Každodenní souhrn nejdůležitějšího a nejzajímavějšího dění v naší i světové kultuře
23:00:03Patří mezi nejlepší sochaře současnosti,
23:00:06právě vystavuje v Praze.
23:00:08Po osmi letech vydává novou knihu Jáchym Topol.
23:00:11Bude naším dnešním hostem.
23:00:15Osudy dětí z dětských domovů na scéně ostravského divadla loutek
23:00:19a na stránkách komiksů.
23:00:27Nejen o tom bude řeč v dnešních událostech v kultuře, hezký večer.
23:00:32Britský výtvarník,
23:00:34jeden z prvních laureátů prestižní ceny a držitel Řádu britského
23:00:39impéria zahájil výstavu v Praze.
23:00:41Zakladatel nové formy sochařství tvoří od 70. let z materiálů
23:00:45od dřeva přes ocel až po syntetiku.
23:00:53Sochy vyrábí vlastníma rukama.
23:01:03Sám sebe nazývá fabrikátorem.
23:01:09Tedy tím, kdo vytváří ze starého nové.
23:01:21Tady jeho díla vznikají.
23:01:22V ateliéru, který připomíná sběrné suroviny.
23:01:26Ty umělec pečlivě třídí.
23:01:38Podobným způsobem teď pracuje český umělec,
23:01:43instalaci ze zbytků strojů a drátů vyrábí novou přírodu.
23:01:49Rozplétá misi měděné vodiče na prvočinitele.
23:01:54Ukazujeme složitost toho systému.
23:01:58A ten znovu nápadně připomíná nervovou soustavu organismu.
23:02:09Když vybere materiál, tvar promýšlí do posledního detailu.
23:02:14Vytvoří nejprve první a pak druhý zmenšený model.
23:02:17Takto pak vypadá výsledný model.
23:02:21Velikost přizpůsobuje výstavnímu prostoru.
23:02:24Kdyby byl větší tento sál, bylo by větší i dílo.
23:02:32Vychází kniha Petra Jarchovského, Zahradnictví.
23:02:36Knižní předloha vznikající filmové trilogie režiséra Hřebejka.
23:02:49Premiérou prvního dílu začne příští týden festival finále v Plzni.
23:02:58Mi snažil jsem se přepisovat scénáře do literárního jazyka.
23:03:06Je to tím se šlo do natáčení.
23:03:10Během natáčení, ve střižně, docházelo k nějakým proměnám.
23:03:15Ne vždy zásadním.
23:03:17Takže může být zajímavé i pro lidi, kteří se zajímají o vznik filmu,
23:03:22to pak srovnat.
23:03:24K nejprve bych doporučoval se podívat na filmy.
23:03:30Přece jen je tam určité překvapení v těch filmech.
23:03:35V knize je to tak, jak to Petr chtěl.
23:03:41Ale filmy tomu hodně blízký,
23:03:43tady jsme hodně těsně spolupracovaly a rozuměli jsme si.
23:03:50Cítil jsem také velkou odpovědnost.
23:03:52Z velké části jsou ty postavy jeho příbuzní.
23:04:02Některé i znám.
23:04:05Nedovedu si představit, že bych na tento projekt nekývla.
23:04:09Je krásný, i vizuálně.
23:04:12Všechny kostýmy a dekorace.
23:04:14Dobové filmy mám ráda.
23:04:16A je to vyprávění velkého příběhu.
23:04:20Zestárneme tam, máme tam děti.
23:04:23Neumím si představit, že bych řekla ne.
23:04:28Po osmileté přestávce vydal Jáchym Topol novinku,
23:04:32román Citlivý člověk.
23:04:35Chybět kočovné rodiny, která se usadí na Sázavě.
23:04:39Propojuje témata jako rodina, víra a smysl života.
23:04:45Jsou zde také témata rozpínavosti velmocí.
23:04:48Vítám autora jako hosta našeho pořadu.
23:04:51Dobrý večer.
23:04:52Čím byla způsobena ta osmiletá odmlka?
23:04:57Osm let mě na knihu nepřipadá moc.
23:05:04Necítím se být nějakou fabrikou,
23:05:07která by měla chrlit knihy v pravidelných intervalech.
23:05:11Materiál beru z každodenního života.
23:05:13Chodím do práce, mám docela náročnou práci,
23:05:17kterou mám rád v knihovně Václava Havla.
23:05:20Vyrůstaly děti.
23:05:21Trošku jsem cestoval.
23:05:23Osm let na knihu mi přijde docela dobré.
23:05:26Takže jste osm let sbíral materiál?
23:05:28Nějakou dobu jsem to i psal, ale nedokážu říct,
23:05:32kolik času na tom člověk tráví.
23:05:36Ale roky to budou.
23:05:39Vaše texty jsou propojeny s Prahou a se životem ve velkoměstě.
23:05:43Co vás vedlo k opuštění tohoto prostředí?
23:05:49Sázava omývala mé dětské nohy.
23:05:53Jsem z Poříčí nad Sázavou.
23:05:56Shodou okolností jsem se znovu poblíž ocitl.
23:06:02Ta kniha je popisem určitého vlivu nebo vstřebání určitého vlivu.
23:06:12Například Josef Lada.
23:06:15Seznámil se tu s Jaroslavem Haškem.
23:06:19A je tedy cestování po celé Evropě s návratem do Čech.
23:06:24Takový labyrint světa a ráj srdce.
23:06:28Čeští autoři mě ohromně ovlivnily.
23:06:32Řekl jste, že je to citlivá groteska,
23:06:34která navazuje na Hrabala, Haška nebo Ladu.
23:06:39Psal jste to s tímto záměrem?
23:06:42Spíš jsem se ohromně divil, co se to ve mně děje.
23:06:45Jestli je to přirozená moudrost a zralost,
23:06:48která mě vrací k těmto českým gayům oprava géniúm.
23:07:01To je samozřejmě legrace.
23:07:06A samozřejmě je to zábava.
23:07:09Doufám, že je to veselá kniha.
23:07:12Vaše předchozí tituly se překládají do cizích jazyků.
23:07:18Aktuálně v angličtině vychází vaše novela Anděl.
23:07:22Jak si vaše knihy hledají čtenáři v zahraničí?
23:07:27Úplně technicky existuje dobrá agentura pro českou literaturu
23:07:32jménem Pluh, která sídlí v Amsterdamu.
23:07:37A mám vždy dost času na knihu a prožívám takový příjemný šok,
23:07:42že ty knihy byly přeloženy do sousedních jazyků.
23:07:47Do polštiny, maďarštiny, snad mám čtenáře i na Slovensku,
23:07:53kde se to nepřekládá.
23:07:55A časem jsem šokován, že se překládá i v Americe,
23:07:59Makedonii nebo Rusku.
23:08:01To je takový bonus.
23:08:02Jinak je to psaní docela primárně určeno pro lidi vlastního jazyka,
23:08:08tedy češtiny.
23:08:11Když se to ocitne jinde, mám samozřejmě radost.
23:08:14Ale myslím, že ti překladatelé často láteří, píšou mi,
23:08:20že si na to nedávám pozor.
23:08:21Ten jazyk otáčím po svém.
23:08:25Uznávám a autory, kteří píšou proto, aby pak byli přeloženi,
23:08:29ale pro mě je to druhotné.
23:08:31Tolik Jáchym Topol.
23:08:33Přejeme mnoho spokojených čtenářů.
23:08:36Děkuji.
23:08:39V Ostravě vznikla hra vonící po jablkách.
23:08:46Středa nám chutná.
23:08:48Využívá rozmanité loutkoherectví.
23:08:50Být jiný neznamená být horší.
23:08:56Hrají zde loutky nebo i roboti na dálkové ovládání.
23:09:00Obyčejná malá holka.
23:09:02Ale nemá rodiče.
23:09:04A na hlavě jí roste jabloní.
23:09:07Podivínka cestuje z jednoho dětského domova do druhého.
23:09:11Nakonec narazí na ředitelku pralinku,
23:09:14které připadají zvláštnost úžasná.
23:09:23Ta zvláštnost, že jim něco roste na hlavě, znamená,
23:09:28že jí tady přijmou.
23:09:30Je šťastná a začnou se rodit jablíčka.
23:09:38Pralinka onemocní a na její místo přijde nový nudný ředitel,
23:09:43který považuje hlavní hrdinku za divnou.
23:09:46Své místo si tak musí znovu vybojovat.
23:09:49Má několik verzí hlav.
23:09:53Je opravdu úžasná, dá se skvěle ovládat hlava.
23:09:59Má všechny klouby, kolínka a dokáže i chodit.
23:10:04Ta dřevěná loutka je těžká.
23:10:09To ovládání je složité, pokud je jeden vodič.
23:10:13Ale i s robotem jsme si užili.
23:10:16Jednou odmítl spolupracovat a přestal fungovat.
23:10:20Teď už se ale drží role.
23:10:23Inscenace vznikla podle stejnojmenné knihy Ivy Procházkové.
23:10:30Nejvíce diváci ocení jablka v podobě jablečného štrúdlu,
23:10:35který se na konci představení rozdává.
23:10:37V prostředí dětských domovů zůstaneme.
23:10:40Skutečné příběhy z ústavu zpracovali ti,
23:10:42kteří si jimi prošli.
23:10:46Souborně vyšly jako dokumentární komiksy.
23:10:50Výstava ilustrací se návštěvníkům otevřela včera.
23:10:56Nevyrůstali ve své původní rodině.
23:10:58Příběhy z ústavu si nenechali pro sebe a rozhodli se předat
23:11:01je dále.
23:11:03K tomu pomohly výtvarníci spolu se spolkem.
23:11:08Bylo zajímavé, že se jednalo o živou postavu,
23:11:11musela jsem respektovat, co se tam děje a myslet na to,
23:11:15že se jedná o někoho existujícího, že je to o reálných lidech.
23:11:20Bylo to pro mě zajímavé.
23:11:23Vždy jsem pracovala s nějakou fikcí nebo s nějakou vymyšlenou postavou.
23:11:31V ČR bez vlastních rodičů žije asi 20 000 dětí.
23:11:35Expozice má upozornit na zbytečné užívání ústavní péče,
23:11:39ve které žije zhruba polovina z nich.
23:11:43Nejdůležitější bylo poskytnout co nejvěrnější obraz o dětech.
23:11:51Chtěli jsme ho poslat do mainstreamové veřejnosti.
23:11:58Kdyby ti lidé věděli,
23:12:00jak vypadají dětské domovy a jakou realitu prožívají,
23:12:03tak by neměli tak apatický postoj.
23:12:07Souboru se rozšířil o příběh romské dívky,
23:12:10která svůj příběh použila a pomáhá tak ostatním.
23:12:15Za jeho vznikem stála snaha podpořit kulturní život
23:12:17na dolním Manhattanu.
23:12:22Dnes je filmový festival vyhledávanou a respektovanou
23:12:31filmovou událostí.
23:12:32Další ročník začne příští týden a připomene významná jubilea.
23:12:3645 let od premiéry prvního dílu kmotra a 25 let od prvního uvedení
23:12:49Reservoir Dogs.
23:12:56A další inscenace.
23:13:03Vzbudila bouřlivé reakce ještě před uvedením.
23:13:06Inscenaci uvede reduta v české premiéře zítra.
23:13:15Pohádkové kostýmy,
23:13:16růžový jednorožec s mužským přirozením a mnoho erotiky.
23:13:20Taková je nová hra v podání brněnského divadla reduta.
23:13:23Budí kontroverze ještě před premiérou.
23:13:35Šedesátiletá vdova se zamiluje do generaci mladšího přistěhovalce
23:13:46o 20 let mladšího.
23:13:52Přes prvotní legraci najednou pozná, že je v ní něco jiného.
23:14:00Celé je to koncipované jako jeden velký sen starší paní.
23:14:10Nese se to na vlně lehce zvrhlé erotiky.
23:14:16Je to esteticky cíleno do konce 80. let.
23:14:20Rozhodně to není pro děti.
23:14:27Jedná se spíše o pohádku pro dospělé.
23:14:30O tom svědčí i plakát,
23:14:32který rozvířil diskuze na sociálních sítích.
23:14:36Ten plakát vnímá ústřední postavou optikou Emmy,
23:14:41tedy jako objekt lásky, něhy a sexuální aktivity.
23:14:47Divadlo se snaží prezentovat jako svobodné a moderní divadlo,
23:14:50kde se na scénu dostanou i méně konzervativní inscenace.
23:14:54Zítřejší premiéra už je vyprodaná.
23:15:0445. výročí oslaví swingová kapela složená z výtvarných umělců.
23:15:12Stejnojmenným koncertem a výstavou ve středu českém muzeu v Roztokách
23:15:16připomenou 100 let od založení Sdružení českých umělců
23:15:20grafiků Hollar.
23:15:22Možnost podílet se na chodu největší muzejní instituce nabízí
23:15:26dobrovolnický program Národního muzea.
23:15:28Do projektu se zapojilo 200 zájemců.
23:15:31Nabídka pracovních pozic se stále rozšiřuje a muzeum hledá do týmu
23:15:34nové posily.
23:15:36Péče o historické loutky jako nácvik restaurátorských dovedností.
23:15:40Pro dobrovolnice je to hlavně cenná praxe.
23:15:44Můžeme vyzkoušet různé věci,
23:15:46ke kterým bychom se ve škole nedostali.
23:15:52Hlavně se tu dostaneme k více předmětům.
23:15:57Pro nás je prvořadé odstranit škodlivé látky.
23:16:00Tedy prach.
23:16:04Prochází důkladným průzkumem všech částí.
23:16:08Obzvlášť těch kovových částí, jestli tam nikde nezačíná koroze.
23:16:15Program není jen pro studenty restaurátorství.
23:16:19Tady se pomáhalo s uložením vzácných historických bot.
23:16:23Jedním z nejvzácnějších exemplářů je pánská vyšívaná obuv,
23:16:29datovaná 17 10 až 17 30.
23:16:34Muzeum hledá další dobrovolníky.
23:16:39Mohou pomoci dalším badatelům.
23:16:42Například historikům v případě těchto praporů.
23:16:50Dobrovolníci musí projít prvotním školením.
23:16:54Jak z textilem zacházet obecně.
23:16:56Jedná se o jeden z nejcitlivějších materiálů vůbec.
23:17:00Dobrovolníci pomáhají už dva roky.
23:17:02Strávili tu přes 10 000 hodin.
23:17:05Další zájemci najdou informace na oficiálních stránkách.
23:17:12Manuál na záchranu světa nabízí dokument tajemství divadla sklep.
23:17:18Mapuje historii a současnost populárního divadelního souboru.
23:17:21V televizní premiéře dnes snímek zařazuje do vysílání ČT art hned
23:17:25po událostech v kultuře.
23:17:31Oslavy šedesátin Milana Steindlera.
23:17:40Jsme si navzájem terapeuty.
23:17:46Hned poté bude následovat Plovárna Marka Ebena.
23:17:54Hostem McKee.
23:17:58Nabízíme také literární revue ASAP.
23:18:02Dívejte se, přeji hezký zbytek večera.
Každodenní souhrn nejdůležitějšího a nejzajímavějšího dění v naší i světové kultuře
Mapa stránek | RSS | Nahoru f
© Česká televize 1996–2018 | English | 2