Když dva dělají totéž, není to vždycky totéž aneb world music made in Družina (SK) versus world music made in Gipsy.cz (CZ) (2007). Koncerty a debatu o tradiční hudbě v netradičním kabátě uvádějí P. Fiala a M. Kaščák
ČT art | pátek 13. 4. po půlnoci 04:10 | Nastavit připomenutíPřidat do Osobního programu |
23:00:10Vždycky se našel někdo, kdo uměl mlátit do piána.
23:00:13Vždycky se poštěstilo získat umělce, který znal rozezvučet struny klavíru.
23:00:19To je přitom to samé, že?
23:00:22Dobrý večer.
23:00:23-Ahoj, nazdar.
-Vítejte.
23:00:25Přesně tak. Nebo se zase mýlím?
23:00:33-Dobrý večer, ahoj, nazdar.
-Vítejte.
23:00:36Dnes tu máme 2 skupiny, které hrají world music,
23:00:39tedy hudbu světa, která vychází z hudebních tradic.
23:00:43Na obou kapelách je sympatické, že za inspirací necestovali na Island
23:00:47nebo do Grónska, ale zůstali doma.
23:00:50Slovenská Družina na Slovensku, Gipsy.cz u své tradiční romské hudby.
23:00:54O jejich odlišném přístupu ke svým kořenům
23:00:58si budeme povídat i se živými kritiky.
23:01:00Tak pojďme.
23:01:02ZPÍVÁ ROMSKY
23:01:41Hudba Gipsy.cz je zajímavým mixem
23:01:44tradičních cikánských melodií a moderního hip-hopu.
23:01:47Rytmus je tvořen bicími smyčkami, akustickou kytarou
23:01:50a tahací harmonikou, což není úplně tradiční.
23:01:53A je to strašně dobrá hudba. Tečka cz.
23:01:58ZPÍVÁ ROMSKY
23:02:34Viděli jste se navzájem? Viděli jste Gipsyho, jak hrál?
23:02:38Co říkáte na použití folkloru v moderním pojetí?
23:02:47V prvé řadě chci říct, že album Gipsy.cz se mi velmi líbilo.
23:02:52Moc folkloru tam nebylo, byly tam velmi krásné romské motivy,
23:02:57ale slovo folklor? Těžko říct.
23:03:02-Můžeme si to vyjasňovat. Klidně.
-Ne, dobré.
23:03:07-Budeme si to vyjasňovat.
-Bylo to velmi dravé z mojí strany.
23:03:13Zdravé nebo dravé?
23:03:15Zdravě dravé. Bylo to příjemné a pěkné.
23:03:19ZPÍVÁ SLOVENSKY
23:03:23Ej, milý, milý, navráť mi volky, spravím ti pierko z modrej fialky,
23:03:27Jak volá, tak kričí, že stratilo štyri volky v úboči.
23:03:42Skupina Družina to na Slovensku nemá jednoduché,
23:03:45protože na Slovensku máme silný tradiční folklór.
23:03:48Mně se spojení fujary a kytary moc nelíbí, ale je třeba uznat,
23:03:53že Družina stojí za pozornost a jsou to velmi sympatičtí lidé.
23:03:58Dnes je uvidím poprvé nerušeně a jsem celkem zvědavý.
23:04:11ZPÍVÁ SLOVENSKY
23:04:14Oj, leto, leto, leto horúce, páslo dievčatko volky na luce,
23:04:18Jak volá, tak kričí, že stratilo štyri volky v úboči.
23:04:25Jak volá, tak kričí, že stratilo štyri volky v úboči.
23:04:38Vy jste viděli kapelu?
23:04:42Za kapelu jsem byl nominovaný na výzvědy,
23:04:46co bychom mohli vykrást od Družiny.
23:04:48Co byste vykradli?
23:04:50Já bych řekl, že můžeme vykrást spoustu věcí.
23:04:54My jsme na to šikovní kluci.
23:04:57Na to máme jiné odborníky v televizi.
23:05:00Nevím, jak to říct, ale moc se mi líbí jejich poetika,
23:05:06kterou do muziky v návalu energie už tak nedostáváme.
23:05:12Jsme spíše ironičtí než poetičtí.
23:05:15Moc se mi líbila poetika slovenského folklóru.
23:05:18Nám všem je to blízké, protože jsme všichni Slováci přistěhovaní do Čech.
23:05:23Kluci jsou rodilí Slováci a rodiče jsou ze Slovenska,
23:05:27takže je nám to blízké. Mně se to moc líbilo.
23:05:32RAPUJE ROMSKY
23:06:31Celá dnešní debata má být o world music
23:06:35a o průnicích jednotlivých žánrů.
23:06:40Řekněte k tomu něco všeobecně.
23:06:44Když jsme byli jednou v televizi, mé přítelkyně se na to taky zeptali
23:06:49a ona řekla krásnou odpověď: "To je veškerá muzika.
23:06:52Nedělejme z toho žádné dogma.
23:06:56Je to veškerá muzika, akorát že pochází z Asie nebo z Afriky."
23:07:00To jsem chtěl slyšet.
23:07:03-Je to prostě muzika, třetí svět.
-Není to anglo-americká hudba.
23:07:08Ano. Byli jsme zvyklí na to,
23:07:11že tady existuje anglo-americká muzika a svět,
23:07:15a najednou se probudil třetí svět.
23:07:20Do Evropy prostě začala proudit muzika z exotických končin,
23:07:25a to je world music.
23:07:26ZPÍVAJÍ ROMSKY
23:07:46Zastávám spíše užší definici.
23:07:49Je to jeden možný pohled na věc, ale pod world music chápu
23:07:55spíše něco umělého, co není běžná kombinace hudebních stylů.
23:07:59Ale to je naprostý nesmysl, proboha.
23:08:01Většina hudebních stylů, které existují, např. tango,
23:08:10je o prolínání žánrů a stylů.
23:08:16Takže když vezmu jako příklad tango, je to muzika,
23:08:20která vznikla v Brazílii na základě africké, evropské
23:08:27a nevím jaké muziky. To je prolínání stylů a žánrů.
23:08:31Tradičních s moderními, nebo jakýchkoliv?
23:08:35Tradičních i moderních.
23:08:38Do Brazílie přivezli muziku černí otroci,
23:08:43na to se navalil třeba francouzský šanson, španělské flamengo,
23:08:49kdo ví co ještě dohromady, a pak se to vrátilo do Evropy
23:08:53a najednou z toho bylo něco úplně jiného.
23:08:56To vidím jako přirozený vývoj. Přirozená část hudebního vývoje.
23:09:02Potom je ta méně přirozená, to je umělé křížení,
23:09:06které se v posledních 20 nebo 30 letech dělá.
23:09:09Takže si myslíš, že world music je jakási škatulka,
23:09:13kde se tradice vyváží v nějakém obalu,
23:09:15lehce stravitelném pro anglo-saského posluchače.
23:09:18Ano, například.
23:09:21Nebo zjednodušená lidová hudba. Pochopitelnější.
23:09:25Je udělaná tak, že už to není původní tradiční lidová hudba,
23:09:31ale je to nějak posunuté nahoru nebo dolů, to závisí na tom,
23:09:36jak se ta fúze podaří nebo nepodaří.
23:09:48PROZPĚVUJE MELODII S FLÉTNOU
23:10:05Na kaštieli ohník horí, na kaštieli ohník horí,
23:10:15málo dievok pri ňom stojí, pri ňom stojí.
23:10:24Co říkáte na kapelu Salsa Celtica?
23:10:28Podle mě nevydařená fúze. Je příliš násilná.
23:10:36Ale jsou to 2 konkrétní živé příklady toho,
23:10:39že to není vůbec zpracované.
23:10:41Jsou to spojené 2 původní folklorní jevy.
23:10:45-Tam není nic umělého.
-Umělé je to spojení.
23:10:49Kalkulace, spekulace, která by normálním vlivem nikdy nevznikla.
23:10:55Vy v tom hledáte nějaký vývoj, nebo hledáte ve všem chybu?
23:11:03Před chvilkou jste říkal, že to je umělé spojení něčeho.
23:11:08Teď jsem vám dal spojení 2 neumělých opravdových věcí,
23:11:12naše oblíbená kapela. Jsou to 2 přirozené hudby.
23:11:16A vy říkáte, že to je zase umělé. Ale co je v tom umělého?
23:11:19Vždyť jsou to muzikanti, kteří spolu začali na pódiu jamovat a zjistili,
23:11:23že to je fajn.
23:11:24Druhá věc je, že se to dá dobře prodat a jsou z toho kšefty.
23:11:28Co je v tom umělé?
23:11:30Já za přirozený vývoj pokládám např. to,
23:11:33když vývoj trvá několik desetiletí nebo staletí.
23:11:36Existují samozřejmě vlivy, jako je např. balkánská hudba,
23:11:40která se vyvinula působením tureckých hudeb,
23:11:44ale staletí se vyvíjela do té podoby, ve které ji známe dnes.
23:11:48Takže i ta Salsa Celtica bude za takových 100 let fajn.
23:11:51Nejsem si jistý.
23:11:53ZPÍVÁ SLOVENSKY
23:12:30My jsme si zvykli na to, že to, co dříve trvalo 100 let,
23:12:34je dneska díky internetu rychlejší.
23:12:39Dříve byla doprava lodí, dneska jsou letadla,
23:12:42která vás přenesou z kontinentu na kontinent během pár hodin.
23:12:45Dneska všechno trvá daleko rychleji.
23:12:48Dříve muzika skutečně vznikala 100 let.
23:12:52Ale dneska dát dohromady naprosto nepřirozené věci,
23:12:57jako je hudba ze Skotska a hudba z Kuby, už nemusí trvat 100 let.
23:13:04Ale díky multikulturnímu prostředí ve skotském přístavu Edinburgu
23:13:09to přišlo. A trvalo to jenom pár let.
23:13:14ZPÍVÁ ANGLICKY
23:13:40This is gipsy jazz.
23:13:41Ale tohle samozřejmě není ještě úplně gipsy jazz.
23:13:44Gipsy jazz je ještě o něco mladší a rychlejší.
23:13:47Kluci, musíte rychleji, tohle je pomalé.
23:13:51Globální svět se zmenšuje.
23:13:55Takže hudební styly a žánry, které k sobě měly kdysi daleko,
23:14:00k sobě dneska mají blízko.
23:14:03Jeden můj známý muzikant Angličan hraje tradiční anglickou muziku.
23:14:11Když jsem se ho zeptal, jestli zkoušel hrát s africkými muzikanty,
23:14:17tak říkal: "Jo, v šatně. Tam si hrajeme až do rána.
23:14:22Ale tu šatnu to nesmí opustit, protože tomu nevěřím."
23:14:26Je to jistý způsob skepticismu.
23:14:29Ale jsou muzikanti, kteří to z té šatny vezmou ven a zkusí to.
23:14:34Ale vždycky na té muzice je cítit, jestli to myslí vážně, upřímně,
23:14:39jestli to mezi těmi muzikanty jiskří, nebo je to obyčejný kalkul.
23:15:05Děkujeme převelice.
23:15:09Můžu říct takovou věc, v čem mi nevyhovuje Družina
23:15:15v takové podobě, v jaké dnes vystupuje.
23:15:19Mně se zdá, že to je jen přearanžovaná tradiční hudba,
23:15:24ve které není žádné novum.
23:15:28Není v tom nic, co by někam posouvalo tu tradici.
23:15:32Zároveň ji ani nekonzervuje.
23:15:34Existují kapely, které hrají tradiční hudbu tradičním způsobem,
23:15:39např. maďarské hnutí, ale toto mi připadá jen jako deformování tradice.
23:16:03ZPÍVÁ SLOVENSKY
23:16:32Mě zajímá jediná věc. Vy jste folklorista?
23:16:36-Studuji etnologii.
-Vy jste folklorista?
23:16:40Co si představujete pod pojmem folklorista?
23:16:43Jestli jste odmala hrál či zpíval folklor,
23:16:46jestli jste hrál ve folklorním souboru
23:16:49nebo chodíte na folklorní festivaly.
23:16:52Tento způsob prezentace folkloru mě minul.
23:16:54To mě šokuje, že vás to jako etnologa minulo.
23:16:57-Proto se vás chceme na něco zeptat.
-Prosím.
23:17:01Já i jménem našeho Janka, protože jsme zarytí folkloristi,
23:17:05se vás chceme zeptat na to, co jste nám tu napsal:
23:17:09Úprava lidových písní, ne právě těch nejreprezentativnějších ...
23:17:15Co jsou podle vás reprezentativní lidové písně?
23:17:19To nás velmi zajímá. Chtěli bychom to vědět.
23:17:22My jich máme v repertoáru velmi mnoho.
23:17:26Znám jen ty, které se objevily na vašich 2 albech.
23:17:30Jsou to zčásti hospodské nebo žertovné písničky,
23:17:34občas se tam objeví nějaká balada. Ale ten výběr ...
23:17:37Nezpíval jsem ani nevystupoval v žádném folklorním souboru,
23:17:42ale nějaký folklorní materiál jsem před sebou v životě měl.
23:17:49A viděl jsem mnohem krásnější příklady toho, co je lidová píseň.
23:17:55ZPÍVÁ SLOVENSKY
23:18:43Nevím, kde se lidé setkávali a kde měla lidová píseň
23:18:48to největší opodstatnění, ale myslím si, že to bylo právě tam,
23:18:52kde se setkávali ve velkém počtu, kde se slavilo.
23:18:55Nejen svatby a oslavy, ale i pohřební hostiny.
23:19:00U nás Romů je pohřeb oslava jako každá jiná, takže bych neřekl,
23:19:04jestli je písnička hospodská nebo ne. Každá písnička je hospodská.
23:19:08Každý si v té hospodě zazpívá to, co chce.
23:19:11Takže škatulkování písní na hospodské a nehospodské ...
23:19:16Myslím, že lidová píseň vznikla přímo při věci, při které se zpívala,
23:19:21a je třeba ji tam nechat.
23:19:23Možná kdybychom nazpívali Na Královej holi, bez falešných tónů,
23:19:32tak neřeknu.
23:19:35Primáš, primáš, primáš.
23:19:37Oblíbená písnička našeho romského houslisty.
23:19:41Ale nejreprezentativnější písně, hospodské písně...
23:19:47Když to hodnotíte jako nefolklorista a studujete etnologii,
23:19:51to je jako olizovat folklor přes sklo.
23:19:55Vy stále mluvíte o folkloru, ale není to přesný termín.
23:19:59Když děláte folklorismus, to už není skutečný folklor.
23:20:05Slovo ?ismus.
23:20:07Ano, -ismus.
23:20:09Ale říkal jste, že konečně vidíte,
23:20:12že romský folklor existuje u kapely Gipsy.
23:20:15Nechci rýpat, ale kde je u Gipsy folkolor?
23:20:20Jsou to super motivy, super věci, super energie.
23:20:24Ale řekněte mi, kde tam je romský folklor?
23:20:28V jejich hudbě. Vzniká v reálném čase.
23:20:32ZPĚV
23:20:34Laj, laj, laj ...
23:20:37Slyším tvůj nádhernej hlas, nemůžu spát,
23:20:41vidím tvoje modrý oči v myšlenkách.
23:20:47Jsi moje bílá paní, ale nechci lhát,
23:20:52já tě totiž nemůžu mít rád.
23:20:57I kdybych chtěl, tak všechno bude proti nám.
23:21:03Nemůžeme utýct, lásko, není kam.
23:21:08Svícen zhasíná, neplakej lásko má.
23:21:13Však jednou bude každý chtít být cigán.
23:21:20Laj, laj, laj, laj.
23:21:27Nemyslíš si, že Družina to má velmi těžké právě proto,
23:21:30že na Slovensku je velmi silný folklor jako takový
23:21:33a že ho známe v tradiční podobě?
23:21:36Kdežto když přijede někdo z Afriky a začne bubnovat, hned nás to chytí,
23:21:40ačkoliv může být ten námi obdivovaný člověk
23:21:45doma u kritiků, jako jsi ty, považován za nepůvodního.
23:21:51-Prznitele původní africké hudby?
-Například.
23:21:55Já bych se k tomu taky rád vyjádřil.
23:21:58Od svých 15 do 25 let jsem hrál ve folklorním souboru.
23:22:03A jak slovu folklor rozumíte vy odborníci,
23:22:06tak tomu většina lidí nerozumí.
23:22:11Děkuju, já se těšil, až k tomu něco řeknu.
23:22:13Ve chvíli, kdy kdokoliv vyleze na pódium s něčím,
23:22:17čemu říkáme tradiční hudba nebo tanec, vždy jde o stylizaci.
23:22:23Nemůžeme mluvit o tradiční podobě.
23:22:26Málokdy se stane v hospodě, aby 20 párů tancovalo stejně,
23:22:30stejně se točilo ...
23:22:32Já jsem to viděl na spartakiádě.
23:22:35Nebo aby všichni zároveň zařvali ejchuchů a tak.
23:22:38Samozřejmě ani Gipsy.cz není folklor.
23:22:41Vychází sice z tradiční muziky, ale s folklorem má málo společného.
23:22:47ZPĚV
23:22:49I kdybych chtěl, tak všechno bude proti nám.
23:22:52Nemůžeme utýct, lásko, není kam.
23:22:57Svícen zhasíná, neplakej lásko má.
23:23:02Však jednou bude každý chtít být cigán.
23:23:11Laj, laj, laj, laj.
23:23:23Peter Seeger řekl,
23:23:26že nemá zájem přenášet mrtvolu z jednoho hřbitova na druhý.
23:23:34Takže s lidovou písničkou, kterou Peter Seeger po Americe sbíral
23:23:38a různě si ji upravoval, chtěl pracovat.
23:23:43A Martin Carthy, velký bůh anglické tradiční hudby,
23:23:47člověk, který dokázal velké divy, ještě žije a pořád je dokazuje,
23:23:53tehdy prohlásil, že lidová písnička nemá názor.
23:23:57Takže každý si může udělat, co chce. Záleží na tom, jak s ní něco uděláš.
23:24:02A ještě řekl krásnou věc.
23:24:04Když se ho ptali na to, že když lidová písnička existuje 600 let,
23:24:10zda je možné, aby přišel mladý kluk a napasoval ji na techno.
23:24:15A on řekl: "Pane bože, ta písnička přežila války, přežila hladomor,
23:24:20tak proč by nepřežila nějaké techno?
23:24:25Vždycky záleží na tom,
23:24:27jak si někdo tu písničku vezme a co s ní udělá."
23:24:31RECITUJE
23:24:33Sorry, že pokračuju, Já jen tak neděkuju.
23:24:35Samo, že cigáni se nedali, a tak šlo se.
23:24:37Cestou si slibujeme, že dneska nepijeme,
23:24:40samo, že jsou to kecy, dneska se ožereme.
23:24:43A jen co dovnitř vlezem, z prosince je hned březen,
23:24:47nástroje vybalíme a hrajem jako blázen.
23:24:50Bereme do ruky chlast a to je budoucí past,
23:24:53Bela už chytá bonus, ty vole to je humus.
23:24:56Ale co kurva, dyť jsme cigáni hodni žízně!
23:24:59Budeme hrát a chlastat, dokud budeme muset!
23:25:02A zejtra budem švorc, ale kalba je brutus!
23:25:06Vstaneme a řekneme palikeras, palikeras tumenge.
23:25:12Palikeras tumenge, palikeras tumenge.
23:25:19Děkujeme vám.
23:25:22A zejtra budem švorc, ale kalba je brutus!
23:25:25Vstaneme a řekneme palikeras tumenge.
23:26:14Děkujeme!
23:26:16Ještě se chci zeptat.
23:26:18Řekl jsi, že Gipsy vzniká teď a oni ne.
23:26:21Čím to je? Oni také mají motivy. Mají sice vlastní písničky ...
23:26:26V tom je ten rozdíl. Toto jsou už hotové písničky.
23:26:30Jsou jen přenesené z jednoho prostředí do druhého.
23:26:33-Jsou trošku více konzervované.
-Jsou jen přearanžované.
23:26:37A vy neděláte vůbec vlastní texty a písničky?
23:26:40Jsou to všechno jen použité folklorní písničky?
23:26:43To nejsou použité folklorní písničky.
23:26:46To jsou přearanžované písničky.
23:26:49Ty texty jsou původní?
23:26:52Všechno je původní, melodie i text.
23:26:56A když má někdo pocit,
23:26:57že je jednoduché přearanžovat lidovou slovenskou písničku ...
23:27:01To jsem neřekl.
23:27:03To není E dur, G dur, A dur dokola.
23:27:08To je snaha vážit si toho, co je v písničce původního,
23:27:13a nezdegradovat to na tancovačkovou záležitost.
23:27:19Udělat to pěkně, slušně a s úctou.
23:27:26HRAJE POMALOU MELODII NA FUJARU
23:28:27Chtěl jsem se zeptat Gipsyho.
23:28:29Jak jste se dostali do toho tvaru, v jakém existujete teď?
23:28:33Ty máš za sebou rapperskou minulost, kdy jsi zpíval strašně sprostě,
23:28:36a pak se to trošku změnilo. Zkus nám popsat svou cestu.
23:28:39To je trošku historie.
23:28:41Já jsem vyšel z úplně jiného zdroje.
23:28:44Byl jsem zatvrzelý hiphoper hrozně dlouho, téměř 12 let.
23:28:50-Škatulka zatvrzelý hiphoper?
-Ano, přesně tak.
23:28:54Tenkrát bylo aktuální řešit romský problém.
23:28:59Romský problém! Jako kdybych byl problém!
23:29:03Přišlo mi to směšné, tak jsem se rozhodl,
23:29:06že uděláme album, kde si český Rom dělá srandu sám ze sebe.
23:29:18Dobrý den, dámy a pánové.
23:29:21My jsme Gipsy.cz.
23:29:29RAPUJE ANGLICKY
23:30:09Vojto, zahrej, more!
23:30:14Hned po vydání alba jsem potkal Jirku Smrčka,
23:30:17myslím, že nemusí říkat, kdo to je.
23:30:19Klidně to řekni.
23:30:21To je člověk, který otevřel brány world music do Čech.
23:30:24Jirka Smrček byl ten samý člověk, který to slyšel a řekl,
23:30:28že to je fakt dobré a dalo by se s tím něco vyvést.
23:30:31Já jsem s tím nic vyvést nechtěl,
23:30:33ale udělali jsme ze srandy pár koncertů.
23:30:36Seznámil mě s Vojtou Lavičkou, ten řekl, fajn,
23:30:38že bude hrát do hip-hopu.
23:30:40Už zkoušel všecko, tak teď zkusí hip-hop.
23:30:44Ale aniž bychom to plánovali ? trošku mě děsí, že média píší,
23:30:49že jsme měli plány. Ale žádný plán nebyl.
23:30:54Chvilku jsme hráli s Vojtou, Vojta mě seznámil s Žabákem z Bengas,
23:30:58pak jsme potkávali další a další lidi a ten zvuk se sám vyvíjel,
23:31:04aniž bychom mu dávali nějakou kontrolu.
23:31:07RAPUJE ANGLICKY
23:31:12HRAJE CIKÁNSKOU MELODII, NEUSTÁLE ZRYCHLUJE
23:31:44My jsme se na začátku potkali jako 2 dominantní osoby.
23:31:48Radek byl solitér, tvrdý v názorech, neústupný solitér.
23:31:55Pro mě byl v tu chvíli na facku.
23:31:58Kdyby mi bylo o 10 let míň, tak se seberu po 5 minutách a jdu pryč.
23:32:03Ale tak to nebylo a Radek udělal šílený skok.
23:32:09Byl postavený před hotovou věc.
23:32:12Buď budeš týmový hráč,
23:32:15nebo na to serem a jdeme každý svou cestou.
23:32:18Já jsem žánrové přesahy dělal už dříve, baví mě to.
23:32:22Řekl jsem si, že to může být zajímavé.
23:32:25Pak jsem zjistil, že se ten člověk dokázal za 2 měsíce naučit noty,
23:32:29za 2 měsíce hrál z not na kytaru klasické kusy.
23:32:33Tak jsem si řekl, že to není normální.
23:32:35Ten člověk má talent. Pak jsem ho slyšel zpívat a říkám:
23:32:38"Radku, ser na hip-hop, začni zpívat. Ty dobře zpíváš."
23:32:42Řekl: "Já zpívám blbě."
23:32:44Řekl jsem: "Ne, zpíváš dobře." A začal zpívat.
23:32:47A tím to vzniklo.
23:32:49Radek je hitmaker, opravdu umí dělat písničku,
23:32:54zná ty recepty.
23:32:56Zatímco my zbylí tři se lopotíme 2 roky nad jednou melodií.
23:33:00Jste hudebníci.
23:33:03Nebo něco dokážeme přidat do aranží, ale neuděláme hit.
23:33:07Radek ho vystřelí během půl dne a přinese výborný song.
23:33:13Když přinesl Romano hip-hop, to byl pro nás šok.
23:33:16Neměl se o co opírat, nikdy jsme nic takového nehráli.
23:33:20Najednou přinesl tuhle pecku, která jako by vznikla z ničeho.
23:33:25Doteď vlastně nevím, co se mu v té hlavě událo,
23:33:28ale ta písnička funguje.
23:33:31PÍSEŇ
23:33:33Romano hip-hop čip hop, čip set,
23:33:35na mikrofonu Gipsy.cz.
23:33:37V rytmu pojď, ať už jsi Rom anebo ne, tancujte savore!
23:33:40Piki piki piki piki piki pom!
23:33:42Chci, aby každej věděl, že jsem Rom!
23:33:44Že má kapela je romská, tmavá, že hraje černě a že to černě dává.
23:33:48Tak pojď, čip hop, pojď s náma, nám je jedno, jestli si gádža.
23:33:51Však dokonalej vole není nikdo, o tom je celej romano hip-hop.
23:33:54Hop, čip, mám tady tip, tancuj, more, nebo budeš bit.
23:33:58Tancuj, more, celej den, hey, všichni, pojďte s námi refrén.
23:34:01Romano hip-hop, romano hip-hop in the house.
23:34:08Šunen savore, Gipsy.cz in da house.
23:34:16Romano hip-hop, romano hip-hop in the house.
23:34:23Šunen savore, Gipsy.cz in da house.
23:34:30Pam, pam, pam ...
23:34:37Nemám to přímo ze sebe, ale myslím si to taky.
23:34:40Tradiční romská česká muzika neexistuje.
23:34:45Vojto, možná budeš souhlasit.
23:34:48Narozdíl od Slováků, kteří mají základ a kořeny na východě,
23:34:55v Čechách se romská muzika rozprostřela ve městech,
23:35:01kde se přeměnila a vzala na sebe nejrůznější podoby od barové
23:35:05až po nevím jakou.
23:35:08Ale když dneska v Čechách budeme hledat kořeny romské muziky
23:35:13nebo tradiční romskou muziku, tak ji nenajdeme.
23:35:17Vy jste už synové vašich otců a dědů,
23:35:21kteří s původní romskou muzikou nemají nic společného.
23:35:27Je zbytečné mluvit jen o Čechách a Slovensku.
23:35:31Ale nikdo to neví.
23:35:33My jsme byli vždycky výborní nájemní muzikanti.
23:35:36Když jsme přišli do Evropy, bída nás naučila hledat poptávku,
23:35:42to co lidi chtějí slyšet.
23:35:45To jsme vzali a máme ten talent to vždycky nějak překroutit,
23:35:49takže to má romský čuch, ale zároveň je to muzika majority.
23:35:54To jsou i balkánské dechovky, sedmiosminové takty.
23:35:59To není původní romská muzika, nemáme s tím nic společného
23:36:03a museli bychom opravdu hodně zpět do Indie.
23:36:06To je jasné, o tradiční romské muzice nemá cenu mluvit.
23:36:12S prominutím, já vám říkám holubi. Není to zle řečeno.
23:36:17Ale vy nasajete a pustíte něco jiného.
23:36:20Vy dostanete objednávku, ale zahrajete něco úplně jiného.
23:36:26Zahrajete to po svém. To je prostě vaše.
23:36:29Je vám to dané, máte to v genech a to je na vaší muzice nejúžasnější.
23:36:33Ty jsi nasál hip-hop, ale pouštíš ho po svém.
23:36:38Gipsy.cz je pro lidi. Je to moderní pop pro lidi.
23:36:41Pro mě v tom není folklor.
23:36:44Je to moderní pop pro lidi, za který se nestydíme,
23:36:47protože ho děláme dobře.
23:36:49Teď jenom vy! Pojďte!
23:36:51Romano hip-hop, romano hip-hop in the house.
23:36:56Všichni pojďte!
23:36:58Šunen savore, Gipsy.cz in da house.
23:37:02Všichni pojďte! Tři, čtyry.
23:37:05LIDÉ ZPÍVAJÍ SAMI
23:37:06Romano hip-hop, romano hip-hop in the house.
23:37:12Šunen savore, Gipsy.cz in da house.
23:37:19Romano hip-hop, romano hip-hop in the house.
23:37:25Šunen savore, Gipsy.cz in da house.
23:37:31Romano hip-hop, romano hip-hop in the house.
23:37:37Šunen savore, Gipsy.cz in da house.
23:37:40VELKÝ POTLESK
23:37:43Díky, ahoj! Díky, čau, ahoj!
23:37:46Na to samé se zeptám Družiny.
23:37:48Jak jste se dostali k tomu, co hrajete?
23:37:51Aty, ty máš minulost v různých kapelách, s různými projekty,
23:37:54Folkloristi. Hráli jste ve folklorních souborech.
23:37:57Jak vznikne taková kapela, kde se najednou objeví kytara;
23:38:01bigbítová kapela hrající tradiční lidové písně.
23:38:07I to slovo lidové je velmi diskutabilní.
23:38:12Folklor.
23:38:14-To znamená to samé, ne?
-Ne. Určitě ne.
23:38:17Lid jako tvůrce neexistuje.
23:38:20Nesešlo se 100 000 lidí, aby najednou vymysleli písničku.
23:38:23Vymyslel to jeden člověk, další tam něco přidal atd.
23:38:27Tak povídej.
23:38:29Bylo nebylo, v roce 2000 jsem se potkal já a Zuzka Mojžíšová
23:38:35a na jedné chatě vznikla kapela Jej družina. Tak to bylo.
23:38:41Zjistili jsme, že tak by to mohlo teoreticky být.
23:38:45Netušili jsme, že existuje ještě nějaký Čechomor.
23:38:49Prostě to najednou vyšlo.
23:38:52Objevili jsme objevené před 100 lety, ale dost jsme se z toho těšili.
23:38:56Potom vyšla deska.
23:38:59A jak jste se našli vy, co jste tady?
23:39:02Postupně se k tomu dostávám.
23:39:04Takže zbytek kapely nehrál v Jej družině?
23:39:07Kromě Borise nikdo.
23:39:16ZPÍVÁ SLOVENSKY
23:40:00Takže ta pseudobigbítová část byla jasná.
23:40:04Zavolal jsem kamarádům, kterým důvěřuji celý život.
23:40:07Na folklor jsme si vybrali zpěvačku Miťu.
23:40:12Dneska tady chybí.
23:40:15Hodně lidí se ptá, kde jsme dneska na koncertě měli druhou zpěvačku.
23:40:20Říkám, promiňte, moje chyba. Má dítě, už 21 dní.
23:40:27-To je tvoje chyba?
-Má velké bicepsy a houpá.
23:40:35Tímto pozdravuji ji i malého Tadeáše.
23:40:39A ona řekla, že na píšťalku umí hrát Janko Šimiak. Nekompromisně.
23:41:17Jak se ti líbilo, když jsi přišel do kapely,
23:41:20která hrála bigbítové věci, a ty jsi byl zarytý tradiční folklorista.
23:41:26Zdálo se mi to všecko takové ...
23:41:29Strašný hřmot, třeskot, buchot v porovnání s lidovkou,
23:41:32kterou jsem hrával.
23:41:35Já jsem myslel, že smíchy umřu.
23:41:38Přišel na zkoušku, Boris začal hrát
23:41:41a on se ptal, jestli nemůžeme ztišit bicí.
23:42:09-Hráváš dál i ve folklorním souboru?
-Ano.
23:42:12Jak vnímají tví kamarádi, že hraješ s takovou kapelou?
23:42:15Upřímně? Velmi zle.
23:42:21Fakt, jo? Jsou prudérní?
23:42:24Jsou dva proudy.
23:42:26Ti, co sledují hudbu, tvrdí, že to je dobře.
23:42:31A ti druzí, zarytí folkloristi, říkají, že to není nic moc.
23:42:38Jim se líbí to jejich a konec.
23:42:41RECITUJE
23:42:43Ihned musí ven onen apendix, a tak vezmu papír a čtu.
23:43:01Vyrůstali jste v rudých barvách za oponou,
23:43:03vychovávali jste vaše děti touhle clonou.
23:43:06Děsili jste svoje děti touhle magořinou.
23:43:08A teď vaše děti mají děti, barvu jinou.
23:43:11Jen ne rudou, soudruzi, adios amigos,
23:43:13jsem slavnej a ještě k tomu cigoš.
23:43:15A vaše a naše dětičky už pálej další larvu,
23:43:18všicky a budou pálit vždycky.
23:43:20Boyaka, do šlaka, vy červená, my zelená.
23:43:23Vy stop, my jdeme a všicky budeme.
23:43:25Čím vy nás tu chcete, abychom čím byli,
23:43:27nosíme široký hadry, měníme styly
23:43:29jak ponožky od čongů, přátelů Vietkongu.
23:43:32My jsme jen tím, čím chcete, abychom byli,
23:43:35čekuj - moje analýzy, žijeme si v Čechách a žijeme easy.
23:43:39Tak proč nám zakazujete to všecko od A do Z?
23:43:44Klidně zabav mi jeden, mám ještě druhej a to si piš, že
23:43:49jen co přejdu za roh, tak smotám klubíčko, upletu plot.
23:43:54A čím víc mi přikazujete, tím víc mi chutná.
23:43:57Uděláte líp, když nějaký věcičky legalizujete.
23:44:02Ale je mi jasný, co opravdu chcete.
23:44:06Zajímalo by mě, proč nemáte živé bicí.
23:44:08Já od 13 let hraju z cédéčka.
23:44:12Miluju hip-hopový zvuk, groove, tvrdost.
23:44:17To ti živé bicí nikdy nenabídnou, tu tvrdost a groove.
23:44:20Toho se nikdy nevzdám.
23:44:23I kdyby padaly žáby, ten hip-hop tam bude v tomhle.
23:44:27Takhle přemýšlí padesátník u telky,
23:44:30přemýšlí za korunu padesát za tři rohlíky.
23:44:32Teď je ale nová doba, vole, vzbuď se.
23:44:35Dnes stojí rohlík korunu, poser se.
23:44:37Á propos, oblíká se hip-hopově celá dnešní mladá populace.
23:44:41I tvý vnoučata mají rádi rap, i tvý vnoučata mají rádi mě.
23:44:46I ty budeš muset rád Gipsy.cz, vypneš mě v osm, budu hrát v deset.
23:44:51Zmáčkneš reset, já načtu preset, stejně hovno víš, co je to internet.
23:44:56Ještě se zeptám na jednu věc.
23:44:59Mě se u Družiny zdá, že spojuje hudbu úplně starou s hudbou dost starou.
23:45:07S bigbítem.
23:45:11To je slušné!
23:45:14Ale fakt se mi zdá, že jsou to dva staré styly smíchané.
23:45:17Podívej se na mě. Nevypadám na 16 let.
23:45:23Já ty písničky aranžuji a nemůžeš ode mě čekat,
23:45:26že tam hodím nějaký groove nebo sampl.
23:45:30Jsem kytarista, bluesman, rocker.
23:45:33Je nemyslitelné, abych takto mohl aranžovat věci.
23:45:38Jednoduše mi to tak vychází, protože s tím žiju od puberty.
23:45:43ZPÍVÁ SLOVENSKY
23:46:32Družině se podařilo dostat CD do amerických,
23:46:38kanadských a španělských rádií.
23:46:41V různých státech světa jsme v první desítce už několik měsíců,
23:46:45což je pro nás fantastické.
23:46:47Taky si myslím, že to je jen o tom,
23:46:49že to je komerční pojetí našeho folkloru.
23:46:54A my to tak chceme dělat. O ničem jiném to není.
23:46:57Je to přesně to, že těm lidem se to líbí a je to pro ně exotické.
23:47:01V Evropě existuje asi 50 rádií,
23:47:06která se pravidelně věnují world music.
23:47:11Dámy a pánové, kteří ty pořady připravují,
23:47:15své playlisty posílají do Berlína, kde se zjišťuje,
23:47:19která ta či ona písnička se zahrála. A z toho se sestavuje hranost.
23:47:27Ano, je to evropská world music hitparáda.
23:47:30A od nás z bývalého Československa se tam dostala Družina,
23:47:36dostal se tam Tomáš Kočko a teď naposled Gipsy.cz.
23:47:40Včera jsem se koukal, jsou na 13. místě, ale mají šipečku nahoru,
23:47:45takže se dá předpokládat, že příští týden budou výše.
23:47:49Jsou to obrovské úspěchy.
23:47:51A když se do toho žebříčku někdo dostane, je to tím,
23:47:55že ta muzika někomu přirostla k srdci a líbila se mu.
23:47:59ZPÍVÁ/RECITUJE ANGLICKY
23:48:35ZPÍVAJÍ ROMSKY
23:48:50Vojtíšku, zahraj.
23:48:55Samozřejmě chceme v tom, co děláme, pokračovat.
23:48:57Chceme to dotáhnout do totální nejvyšší dokonalosti,
23:49:01kam to jenom půjde. To neznamená, že chceme mutovat nebo přidávat.
23:49:05Nevíme, co bude. Jen chceme dělat, co nás baví.
23:49:08Nevíme, jako to bude, jen když nás to bude bavit.
23:49:11My budoucnost neplánujeme.
23:49:14Nikdy jsme ji neplánovali.
23:49:16Gipsy.cz nebyl plán a není plán. Plán je teď a tady.
23:49:20-Plán je využít možnosti a bavit se.
-Správně.
23:49:24ZPÍVÁ SLOVENSKY
23:50:00Záleží nám na tom, aby to znělo dobře,
23:50:02abychom hodně hráli, a protože pracujeme poctivě,
23:50:06záleží nám na tom, abychom hráli ve velkých klubech,
23:50:09pro hodně diváků s hodně prodanými CD.
23:50:12Jako muzikant upřímně povím, že není pravda,
23:50:17že nějakému muzikantovi nezáleží na popularitě.
23:50:22Zadostiučinění.
23:50:25Každý muzikant to dělá, aby byl populární,
23:50:29uznávaný a aby rozdával sám sebe.
23:50:33ZPÍVÁ SLOVENSKY
23:51:26Kluci, o kterých jsme vůbec nemluvili, jsou kromě toho,
23:51:30že jsou výborní muzikanti, také specialisti na pohřby,
23:51:34křtiny a svatby, na kterých hraju já.
23:51:37Takže i kdyby Gipsy.cz nebyli, lidi budou dál umírat a rodit se.
23:51:42Kšeft je zaručený.
23:51:44Myslím si, že na pohřbech se dá nějaký folklor zažít,
23:51:49takže budoucnost to má.
23:51:52Kdyby to nedopadlo s Gipsy.cz,
23:51:54tak na pohřeb určitě sto lidí přijde.
23:51:58Děkujeme všem.
23:52:05A všichni!
23:52:13Skryté titulky: Věra Šimarová Česká televize, 2015
Když dva dělají totéž, není to vždycky totéž aneb world music made in Družina (SK) versus world music made in Gipsy.cz (CZ) (2007). Koncerty a debatu o tradiční hudbě v netradičním kabátě uvádějí P. Fiala a M. Kaščák
Mapa stránek | RSS | Nahoru f
© Česká televize 1996–2018 | English | 8