Maďarský diplomat György Varga s českoněmeckou spisovatelkou a překladatelkou Alenou Wagnerovou v baru u Michala Prokopa
Momentální šéf Maďarského kulturního střediska v Praze György Varga patří mezi sympatické "nebafuňářské" tváře, které se na začátku 90. let objevily - většinou na krátko - v politice a ve veřejném životě. Do té doby překládal z češtiny do maďarštiny hlavně Bohumila Hrabala a Václava Havla, po pádu komunistických režimů v zemích bývalého sovětského bloku se však stal diplomatem a první polovinu devadesátých let strávil na misi velvyslance ve své oblíbené Praze.
V baru Krásný ztráty se potká s Alenou Wagnerovou, spisovatelkou, publicistkou a překladatelkou původem z Brna, která se krátce po vpádu spřátelených vojsk do Československa - tedy i těch maďarských - v roce 1968 provdala do západoněmeckého Sárska. Tam ostatně žije a působí dodnes a jako témata ke svému psaní si volí postavení ženy v dnešním světě, otázku antifašistů vyhnaných po válce nespravedlivě ze Sudet, ale i mnoho dalších.
ANGELIKA 17. 5. 2012 13:25
Angelika
zajímavá debata,jelikož na toto téma je vždy dobré veřejně hovořit a hlavně v dn…
alfons 10. 5. 2012 00:41
díky
Vynikající hosté... velký dík za mírné nastínění současného systému reálného oli…
anonym 8. 3. 2012 19:15
Mám rád pořad Krásný ztráty.…
Tento díl pořadu v současnosti nevysíláme. Můžete si však nechat zaslat zprávu, pokud se objeví v aktuálním vysílání:
Starší data vysílání najdete kliknutím na následující odkaz.
Hledat všechna vysílání:
pořadu / tohoto dílu