Toto je zárodek slovníku dobových výrazů používaných mládeží a omladinou v sedmdesátých letech minulého století. Obsahuje jak dobově typické hovorové výrazy, tak i některé zásadní a hojně používané vulgarizmy. Slovník je doplněn i o některá slova či zkratky z dob normalizačního socializmu, která dnešní mládeži už nic neříkají.
Slovník je neúplný a budeme moc rádi, když nám pomůžete s jeho postupným doplňováním o výrazy, na které jsme si nevzpomněli nebo o výrazy, které se v sedmdesátých letech používaly jinde, než v Praze. K tomuto účelu je na této stránce zřízena volně přístupná diskuze. (Diskuzi o filmu najdete jinde, sem pište prosím jen o dobovém výrazivu. Jiné příspěvky budou mazány.)
Věřím, že tento slovník zaujme jak mladou generaci – aby se podívali, jak mluvili jejich rodiče. Koneckonců řada výrazů se používá dodnes, některé časem změnily svůj význam, nebo se modifikovaly do odvozených tvarů. Pamětníci - nostalgici se při pročítání zase mohou vrátit do zaprášených časů svých pubertálních let.
Pro zařazování do slovníku si vyhrazujeme cenzuru z hlediska dobové správnosti. Budeme proto rádi i za podněty zpochybňující zařazení toho kterého slova do tohoto slovníku dobových výrazů sedmdesátých let.
K některým výrazům se nám podařilo přiřadit i obrázky, budeme rádi, pomůžete-li nám doplnit obrazovou část našeho slovníku.
S dobovým pozdravem Divadla Sklep
Tě Péro
Ondřej Trojan
Androš - underground nebo též osoba vyznávající undergroundovou kulturu
Bábrdle - babička
Bagr - lžíce
Balit - namlouvat si někoho
Bahno - pivo
Bétéčka - bulharské cigarety BT s filtrem
Bigboš - Big Beat
Bony - tuzexové poukázky, těmito poukázkami byli vypláceni lidé pracující v zahraničí, místo měny té které země; za bony bylo možné nakupovat v Tuzexu
Bufáč - bufet, oblíbené místo pro levné najedení se pochutinami nevalné kvality a nějaké to pivko (zejména ranní pivko, kdy hospody měly ještě zavřeno)
Buchta (buchetka, kost, kůže) - holka
Být z něčeho hín - být překvapen, šokován
Cancák - vandrácký deník, do kterého se psaly popisy vandrů a kreslily různé vzkazy ostatních vandráků
Cígo (čutka, retko, žváro) - cigareta
Cívkáč (magič, kotoučák) - cívkový magnetofon
Condurango - železité dezertní víno, které se za pár korun dalo koupit v lékárně (podobně jako jiné železité dezertní víno zvané Maltoferrochin).
Čundr (vandr) - výlet do přírody spojený většinou s návštěvou venkovské (nebo nádražní) hospody, brnkáním na kytary a pěním čundráckých písní; čundraření má tradici již od první republiky
Čundrák (vandrák) - osoba jezdící na čundr (vandr)
Čutka (cígo, retko, žváro) - cigareta
Čutora - vojenská polní láhev z hliníku (často přestříkaná na zeleno nebo zabalená ve filcovém futrálu)
Čučo (čůčo) - levné ovocné víno (z jablek, rybízu…), pro fajnšmekry bylo asi nejvíc ceněné nahořklé a temně hnědé Šumavské bylinné čůčo.
Dát něco - dát máro, zahrát si mariáš; dát pivo (bahno), popít pár pivek; dát práska, potáhnout z cigarety
Debža - debil
Dederón - občan NDR
Devizák - devizový příslib; písemné povolení čerpat devizové prostředky zahraničních měn nutné k výjezdu do nesocialistických zemí
Děda Mráz - původně ruský kouzelný dědeček přinášející dárky, za časů socializmu jakýsi sovětský prototyp Santa Clause
Dostat modrou - dostat modrou knížku
Dusivka - cigareta
Dváca (dvacka, žižka) - dvacetikoruna
Dýza - diskotéka
Džíska - džínová bunda
Embéčko - automobil Škoda 1000 MB z Mladé Boleslavi
Encián - ovocné víno jablečné
Esenbák - policajt; výraz pro označení policajta odvozený od zkratky SNB; v padesátých a šedesátých letech se policajti oficiálně nazývali Sbor národní bezpečnosti (SNB), od roku 74 dále pak Veřejná bezpečnost (VB)
Fichtl (pincek, kozí dech) - malý motocykl o kubatuře do 0,05 l
Fízl - označení pro tajného policajta, ale i pro policajty v uniformě
Gramec - gramofon
Griotka - sladký třešňový likér červenohnědé barvy
Hákovat (makat, být v rachotě) - pracovat
Háro (řepa, mařena, deka) - dlouhé vlasy
Hodit šavli, kosu - pozvracet se
Hradčana (kilo, kilčo) - stokoruna
Chcát proti větru - dělat něco proti proudu
Chlastat (kalit) - popíjet alkohol
Chlupatý - veřejná bezpečnost, tedy policajti
Jaka-marus - likér (asi z NDR)
Jít na jedno, dát jedno - jít na pivo (málokdy na jedno…)
Jólka - ruské označení vánočního stromečku, na základních školách se v 70. a 80. letech pořádaly jólky v čase předvánočním, kdy si mladí pionýři měli vyměnit dárky a podarovat též třídní úču
Káble - koruna
Kalit (chlastat) - popíjet alkohol
Karboš - karbanátek
Kazeťák - přenosný kazetový magnetofon
Kelímkáč - pivo čepované do navoskovaného papírového kelímku; přeneseně též dívka na jedno použití
Kilo (kilčo, hradčana) - stokoruna
Klik-klak koule – hračka – dvě umělohmotné koule uvázané na krátkém provázku uprostřed napojeném na malé držátko, které se chytlo mezi palec a ukazováček a koulemi se třískalo o sebe – respektive kmitalo se zápěstím nahoru a dolů tak, aby koule do sebe třískaly ideálně ve spodní i horní úvrati. Na základce na začátku 70´let naprosto zásadní věc!, které dělala po školních chodbách docela solidní kravál.
Knakr - opečený buřt
Komouš - komunista
Korbič (svalouš) - svalnatej udělanej chlap
Kosa - zima, též šavle
Kvádro - oblek, sako
Kuželka (lahváč) - lahvové pivo
Kydy (pindy) - kecy
Lahváč (kuželka) - lahvové pivo
Lahváč - přeneseně též dívka na delší vztah
Lampión, lampasák - voják z povolání
Love (prašule, škvára, prachy, šlupky) - peníze
Ložený (tuty, tutovka) - jistý
Magické oko - do půllitru s pivem spuštěný malý panák se zelenou (peprmintovým likérem)
Magič (cívkáč, kotoučák) - cívkový magnetofon
Mánička (mánič, hároš, dekýš…) - ten kdo měl na hlavě dlouhý vlasy.
Máro - označení oblíbené karetní hry mariáš
Mejdlo - mejdan; večírek u někoho v bytě
Mičurinci - podle sovětského pěstitele Ivana Vladimiroviče Mičurina, hrdiny socialistické práce, se zasloužilým pěstitelům říkalo Mičurinci; Mičurin byl symbol socialistického pěstitelství
Milicionář - Lidové milice, jinak zvané Ozbrojená pěst dělnické třídy; ozbrojené, především dělnické složky podléhající vedení KSČ; výzbroj měli skladovanou přímo ve výrobních podnicích (včetně kulometů, děl a obrněných transportérů), původně (1948) byly určeny na obranu ukradených průmyslových podniků převážně před jejich legálními majiteli a na zastrašování politických protivníků, v obdobích nepokojů byly milice nasazovány společně s policií a vojskem proti demonstrantům a jiným „protisocialistickým živlům“
Modrá knížka - potvrzení o osvobození od branné povinnosti kvůli špatnému zdraví
Mozek - panák griotky do které je nalit malý panák vaječného koňaku
NDR - Německá demokratická republika (komoušská část Německa)
Oplodnit válec - připálit cigaretu
Padík - padesátník
Pajcka (pajska) - padesátikoruna
Párkr – zelená vojenská bunda ušitá dle střihu U.S.Army, oblíbená bunda mániček
Pětikáble (Bůra) - pětikoruna
Pětka - desetikoruna
Piča (píča) - vulgární označení dámského pohlaví (původně nejspíš ze slovenštiny), ovšem v době, kdy se na vojně mísili Češi se Slováky toto slovo označovalo prakticky všechno. Například pro nezasvěcenou osobu zcela nepřeložitelná věta: Pičo máš na piče piču, pro vojáka základní služby znamenala zhruba toto: Kamaráde, na bráně tě čeká tvoje holka.
Pindy (kydy) - kecy
Podpultovka - nedostatkové zboží, které prodavač nenabízel vystavené, ale dalo se pořídit buď ze známosti nebo za příplatek
Prásk - šluk z cigára
Prašule (love, škvára, prachy, šlupky) - peníze
Rachota - práce
Retko (čutka, cígo, žváro) - cigareta
Řepa (mařena, háro, deka) – dlouhý vlasy
Řízek - mladý muž
Sekačka - sekaná
Semafór - do velkého panáka po vrstvách nalitá trojkombinace griotka, rum, zelená
Smočit (brčko, klacek, kolík) - zasouložit si
Somradlo - žebradlo
Somrák - označení pro příslušníka sociální skupiny mladých lidí vyznávajících alternativní kulturu, dlouhé vlasy a vůbec kulturu hippies, tedy zahálčivý, nenákladný životní styl (pivko, hospoda, čundr, holky…)
Spustit háro (řepu, mařenu) - nechat si narůst vlasy
SSM - socialistický svaz mládeže; mezistupeň mezi pionýrem a komunistou, pro středo a vysokoškoláky bylo členství v SSM de facto povinné
Stařeny (startky) - bezfiltrové cigarety Start
Šavle (kosa) - zvratky
Škvára (love, prašule, prachy, šlupky) - peníze
Šprcka (šprcguma) - kondom
Tele - baťoh s nepromokavou vrchní chlupatou částí z teletiny používaný na čundrech
Tesil - umělohmotná textilie, ze které se vyrábělo prakticky jakékoli konfekční oblečení (saka, košile, kalhoty, sukně, šaty)
Tráboš - dvoutaktní plastový malý automobil z NDR
Trsat - tancovat
Tuty (tutovka) - jistý (jistá věc)
Tuzex - speciální prodejna, kde se dalo nakupovat pouze za valuty nebo tuzexové poukázky (bony); byly to jedny z mála prodejen v ČSSR, kde se dalo sehnat zboží ze západu - například originální džíny
Úča - učitelka
Úderník - dělník trhající pracovní rekordy ve jménu budování socializmu
Usárna (úeska, uzda) - speciální vojenské khaki zavazadlo přes záda se spoustou různých popruhů na zavěšení čutor, celt a podobných propriet používaná při výletech na čundr
Vandrák = čundrák
Varťas - dvojtaktní, poměrně prostorný automobil z NDR
Vejtřaska - nákladní automobil Praga V 3 S
Vexlák - muž kšeftující před tuzexem s tuzexovými poukázkami; přeneseně též ten, koho přitahoval svět diskoték a pop-kulturní konzum
Vorazit (si) - odpočinout (si)
Vostře něco udělat (vostře spustit háro) - udělat něco s vehemencí
VŘSR - Velká říjnová socialistická revoluce, největší komunistická oslava komunistického převratu v Rusku (7. Listopadu 1917)
Vykecat díru do hlavy - balit někoho systémem mluvit a mluvit…
Výjezdní doložka - povolení, bez kterého nebylo v době komunistické vlády možné překročit československé státní hranice. K legálnímu překročení hranic bylo potřeba mít platný cestovní pas opatřený příslušnou výjezdní doložkou, která obsahovala údaje o tom, pro které státy, k jakému účelu, na kolik cest a na jakou dobu platí. Žádost o vydání výjezdní doložky musela být schválena celou řadou různých osob. Počínaje výborem komunistické strany na pracovišti, ředitelem školy, uličním výborem KSČ apod.
Zachlastat (zakalit) - popíjet alkohol
Zelená - levný peprmintový likér
Zbouchnout - přivést do jiného stavu
Zvonáče - dole rozšířené kalhoty do „zvonu“; na mnohých školách byly zvonáče považovány za výstřední a pro socialistickou společnost nevhodné; ředitelé vyhlašovaly maximálně povolený limit pro rozšířené nohavice (například 20cm), tyto pak učitelský sbor pravítkem přeměřoval…
Žebradlo (somradlo) - jakási brašna na dlouhém popruhu nošená přes rameno, buď podomácku vyrobená z džínoviny nebo v khaki odstínu (brašna na protichemickou masku, která se dala koupit ve výprodeji vojenského oblečení)
Žváro (cígo, čutka, retko) - cigareta