Cestománie - Kostarika - Švýcarsko Střední Ameriky
-
00:00:36
Čluny vpravo rychleji!
Zaberte! -
00:00:42
Rázné pokřiky usměrňují
vylodění námořníků -
00:00:44
z lodě kapitána Cristobala Colona.
Píše se únor 1992. - 00:00:49 Přesně 500 let!
-
00:00:55
V mém vyprávění zazní z úst
režiséra Ridleyho Scotta "STOP" -
00:01:00
a Gerard Depardieu v hlavní roli
se připraví na další záběr. -
00:01:04
Film 1492 Dobytí ráje
se točil právě na této pláži - - 00:01:09 Playa Blanca omývané Pacifikem.
-
00:01:13
Ráji se to tu podobá taky tím,
že celý areál klubu Punta Leone -
00:01:17
je střežený a bránou se dostanou
jenom ti se zaplaceným členstvím. - 00:01:22 A tady se točil Jurský park.
-
00:01:25
Leguáni zde byli
celkem běžnou zvířenou, -
00:01:27
teď už jsou ale chránění,
protože mají velmi chutné maso - 00:01:30 podobné kuřecímu.
-
00:01:32
Chráněné je taky celé tohle území -
park Manuel Antonio, -
00:01:36
jeden z 22
národních parků Kostariky. -
00:01:39
Na rozdíl od jiných národů a kultur
se chránění přírody stalo věcí cti. - 00:01:44 Pura vida - "čistý život".
-
00:01:47
3,6 miliónů obyvatel
si chrání 51 000 km2 přírody. -
00:01:53
Podíváme se,
jestli si Kostarika označení -
00:01:57
Švýcarsko Střední Ameriky
opravdu zaslouží. -
00:02:02
S mořem za zády
míříme na východ do vnitrozemí. -
00:02:09
Skoro uprostřed
je Centrální údolí, -
00:02:11
které je přirozeně obydleným místem
během celé historie. -
00:02:15
V srdci krajiny žije
na ploše 1 540 km2 60% obyvatel. -
00:02:26
Cestu začínáme na jihu a nejdříve
se podíváme do Kartága, - 00:02:30 bývalého hlavního města.
-
00:02:33
Dnes tu žije skoro 100 000 obyvatel
s nejistou půdou pod nohama. -
00:02:39
Původní koloniální stavby
byly zničeny četnými zemětřeseními. -
00:02:42
Vzpomínkou na historii je legenda
svázaná s ruinami této stavby. -
00:02:49
Bylo to 16. října 1813,
kdy malé děvčátko našlo v lese - 00:02:52 sošku Panny Marie.
-
00:02:54
Doneslo ji do vesnice,
ale soška se v noci vrátila - 00:02:57 na své místo v lese.
-
00:02:59
Vesničané to udělali několikrát,
ale soška se vrátila pokaždé. -
00:03:06
Tak se nakonec rozhodli,
že kostel postaví - 00:03:08 kolem zázračné černé sošky.
-
00:03:12
La Negrita
se stala patronkou Kostariky -
00:03:14
a na nové místo se nechala přenést
až když se kostel podruhé zřítil. -
00:03:25
Kartaginci pak postavili novou
baziliku Panny Marie Andělské. -
00:03:29
Stala se
nejvýznamnějším poutním místem -
00:03:31
i pro vedle ležící
Nikaraguu a Panamu. -
00:03:39
Poslední úsek
procházejí prosící na kolenou. -
00:03:41
Když jsou jejich prosby vyslyšeny,
v této kapličce -
00:03:44
na znamení vděčnosti zavěsí
miniaturní vypodobení své prosby. -
00:03:48
Například uzdravenou nohu,
ruku... -
00:04:00
Samotná milostiplná soška
je v podzemí pod oltářem, -
00:04:04
ale prosebníci
ji nenechávají samotnou. -
00:04:07
Dotekem ruky projeví svou pokoru
a vůli přijmout pomoc. -
00:04:21
Vedle chrámu míjíme taky pramen
se zázračnou očisťující silou. -
00:04:25
Důvěra v uzdravující moc vody
překonává i výstrahu, -
00:04:27
že není pitná a před požitím
je třeba ji desinfikovat chlórem. -
00:04:32
Teď se z výšky 3 332 m
podíváme na místo, -
00:04:36
odkud přicházela
na Kartágo zkáza. -
00:04:39
Jsme na 2. nejvyšší sopce
Kostariky - Iracu. -
00:04:42
Kužel je nahoře rozdělený
na 3 krátery. -
00:04:45
Hlavní, naplněný sírovou kapalinou,
má hloubku 300 - 00:04:47 a průměr 1 000 metrů.
-
00:04:50
Diego de la Aia a Plaia Ermoza
jsou vedlejší krátery, -
00:04:53
ale spojuje je čas od času
podzemní chvění a dunění. -
00:04:59
Vracíme se
zpátky do Centrálního údolí, -
00:05:02
abychom navštívili 300 000-ové
hlavní město San José. -
00:05:06
Malá osada zde zažila
prudký rozmach po roku 1850. -
00:05:11
Za svou dnešní podobu
vděčí San José těm Evropanům, -
00:05:14
kteří v 19. století podlehli kouzlu
každodenního šálku dobré kávy. -
00:05:22
Rostoucí poptávka
a tím i zisk z vývozu kávy - 00:05:24 vynesl San José na výsluní.
-
00:05:27
Bylo 3. městem světa
s veřejným osvětlením, -
00:05:29
jedno z prvních
s veřejnou telefonní sítí. -
00:05:35
Bylo 1. ve střední a pravděpodobně
také 1. v celé latinské Americe -
00:05:38
s bezplatným
základním vzděláním. -
00:05:44
Zde mohly první ženy
získat vysokoškolský diplom. -
00:05:51
Můžeme říct, že káva přinesla
Kostariku na mapu. -
00:05:55
Dnes plní ulice města
turisté z celého světa -
00:05:57
a jsou 3. nejvýznamnějším
příspěvkem k dalšímu rozvoji země. -
00:06:04
V ulicích se můžete cítit bezpečně
a domácí vám rádi vyjdou vstříc. -
00:06:14
Vcházíme do hlavní tržnice,
kde se určovaly ceny všeho zboží -
00:06:18
než dohled nad nimi
převzalo ministerstvo hospodářství. -
00:06:22
Ve světě všemožných chutí
zastavujeme u zeleného stánku. - 00:06:26 Copak tu nabízí Silvio?
-
00:06:30
Tohle je lékárna
a tuhle bylinu dávám na cukrovku, - 00:06:33 a na snížení cholesterolu.
-
00:06:37
Promiňte pane,
a vy co prodáváte? -
00:06:40
Ňampi, aragače,
tohle ovoce je tikiske, -
00:06:43
tam mám kamote a ajote.
Kousek vedle - hotová jídla. -
00:06:52
Tamal je jedinečný tím, že ač je
balený jenom v banánovém listu, - 00:06:55 ve zdejším teple se nezkazí.
-
00:06:57
Dnes nám paní nabízí
kukuřičný a vepřový. -
00:07:01
O Kostaričanech se ví,
že mají hezké vztahy, -
00:07:04
ale že rozloučení s prodavačem
bude takhle srdečné, - 00:07:07 to jsme nečekali.
-
00:07:11
Napodobováním
stylu stavby, -
00:07:13
zřícené při posledních otřesech,
vznikl neopakovatelný sloh, - 00:07:16 takzvané zemětřesné baroko.
-
00:07:18
1. budova
postavená za kávové peníze, -
00:07:22
nejkrásnější nejenom v San José,
ale v celé Kostarice je divadlo. -
00:07:26
Smetánka si tak postavila
svoji výkladní skříň -
00:07:28
se střechou pokrytou malinkými
stříbrnými zrníčky kávy. -
00:07:35
V dnešní době by na udržení vysoké
životní úrovně společnosti - 00:07:38 už káva ani banány nestačily.
-
00:07:41
Předcházející prezident
Chosé Figueres, řečený Don Pepe, -
00:07:44
miláček lidu, řešení našel.
Úplně jednoduché. -
00:07:48
V roce 1948 zrušil armádu
a rázem se objevily peníze. -
00:07:54
Proč to udělal
jsme se zeptali jeho manželky. - 00:07:57 Odpověděla nám otázkou.
-
00:08:02
Na co by byla, tenkrát chudé zemi
s miliónem obyvatel, armáda? -
00:08:10
S dobrým pocitem a plnou nádrží
si vyjíždíme kousek za město. -
00:08:15
Nějak se nám zatáhlo
a už jsou tu kapky deště. -
00:08:19
Ano,
ale tady je kdykoli déšť vítaný. -
00:08:24
Jsme jenom 45 minut
od centra San José. -
00:08:26
Je to skutečně blízko
a lidé se sem mohou chodit dívat - 00:08:29 na nádhery tohoto deštného pralesa.
-
00:08:32
Řekl nám Roy Toris, generální
ředitel parku La Paz a přiznal, - 00:08:35 že rád chodí krmit - motýly.
-
00:08:41
Chovají se taky na farmách
a vyvážejí se hlavně do Evropy - 00:08:44 a na zdobení porcelánu do Číny.
-
00:08:47
Zblízka tady můžeme pozorovat
nejmenší ptáčky na světě - - 00:08:50 kolibříky.
-
00:08:51
V poměru ke své velikosti
jsou to zvířátka s největším srdcem - 00:08:54 a mozkem vůbec.
-
00:08:56
Křídly mávnou 60x za vteřinu,
aby při 72 km rychlosti -
00:08:59
stihli za den navštívit
až 5 000 květin -
00:09:02
a sníst 2x tolik, co sami váží.
Když naprší, voda musí taky odtéct. -
00:09:12
V parku je 5 nádherných vodopádů
a cestičky vás přivedou - 00:09:15 až do jejich těsné blízkosti.
-
00:09:18
V kombinaci s deštěm se tak voda
stává opravdu všudypřítomnou. -
00:09:22
Největší vodopád je Skok 3 andělů
na řece Reventakón. -
00:09:30
Právě díky vodě se daří zeleni
a naše cesta se ponořila -
00:09:33
do přítmí džungle.
Není to jediný způsob pohybu. -
00:09:36
Můžeme si to
taky zkusit v závěsu -
00:09:39
a klouzat po laně
ze stromu na strom. -
00:09:42
To je na mě moc rychle,
já radši využiju lákavou nabídku -
00:09:44
k netradiční prohlídce
tohohle zelenýho chrámu. -
00:09:48
V roce 1995
přišli s výborným nápadem: - 00:09:51 postavili tady lanovku.
-
00:09:53
Nejdřív vás sedačka unáší
nejspodnější částí - přízemím, -
00:09:57
a cestou zpátky
máte ojedinělou možnost pozorovat -
00:10:00
běžně nepřístupná
nejvyšší patra džungle. -
00:10:03
Mezi velikány
patří i tento mravenec, - 00:10:06 je lepší se mu vyhnout.
-
00:10:08
Jeho kousnutí vás ochromí
na celých 8 hodin. - 00:10:13 Nemůžeme jet dál třeba vlakem?
-
00:10:15
Bohužel ne, poslední cestující
nastoupil 20. listopadu 1990, -
00:10:19
100 let po uvedení
190-kilometrové tratě do provozu. -
00:10:24
Až do roku 1970 byla jedinou,
draze zaplacenou spojnicí - 00:10:27 východního a západního pobřeží.
-
00:10:31
Od roku 1871
se stavěla 19 let -
00:10:34
a v průběhu stavby
zemřelo 4 000 dělníků. -
00:10:38
Dnes už je
hlavní železniční stanice -
00:10:41
jenom zajímavou
muzeální expozicí. -
00:10:44
Ani se nechce věřit,
že v tak malebném údolí, -
00:10:48
v historickém městečku Ucharas,
museli jeho obyvatelé -
00:10:53
často tvrdě zápasit nejen o obživu,
ale i o holé životy. -
00:10:57
Byli sužováni
nájezdy pirátů od moře. -
00:11:00
Obrali je vždy
o celou úrodu. -
00:11:03
Jednoho dne,
když se proti městu -
00:11:05
vydali Mansfíldovi a Morganovi
piráti, -
00:11:08
španělský guvernér Chuan Lopez
povolal bojeschopné muže -
00:11:11
vstříc pirátům
a ostatním poručil modlit se. -
00:11:14
Nevíme zda se přesila pirátů
zalekla střel -
00:11:17
hrstky strategicky
dobře rozmístěných mužů -
00:11:19
a nebo to byl zázrak,
že piráti odešli bez boje. -
00:11:22
Vděční obyvatelé
tu v roce 1666 postavili chrám. -
00:11:25
Pravda o zázraku
zůstane utajená v jeho sutinách, -
00:11:28
protože podlehl zemětřesení
o 100 let později. -
00:11:35
Východní pobřeží je místem,
kde želvy kladou svá vajíčka. -
00:11:39
Žel,
nebylo to v době naší návštěvy. -
00:11:42
Želvy sice v sezóně spatřit můžete,
nikdy už ale neuvidíte -
00:11:46
42 km2 pobřeží a města,
která zmizela při zemětřesení -
00:11:51
v roce 1991. Země klesla
a zavřela se nad ní voda. -
00:11:56
Zbytky ruin, které zůstaly
na povrchu, omývá moře. -
00:12:02
Další zkouškou
jsou každoroční záplavy, -
00:12:04
které přicházejí
v prvních dnech období dešťů -
00:12:07
a celou oblast včetně města
ponoří -
00:12:09
pod nejméně
metrovou hladinu vody. -
00:12:12
Zatím se nepodařilo najít způsob
jak se zátopám vyhnout. -
00:12:18
Co ale vidíme, je přístavní město
postavené v roce 1871 - 00:12:21 na místě zvaném El Limon.
-
00:12:24
Dnešní obyvatelé už nepamatují
časy svých předků -
00:12:27
dovlečených jako otroků,
kteří až do roku 1948 - 00:12:31 vůbec nesměli opustit Limon.
-
00:12:34
Až humanista Don Pepe
je postavil -
00:12:36
na roveň
všech ostatních Kostaričanů. -
00:12:39
Tam nahoře je jméno mého obchůdku
a tady uvnitř je jeho sídlo. -
00:12:46
Zve nás na návštěvu Beneth Džorken,
otec šesti dětí, -
00:12:49
ze kterých už jenom jeden syn
zůstal v Limonu. -
00:12:52
Práce už moc nemá a tak pozoruje,
jak se mladí mají k světu. -
00:13:01
Limon je lákavý
svou temperamentní atmosférou. -
00:13:04
V izolaci tu vznikl
vlastní jazyk atua, -
00:13:07
domluvíte se ale anglicky
i španělsky. -
00:13:12
"Budoucnost? Máme ji v dětech",
říká nám Maria, matka tří dětí. -
00:13:17
Posteskla si, že současné
civilizační trendy dorazily až sem. -
00:13:21
Já mám 8 sourozenců, ale dneska
už jsou rodiny méně početné - - 00:13:24 3, nejvíc 4 děti.
- 00:13:27 Kolik dětí chcete mít vy?
-
00:13:29
Mně stačí jedno.
Mně stačí ona sama. -
00:13:34
Optimismus září z prodavače Sarana,
stejně jako řeřavé uhlíky - 00:13:37 z jeho pouličního grilu.
-
00:13:40
Lidé jsou zde úžasní,
velmi milí, jsme zde šťastní. -
00:13:44
Je to tu krásné.
To je důvod, proč žiju v Limonu. - 00:13:49 My ale jedeme dál.
-
00:13:51
Přes řeku Uatsi
vede hodně starý dřevěný most. -
00:13:57
A to máme ještě kliku,
že tu vůbec nějaký je, -
00:14:00
protože o pár kilometrů dál
už žádný most nenajdete. -
00:14:03
Za vodou bydlí 5 000 lidí
a mají tam taky školu. -
00:14:09
Vodu máme někdy až sem
a v těchto dnech, -
00:14:11
když hodně prší,
stoupá každý den. -
00:14:14
Posledně se pan učitel nepřebrodil.
Děti měly týden "vodní" prázdniny. -
00:14:21
Na tomto mostě je zajímavé to,
co je pod ním. -
00:14:24
Usadili se tu krokodýlové
a stali se pro kolemjdoucí atrakcí, -
00:14:27
jakýmsi přirozeným safari.
Krmení není zakázáno. -
00:14:32
V okolních vesnicích to vědí,
a tak si tito roztomilí mazlíčci -
00:14:36
občas smlsnou
na uhynulých domácích zvířatech. -
00:14:40
My se přes zábradlí naklánět
nebudeme a raději pojedeme dál. - 00:14:45 Tady už nejsou.
-
00:14:48
Klidně se přeplavíme ve vratké
kánoi vydlabané z jednoho stromu. -
00:14:52
V dnešní době
už s moderním pohonem. -
00:14:55
Řeka Jorkín
je jako hranice dvou světů, - 00:14:58 dvou časových pásem.
-
00:15:00
Na druhém břehu, v zeleném moři,
kam galéry nedopluly -
00:15:03
a španělské kolonizaci se prosadit
nepodařilo, je území Bri-bri. -
00:15:07
Původní obyvatelé
s původní kulturou a tancem Sorbon. -
00:15:12
Vážený šaman
sídlí v nejodlehlejší části. -
00:15:19
Jsem Klan Agua Džidžiua,
služebník boží, říká o sobě muž. - 00:15:23 Lidé Bri-bri nejsou odsud.
-
00:15:25
Suraja je místo, kde bylo
pod zemí semínko z jiného světa. -
00:15:30
Když vyklíčilo,
vyrostlo do tohoto světa. - 00:15:32 To je počátek kmene Bri-bri.
-
00:15:35
12 let jsem studoval,
než jsem mohl začít léčit. -
00:15:38
Když přijde nemocný,
prostřednictvím duchů rostlin - 00:15:41 rozmlouvám se Sivo.
-
00:15:44
Kdyby ale náhodou Sivo neslyšel,
vláda už vyčlenila pro tuto oblast -
00:15:47
jeden vrtulník,
na převoz pacientů do nemocnice. -
00:15:53
Cestou zpátky, ještě na území
Bri-bri, se zastavíme v Uakci. -
00:15:57
Katato Lope Lopez
si uchoval jako vzpomínku, -
00:16:00
ale taky
jako vhodnou atrakci pro turisty, -
00:16:03
původní způsob
výroby loveckých nástrojů. -
00:16:06
Pro každý cíl
se používá jiný hrot. - 00:16:08 Tenhle je na lov ryb.
-
00:16:10
Samozřejmě se ptáme,
jaký měl největší úlovek? -
00:16:13
Ta ryba byla takhle, no,
řekl bych táákhle veliká. -
00:16:16
Když půjdete se mnou k řece,
ukážu vám, jak jsem ji ulovil. -
00:16:26
A teď na severozápad,
projíždíme přes centrální údolí. -
00:16:33
Kvůli zaklepání na nebeskou bránu
jsme se zastavili - 00:16:35 v městečku Gresia.
-
00:16:38
Nikde v Kostarice
už neuslyšíte takový zvuk. - 00:16:41 Celičký kostel je z kovu.
-
00:16:47
Sotva Kolumbus po svém přistání
nenašel žádné zlato, -
00:16:50
vystřízlivěl a pochopil svůj omyl,
když tuto zemi nazval Costa Rica - - 00:16:55 bohaté pobřeží.
-
00:16:57
Jednou z cest,
jak ale přesto zbohatnout, - 00:17:00 bylo pěstování kávy.
-
00:17:03
Optimální podmínky,
i když na strmých svazích, -
00:17:06
dávají dozrát
zrnům jedinečné kvality. -
00:17:10
Angličané zde založili
a rozvinuli činnost -
00:17:12
své později celosvětově proslulé
společnosti Café Britt. -
00:17:21
S kávou je spojený Snílkův dům -
ateliér Masedonia Quessadu, -
00:17:26
do kterého dnes zvou návštěvníky
jeho synové. -
00:17:30
Masedonio byl nejznámějším
lidovým umělcem Kostariky. -
00:17:34
Učil i na univerzitě.
A kde je to spojení s kávou? -
00:17:39
Všechny sošky kolem
jsou z kořenů kávovníků. -
00:17:45
Hned pod ateliérem
plným malých postaviček -
00:17:48
je ohromná přehrada -
technická chlouba Kostaričanů. -
00:17:51
Pohled do úzkého kaňonu
řeky Karčí pod přehradou -
00:17:54
si cestou
rozhodně nenecháme ujít. -
00:17:59
To co nevidíte,
je krásný výhled na vulkán Arenal. -
00:18:03
Posteskl si majitel
lázeňského komplexu Tobakon. -
00:18:07
Ze sopky přitéká
41 stupňů teplá říčka -
00:18:09
do důmyslně vybudovaného
areálu. -
00:18:13
Zde protéká upraveným korytem
nebo ji zachytávají do bazénů. -
00:18:20
Naše další cesta
vede na severozápad. -
00:18:23
Barra Onda
je název nejrozsáhlejšího - 00:18:26 jeskynního komplexu Kostariky.
-
00:18:28
Alesandro nás přivedl
nejdřív k nejstarší jeskyni Niko. -
00:18:33
Tahle jeskyně
má předkolumbovskou historii. -
00:18:36
Jako v jediné se v ní našly
lidské kosti. -
00:18:39
Kvůli archeologům je v současnosti
pro veřejnost uzavřena. -
00:18:45
Druhou jeskyni Kuevita
jsme museli zakrýt, -
00:18:47
protože nám ji chodili
vandalové ničit. -
00:18:50
Vstup není nejpohodlnější,
ale můžeme dovnitř. -
00:18:53
Kromě krápníků všeho druhu se zde
vyskytují vyhladovělí komáři. -
00:18:57
Je pravděpodobné, že právě zde byla
tajemná obětiště dávných předků. -
00:19:05
Půlnoc tmavá, zvony znějí, zdá se,
že je nejlepší čas -
00:19:10
navštívit Eskazú,
vyhlášené místo čarodějnic. -
00:19:15
-To myslíš vážně?
-Mám očitého svědka! -
00:19:18
Paní Alicii, jejíž babička prý
taky patřila mezi ty tajemné ženy. -
00:19:23
Moje máma s nima ale taky měla
potíže - zakleli ji. - 00:19:26 Nemohla jíst a chřadla.
-
00:19:28
Někdo jí poradil
modlitbu k Santiagovi. -
00:19:31
9. den spatřila v plameni, jak se
kouzlo ztrácí a uzdravila se. -
00:19:38
V dnešní době
i pojem "strašná čarodějnice" -
00:19:40
umíme využít
ke komerčním účelům. -
00:19:44
Tak jako majitel obchůdku Karlos.
V trochu v jiné podobě. -
00:19:49
Ani ne 15 kilometrů od San José
projíždíme městečkem Zarcero. -
00:19:54
Zastav na chvilku,
ten park je nějaký zvláštní. -
00:19:58
Zdá se,
že pan Blanko to tady zná. - 00:20:01 Už tady pracuje 37 let.
-
00:20:05
Je tady hlídačem?
Zdá se, že je ozbrojen! -
00:20:08
Nůžky jsou jeho pracovní nástroj.
Kráčí po parku, který sám vytvořil. - 00:20:14 Tak ať nám o tom něco poví sám.
-
00:20:17
Když jsem sem před 37 lety přišel,
nic tady nebylo, - 00:20:21 jenom fotbalový stadión.
-
00:20:23
Začal jsem pracovat s láskou a péčí
s těmito oblouky. -
00:20:27
Sochy od nikoho nekopíruju,
dělám je jak mě napadne. -
00:20:34
Tohle je má nejstarší socha,
je to "Hrdina" a je mu 37 let. -
00:20:40
Tady ta koza a kozel mají 28 let.
Boxeři, co boxujou. -
00:20:45
Tuhle postavu mám nejradši,
je to opice na motorce. - 00:20:52 Typická je taky fotbalová vášeň.
-
00:20:54
Teď projíždíme kolem výjimečně
prázdného fotbalového hřiště. -
00:20:58
Ovšem s kuriózním památníkem -
s poctou fotbalovému míči. -
00:21:05
Celkem netypické tu bylo,
když si jednoho dne 7 žen -
00:21:08
založilo společný podnik -
restauraci s typickými jídly -
00:21:12
jako jsou kukuřičné placičky
tortijas - příloha ke všem jídlům, -
00:21:15
fazole s rýží - Gajo pinto nebo
chutná zeleninová polévka s masem. -
00:21:25
Tradiční jídlo, rodinné prostředí -
jako doma. -
00:21:32
Hned na druhém konci toho mraku
se taky podíváme "do kuchyně", -
00:21:35
nebo, spíš "do zákulisí" výrobce
vozíků "Karetas" v městečku Sarči. -
00:21:41
Dílnu založil otec Alfara Castraa
v roce 1923. -
00:21:49
Starý pán vymyslel důmyslný
mechanismus poháněný vodou. -
00:21:52
Malý potůček roztáčí náhon
a složitý převodový systém - 00:21:56 pohání všechny stroje.
-
00:22:03
Kdysi se kolo dělalo
z jednoho kusu. -
00:22:06
Pokaždé bylo třeba porazit strom
s dostatečně silným kmenem. -
00:22:10
Dnes už je stromů méně,
proto se musel najít jiný způsob. -
00:22:14
Kolo se skládá ze 16 kusů kaoby,
jednoho z nejlepších dřev ve světě. -
00:22:20
Tyhle jednotlivé části
musí za jízdy zvučně klepat. -
00:22:24
Podle toho
se pozná dobrý vozík. -
00:22:29
Alfarova dílna
nevyrábí jenom kola. -
00:22:32
Na zakázku vyrobí a poskládá
celé vozíky. -
00:22:35
Se vším všudy, včetně krásné
barevné ozdobné malby. -
00:22:39
Samozřejmě,
že se výrobce vozů zeptáme, -
00:22:42
kam nejdál
by si nejraději vyjel? - 00:22:47 Já bych nejel nikam do světa.
-
00:22:50
Rád zůstanu v téhle zemi,
s mýma lidma, s mým vozíkem. -
00:22:56
Ale přece.
Víte, kam bych se rád podíval? -
00:22:59
Na všechny přehlídky vozíků,
co se u nás organizujou. -
00:23:07
Všechny nestihneme, podíváme se
ale na tu nejdůležitější, - 00:23:10 protože byla první.
-
00:23:12
Pan farář v San Juanu
začal přehlídky organizovat - 00:23:16 před 8 lety pod heslem:
-
00:23:18
"Když zapomeneme na svou minulost,
těžko uskutečníme svou budoucnost." -
00:23:25
Při pouti tak kolotoče nahradilo
defilé historie - 00:23:27 a lidské dovednosti.
-
00:23:31
Letos už přijeli předvést vozíky
lidé z celé země. -
00:23:35
200 dvoukolek potáhne 400 býků
ze San Juanu do San Ramón. -
00:23:45
Dnešním maskotem,
který se poveze v 1. čestném voze, -
00:23:48
je malý Richardo.
Narodil se právě před rokem. -
00:23:52
Maminka se tenkrát nechala kodrcat
na jednom z vozíků. -
00:23:55
Richardo to pochopil jako výzvu
přijít na svět. - 00:23:58 Dnes je hvězdou průvodu.
-
00:24:07
Součástí přehlídky je taky
soutěž o nejkrásnějšího býka. -
00:24:15
Pro Kostaričany
je typická touha sázet. -
00:24:18
Proto je samozřejmé podlehnout
vemlouvavému hlasu prodavače - 00:24:20 a vsadit si na vítěze.
-
00:24:23
Hlavní výhra není o nic menší
než právě býk. -
00:24:30
Vsadit si můžete taky v ne právě
propagovaných kohoutích zápasech. -
00:24:35
V těch nelegálních a utajených
můžete vyhrát -
00:24:38
i několikrát víc
než stojí pár býků. -
00:24:45
Nejhezčí z nejhezčích mezi vozíky
je typický ze Sarči, - 00:24:49 potvrdil nám moderátor.
-
00:24:58
I přes všechno exotické,
co jsme tady viděli, -
00:25:01
můžeme o dnešní Kostarice mluvit
jako o Švýcarsku Střední Ameriky. -
00:25:06
Obyvatelé jsou hrdí
na svou svěže zelenou zemi -
00:25:09
a chrání její nezávislost
a neutralitu. -
00:25:12
Jsou srdeční hostitelé
a rádi se podělí o vše krásné, -
00:25:16
co opravdu stojí za to vidět
a pocítit na vlastní kůži. -
00:25:21
Kdyby tady Kolumbus přistál dnes,
tak by už skutečně -
00:25:24
našel svou Costa Ricu -
Bohaté Pobřeží. -
00:25:48
Skryté titulky
Alena Fenclová