:51:58 Musíme být připravena
    na všechny disciplíny,
  • 00:52:02 abych mohla ukládat
    všechny informace.
  • 00:52:05 Neexistuje nějaký lék.
  • 00:52:08 O ničem takovém nevím.
  • 00:52:10 Další dotaz na obrazovce.
  • 00:52:17 Lidský mozek dokáže spoustu věcí.
  • 00:52:20 Počítače se také
    neustále zdokonalují.
  • 00:52:23 Tady bychom mohli zmínit otázku
    emocionální inteligence,
  • 00:52:27 tam jistě rozdíl mezi
    lidským tvorem a počítačem.
  • 00:52:31 To už by byla
    tematika na odborníka
  • 00:52:35 na emoční inteligenci.
  • 00:52:38 Další dotaz na obrazovce.
  • 00:52:46 I když mě ty informace
    byly podávány,
  • 00:52:49 tak jsem nedostávala jen
    vizuálně, ale i akusticky.
  • 00:52:56 Pokud by divák chtěl tato čísla
    slyšet, mohu jen zopakovat.
  • 00:53:01 Jak dlouho si ale
    budete pamatovat?
  • 00:53:06 Zhruba asi po dobu tří dní je budu
    schopna bezchybně zopakovat ,
  • 00:53:20 pak se začnou objevovat chybičky.
  • 00:53:23 Jak dlouho byste
    zapomněla konturu?
  • 00:53:29 Teď jsem nepochopila, co myslíte.
  • 00:53:32 Budete se možná pamatovat
    1. 5 čísel jak dlouho?
  • 00:53:36 Otázka tří týdnů až měsíce.
  • 00:53:40 Další dotaz na obrazovce.
  • 00:53:45 Ne.
  • 00:53:47 Na to jsem se nesoustředil.
  • 00:53:49 Pokud člověk nevezme něco vědomě.
  • 00:53:53 Vím že tam byl dotaz, co se týká
    méně jako paměťové šampionky.
  • 00:54:05 Spoustu těch dotazů bych
    zopakovala, ale který byl první,
  • 00:54:10 na to jsem se nesoustředila.
  • 00:54:14 Diváci vám fandí, 91 % plusových
    bodů.
  • 00:54:19 Děkujeme, že jste přišla.
  • 00:54:22 Já také děkuji.
  • 00:54:24 Budeme tady i zítra, dívejte
    se i v pátek na Hyde park.
  • 00:54:28 Mějte se hezky a na shledanou.
  • 00:54:33 Titulky generovány se ZČU v Plzni.
    Stínová mluvčí: Eliška Květová