iVysílání

stránky pořadu
Premiéra:
18. 6. 2001
21:05 na ČT1

1 2 3 4 5

22 hlasů
37610
zhlédnutí

Cestománie

Vietnam

Barvy tropů

28 min | další Dokumenty »

upozorňovat

do playlistu

Přehrávač videa

Načítám přehrávač...
odkaz na video zhasnout pomoc zvukový popis

Cestománie - Vietnam-Barvy tropů

  • 00:00:41 Jsme v Ho-chi-minově městě,
    všude ve světě známém
  • 00:00:44 spíše pod jeho dřívějším
    názvem
  • 00:00:46 před komunistickým
    sjednocením země.
  • 00:00:48 Ano, jsme v Saigonu,
    druhém největším městě Vietnamu
  • 00:00:51 a 3,5 miliónovém
    hospodářském centru jihu země.
  • 00:00:57 Na nábřeží stejnojmenné řeky
    je dnes po ránu živo
  • 00:00:59 jako v kterýkoliv jiný den v roce
    a nic na tom nezměnil ani fakt,
  • 00:01:02 že celý křesťanský svět slaví
    jeden z největších svátků.
  • 00:01:06 Je totiž Štědrý den.
  • 00:01:18 V tropickém Vietnamu však žije
    kromě buddhistů i mnoho katolíků,
  • 00:01:21 a tak paradoxně i zde
    se v ulicích dají najít
  • 00:01:24 zasněžené stromky
    a Santa Klaus vozí dětem dárky.
  • 00:01:29 Jak jinak, než na saních.
  • 00:01:32 Průvodcem našeho putování
    napříč zemí bude Nguyen Son.
  • 00:01:36 Nguyen se ve Vietnamu
    jmenuje pomalu každý 5. člověk,
  • 00:01:38 takže mu říkejme
    jeho křestním jménem - Son.
  • 00:01:50 O barvách tropů své země
    ví Son hodně.
  • 00:01:52 Je totiž profesionální fotograf.
  • 00:02:05 Bydlím v Saigonu.
    Vítejte v domě naší rodiny.
  • 00:02:10 Tohle je pokoj mých rodičů.
    Spíme na zemi.
  • 00:02:15 To je normální v celém Vietnamu,
    rodiče však mají matraci.
  • 00:02:19 Tady je televize.
    A tohle dělal můj mladší bratr.
  • 00:02:24 Jsme katolíci, tak to tady takhle
    na Vánoce vyzdobil.
  • 00:02:27 Večer budeme mít malou oslavu.
  • 00:02:29 Sejdeme se s rodinou
    a dáváme si malé dárky.
  • 00:02:32 Sestra upeče vždycky dort.
  • 00:02:39 Já fotím hrozně rád obyčejné lidi,
    přírodu
  • 00:02:42 a skutečný vietnamský život.
  • 00:02:45 Fotky samozřejmě prodávám,
    ale nedělám to jenom pro peníze.
  • 00:02:49 Mám rád umění a život lidí.
  • 00:02:52 Dobrá fotka se povede jenom když
    dokážu spojit to,
  • 00:02:55 co vidím,
    a to, co uvnitř cítím.
  • 00:03:03 Ho-chi-minovo město
    nese jméno zakladatele
  • 00:03:05 první komunistické strany
    v jihovýchodní Asii.
  • 00:03:08 Jde však o socialismus
    s plnými kostely a pagodami,
  • 00:03:10 podnikáním i neomezeným cestováním.
  • 00:03:13 A lidé mají rádi Ho-chi-mina,
    stejně jako mají rádi Francouze,
  • 00:03:17 kteří sem přinesli kulturu
    a které Ho-chi-min vyhnal ze země.
  • 00:03:21 A ačkoliv se to zdá
    téměř neuvěřitelné,
  • 00:03:23 rádi zde vidí nejen Evropany,
    ale i Američany,
  • 00:03:27 kteří dnes přivážejí
    tolik potřebné peníze.
  • 00:03:46 Vietnam má 3 zcela odlišné části.
    Sever, střed a jih.
  • 00:03:52 Jih je úplně jiný.
  • 00:03:55 V deltě Mekongu žije
    20 nebo 30% lidí přímo na vodě.
  • 00:04:20 Řeka Mekong pramení
    vysoko v tibetských horách
  • 00:04:23 a na konci své cesty
    vytváří jednu z největších
  • 00:04:26 a nejzajímavějších delt na světě.
  • 00:04:28 Pro Američany byla za války
    tato oblast nepřekonatelným
  • 00:04:31 problémem a téměř celou
    ji spálili chemickými zraněni.
  • 00:04:34 Delta je však natolik úrodná,
    že se po krátké době vzpamatovala
  • 00:04:38 a dnes se opět stala
    zemědělskou zásobárnou země.
  • 00:04:56 Tady jsme na plovoucím trhu.
  • 00:04:59 Prodává se tady přímo z lodí
    od časného rána do pozdního večera.
  • 00:05:05 Musíte přijet lodí
    a když něco sháníte,
  • 00:05:08 musíte se koukat
    na takové ty tyčky nahoře.
  • 00:05:11 Na každé visí to,
    co se na lodi prodává.
  • 00:05:19 Vietnamci, snad jen s výjimkou
    velkých měst, neznají zábavu.
  • 00:05:23 Vše je podřízeno vydělávání peněz
    a tomu, co s tím souvisí.
  • 00:05:27 Což je snad jen jídlo, sex,
    spánek a samozřejmě práce.
  • 00:05:37 Podívejte, co tady mají schované.
  • 00:05:43 Mango, granátová jablka
    a tohle je okurka.
  • 00:05:49 Jestli chcete poznat
    skutečný vietnamský život,
  • 00:05:51 tak se pojďte podívat dovnitř.
  • 00:05:57 Vidíte,
    tak tady jsou k mání brambory.
  • 00:06:02 Kolik chcete kilo?
    Sečteno, podtrženo a zaplatit.
  • 00:06:11 My jsme se tady narodili.
  • 00:06:14 Tu loď máme pronajatou
    za 15 dolarů na den
  • 00:06:16 a kromě ní máme ještě jednu.
    Na téhle i bydlíme.
  • 00:06:21 Obchodujeme se zeleninou
    a na loďkách jezdíme všude.
  • 00:06:24 Děti do školy, na nákupy.
    Úplně všude.
  • 00:06:30 Vietnam je tradiční zemí obchodníků
    bez centralistického plánování.
  • 00:06:34 A obchodní duch bude jistě brzo
    dobrým odrazovým můstkem
  • 00:06:37 k dalšímu asijskému ekonomickému
    zázraku.
  • 00:06:40 I když to zatím tady, na tržišti
    u městečka MY THO, tak nevypadá.
  • 00:07:03 Delta Mekongu
    je plná divokých zvířat.
  • 00:07:06 Žije tady spousta ptáků, hadů,
    divoká prasata
  • 00:07:10 a samozřejmě mnoho druhů ryb.
  • 00:07:17 Jsou mu 3 roky a váží už 25 kg.
  • 00:07:19 Je hrozně přátelský,
    všichni ho máme moc rádi.
  • 00:07:24 Zvláštní domácí mazlíček.
    Méně přátelská je tzv. Sloní ryba,
  • 00:07:28 která žije na jihu Vietnamu
    ve vodách Mekongu.
  • 00:07:31 S místní obdobou jihoamerické
    piraně prý není radno si zahrávat.
  • 00:07:37 Ale narazit se tu dá
    i na mírumilovnější faunu.
  • 00:07:39 Toto hnízdiště je důkazem toho,
    že nemají pravdu zlí jazykové,
  • 00:07:42 kteří tvrdí, že Vietnamci sní vše,
    co se hýbá.
  • 00:07:46 Před 10 lety jsem tady měl pole
    a objevily se
  • 00:07:48 první volavky a kormoráni.
    Mám moc rád přírodu.
  • 00:07:52 Tak jsem zasázel stromy a rozjel se
    do Saigonu pro nějaké peníze.
  • 00:07:57 Přispěla mi univerzita i vláda.
  • 00:07:59 Vybírám i vstupné, ale všechno zase
    investuji do hnízdiště.
  • 00:08:05 Zemědělec Ban-sung má tuto přírodní
    voliéru jako svého koníčka.
  • 00:08:09 Dříve sem jezdili pouze Vietnamci,
    ale objevují se pomalu
  • 00:08:12 i zahraniční turisté, takže časem
    možná začne i vydělávat.
  • 00:08:24 A tohle už je typická hudba,
    kterou lze slyšet
  • 00:08:26 pouze na březích Mekongu.
  • 00:08:42 Tenhle nástroj se jmenuje Bam-bou,
    nebo taky Mona-kou.
  • 00:08:46 A tohle je Ten-se.
  • 00:08:51 Zpívám moc ráda lidové písničky,
    ale znám i pop a rock and roll.
  • 00:09:30 Čau, těšíme se zase někdy
    ve Vietnamu.
  • 00:09:37 Motorka je v Saigonu
    lepší než auto.
  • 00:09:40 Ano, máme semafory,
    ale lidi si jich moc nevšímají.
  • 00:09:44 Jenom, když je tam policajt.
  • 00:09:51 Ještě před nedávnem jezdila
    většina obyvatel Saigonu na kolech,
  • 00:09:54 dnes je to město snad s největší
    hustotou mopedů na světě.
  • 00:10:00 Těžko říct co se stane,
    až všichni tito řidiči
  • 00:10:02 zatouží mít své vlastní auto.
  • 00:10:05 Ojetá Toyota však zatím stojí
    přibližně 25 000 dolarů,
  • 00:10:08 takže minibenzínky a opravny mopedů
    vzkvétají
  • 00:10:11 a vánoční nákupy musejí lidé
    zatím ještě odvézt na dvou kolech.
  • 00:10:32 Teď jsme v čínské čtvrti.
    Dám si pauzu na oběd.
  • 00:10:40 Tohle je naše polévka - zelenina,
    maso, rajče a nudle, to je typické.
  • 00:10:50 Nechcete ochutnat?
  • 00:10:56 Čínská čtvrť Cholon
    je obchodním srdcem Saigonu.
  • 00:11:03 Toto jsou sladkosti,
    kterými se Číňané obdarovávají
  • 00:11:05 na svůj Nový rok.
    Což bude přibližně za měsíc.
  • 00:11:09 Chodí sem však nakupovat
    také buddhisté
  • 00:11:12 a zřejmě zde vybírají dárky
    i křesťané. Dá se tu sehnat kde co.
  • 00:11:21 Zvířata jsou k mání pro radost
    i k jídlu,
  • 00:11:23 a někdo třeba pod vánoční stromek
    dostane i malou opici.
  • 00:11:39 Já osobně jezdím nejraději
    na sever Vietnamu.
  • 00:11:41 Hanoi nemám rád,
    ale místa severně od Saigonu -
  • 00:11:44 i několik set kilometrů,
    ty ano.
  • 00:11:58 Vietnam se táhne kolem Jihočínského
    moře více než 1 000 km,
  • 00:12:02 takže v každé jeho části
    jsou jiné klimatické podmínky.
  • 00:12:06 Přesunuli jsme se 500 km
    severněji od Saigonu.
  • 00:12:09 Je to znát nejen na počasí,
    ale tím, že se blížíme
  • 00:12:11 i k socialistickému centru země,
    také charakterem dopravy.
  • 00:12:34 Tohle je pláž Lanko.
  • 00:12:37 Když svítí slunce,
    tak je tady moc hezky.
  • 00:12:40 Je to stará rybářská vesnice.
  • 00:12:43 Staří lidé se učili
    francouzštinu ve škole
  • 00:12:46 a tak tady hodně lidí
    dodneška mluví francouzsky.
  • 00:12:52 Jsme katolická vesnice
    a v okolí žije asi 10 000 lidí.
  • 00:12:56 Živíme se rybolovem a vyrábíme tady
    výborné omáčky z ryb a raků.
  • 00:13:09 Francouzština je od dob kolonizace
    ve střední části země
  • 00:13:11 poměrně rozšířená,
    i když většina mladých Vietnamců
  • 00:13:14 se dnes učí anglicky.
  • 00:13:16 A to i v těchto místech,
    v okolí města Danang,
  • 00:13:18 která byla Američany
    téměř srovnána se zemí.
  • 00:13:31 Vyděláme si asi 4 dolary denně.
  • 00:13:34 Rybáři, kteří vozí mušle,
    dostanou 3 dolary za člun.
  • 00:13:37 My je pak smícháme s uhlím,
    hromada se zapálí
  • 00:13:40 a z mušlí se tak vypálí
    bílý prášek.
  • 00:13:44 Používá se to pak místo vápna
    k malování domů.
  • 00:13:53 To je typický klobouk pro ženy.
    Každý má tradičně šestnáct řad.
  • 00:13:57 Šestnáct proto, že to byl kdysi
    ideální věk pro vdávání.
  • 00:14:01 Dnes se však dívky vdávají později,
    takže to už je jen taková tradice.
  • 00:14:15 Vydělám tak 50 dolarů za měsíc.
  • 00:14:17 -Po zdanění?
    -Ne, z toho platím ještě daň.
  • 00:14:22 Vietnam je se svými 75 milióny
    obyvatel
  • 00:14:24 12. nejlidnatější stát na světě.
  • 00:14:27 Životní úroveň lidí
    se však diametrálně liší
  • 00:14:30 a například Sonovy příjmy v Saigonu
    mnohonásobně převyšují
  • 00:14:33 výdělky obyvatel v tomto městě,
    historickém Hue ve středu země.
  • 00:14:51 Sochy meditujících a bojujících
    mandarínů
  • 00:14:54 hlídají hrobku posledního
    vietnamského monarchy.
  • 00:14:58 Hue bylo až do roku 1945
    hlavním městem Vietnamu
  • 00:15:01 a po 150 let zde vládlo
    13 císařů dynastie Nguyen.
  • 00:15:09 V celé zemi přečkalo válku
    s Američany
  • 00:15:11 jen málo historických staveb.
  • 00:15:13 Většina památek, které přežily
    kobercová bombardování,
  • 00:15:16 se dochovala právě zde,
    v okolí Hue.
  • 00:15:19 Jako např. tato nejhonosnější
    hrobka Khai Dinh z roku 1925.
  • 00:15:43 Socialistická vlajka
    zavlála poprvé
  • 00:15:45 naproti císařskému paláci v Hue
    v roce 1968, kdy vojska Viet Congu
  • 00:15:49 dobyla 100 měst
    v jižním a středním Vietnamu.
  • 00:15:54 Palác s obvodem 10 km,
    postavený v roce 1804,
  • 00:15:58 byl tehdy skoro zničen,
    ale záběry vítězství komunistů
  • 00:16:01 oblétly svět a poprvé vnesly
    vlnu pochybností
  • 00:16:05 o americké účasti
    v tomto konfliktu.
  • 00:16:17 Vidíte tu fotku? Je na ní
    buddhistický mnich Quang Duc,
  • 00:16:20 který se upálil v Saigonu.
  • 00:16:23 Tímto autem
    tam odjel z tohoto chrámu.
  • 00:16:25 Je to moc slavná fotka.
    Dělal ji můj učitel.
  • 00:16:31 Stařičký Austin v pagodě An Quan
    připomíná události,
  • 00:16:34 které se vlastně staly
    na samém počátku vietnamské války.
  • 00:16:38 Mnich Duck z tohoto chrámu svojí
    nábožensky motivovanou sebevraždou
  • 00:16:41 rozpoutal v roce 1963 nepokoje,
    které vedly k zabití
  • 00:16:45 proamerického katolického
    diktátora - prezidenta Ziema,
  • 00:16:50 a které vyústily
    v největší válečné fiasko
  • 00:16:52 Spojených států minulého století.
  • 00:16:59 Paradoxně,
    v současném socialistickém Vietnamu
  • 00:17:02 žije 20% katolíků a 70% buddhistů
    bez jakýchkoliv problémů.
  • 00:17:21 Tohle je buddhistický pohřeb.
  • 00:17:23 Vietnam je buddhistická země
    a ten muž, co umřel,
  • 00:17:26 byl velmi, velmi starý.
  • 00:17:29 To poznáte podle toho,
    že lidé mají různé barvy oblečení.
  • 00:17:32 Červené, bílé, žluté -
    každá generace má svoji barvu.
  • 00:17:44 Tato rodina pochází z města.
  • 00:17:46 Obřad se tedy odehraje
    v chrámu
  • 00:17:48 a nebožtík bude pochován
    na hřbitově.
  • 00:17:51 Na vietnamském venkově je však
    zvykem postavit člověku hrob
  • 00:17:54 na jeho vlastní půdě,
    nejčastěji na rýžovém poli.
  • 00:18:29 Vánoce slaví ve Vietnamu všichni.
    Buddhisté i křesťani.
  • 00:18:43 Máte dvě možnosti,
    jak Vánoce oslavit.
  • 00:18:45 Buďto zůstanete s rodinou doma,
    nebo si uděláte mejdan s kamarády
  • 00:18:48 v restauraci nebo na diskotéce.
    Slaví se celou noc.
  • 00:19:04 Tady si můžete koupit Santa Klause.
  • 00:19:09 O vánocích nesmí ani ve Vietnamu
    chybět sníh.
  • 00:19:11 A když v tropech nepadá z nebe,
    musíte si ho za 500 Dumpů pořídit.
  • 00:19:20 Takhle u nás sněží.
    Otevřete pytlík a...
  • 00:19:47 Paleta barev
    vietnamských náboženství
  • 00:19:49 se neskládá
    jen z křesťanství a buddhismu.
  • 00:19:52 Doslova to potvrzuje
    Caodaistická sekta,
  • 00:19:55 sídlící 100 km od Saigonu
    ve městě Tay Ninh.
  • 00:20:00 Toto učení vzniklo
    v roce 1920
  • 00:20:02 a jde o jakýsi pokus
    o vytvoření ideálního náboženství.
  • 00:20:06 Spojuje v sobě prvky buddhismu,
    taoismu, hinduismu, křesťanství,
  • 00:20:09 islámu a dalších filozofií
    Východu i Západu.
  • 00:20:14 Vše je zde čisté, pestrobarevné
    a obřady precizně nacvičené
  • 00:20:18 pro příležitostné diváky.
  • 00:20:29 Nevídaná je i trojice
    Caodaistických svatých -
  • 00:20:32 francouzský spisovatel
    Victor Hugo,
  • 00:20:34 čínský revolucionář
    San-Yet-Sem
  • 00:20:37 a Vietnamský básník
    Khiem-Binh-Nguyen.
  • 00:20:41 Chrám stojí ve městě už 70 let
    a s touto zvláštní filozofií
  • 00:20:45 si nevěděli rady už vietnamští
    císaři, francouzští kolonizátoři
  • 00:20:49 ani japonští okupanti
    za 2. sv. války.
  • 00:20:53 A nic s ní nenadělá
    ani současná vláda.
  • 00:20:59 V roce 1950 byl vyznavačem
    Caodaismu každý 9. jihovietnamec
  • 00:21:03 a dodnes má sekta v celé zemi
    přibližně 2 milióny stoupenců.
  • 00:21:09 Rýžová pole pokrývají celý Vietnam,
    a tak nikoho nepřekvapí,
  • 00:21:13 že země je třetím největším
    exportérem rýže na světě.
  • 00:21:17 Zajímavější by byl asi výčet toho,
    k čemu se rýže tradičně podává -
  • 00:21:22 pečené žáby, fritovaní netopýři,
    syrové opiči mozky, smažení červi
  • 00:21:27 a řada dalších zajímavých jídel.
  • 00:21:30 Ale abychom ušetřili
    slabší žaludky,
  • 00:21:32 pojďme se raději podívat
    na výrobu jiné místní speciality.
  • 00:21:40 Je to moc dobré.
  • 00:21:46 Říká se tomu rýžový papír.
  • 00:21:49 Dělá se tak,
    že necháte nabobtnat rýži přes noc
  • 00:21:52 a pak hmotu
    normálně upečete na plotně.
  • 00:21:55 Vysuší se a můžete ho levně koupit
    všude - v obchodech i v hospodách.
  • 00:22:09 Nevíš, kde máme ty fotky?
    Přines je.
  • 00:22:14 Moje sestra pracuje v Jižní Koreji.
    Tady je na fotce.
  • 00:22:18 Vydělává tam slušné peníze.
    Kdybych měla příležitost,
  • 00:22:21 moc ráda bych šla
    taky pracovat do ciziny.
  • 00:22:27 Vycestovat se podaří
    většinou jen lidem,
  • 00:22:30 kterým letenku zaplatí
    zahraniční firmy
  • 00:22:32 nebo organizované skupiny krajanů.
  • 00:22:34 Což je i případ trhovců,
    které dobře známe
  • 00:22:36 z předměstí českých a moravských
    měst.
  • 00:22:40 Co ale možná nevíme, že ve Vietnamu
    je snad nejvíce hrobů na světě.
  • 00:22:53 Žádná čísla nemohou vypovědět
    nic o skutečných hrůzách války.
  • 00:22:57 Přesto znějí zlověstně:
    USA mobilizovaly 6,5 miliónů mužů,
  • 00:23:02 svrhly na Vietnam 8 miliónů t bomb
    a 75 miliónů litrů chemikálií,
  • 00:23:07 utratily 352 miliard dolarů.
  • 00:23:11 Zemřelo zde 58 000 Američanů
    a 3 milióny Vietnamců,
  • 00:23:15 kterým nepomohl ani důmyslný
    a taktický způsob boje.
  • 00:23:30 Naše rodina pochází tady z CU CHI.
  • 00:23:34 -A tys byl přímo tady?
    -Ne. Já jsem přímo tady nebojoval,
  • 00:23:38 protože jsem byl ještě dítě,
    ale přímo zde v tunelech
  • 00:23:42 zahynuli moji dva bratři.
  • 00:23:47 Je to už mnoho let
    a já tady teď provádím turisty.
  • 00:23:50 Chci,
    aby se na to nezapomnělo
  • 00:23:52 a bylo to poučením
    pro příští generace.
  • 00:23:58 Náš průvodce slavnými podzemními
    městy se jmenuje FUK
  • 00:24:02 a pracuje v oblasti CU CHI.
  • 00:24:04 Nejdelší a nejkomplikovanější
    systém tunelů na světě
  • 00:24:07 přiváděl k šílenství
    všechny protivníky armády
  • 00:24:10 komunistického severu -
    pověstného Viet Congu.
  • 00:24:19 Chodby jsou vyhloubeny
    ve třech patrech nad sebou,
  • 00:24:21 mají délku neuvěřitelných 250 km
    a mohly pojmout až 10 000 lidí.
  • 00:24:38 Vidíte,
    tady je vývod z podzemní kuchyně.
  • 00:24:41 Kouř se rozplynul nad listím,
    takže Američani nemohli z letadla
  • 00:24:44 nic zahlédnout a rozpoznat,
    že jsou lidi v tunelech.
  • 00:24:53 Do Vietnamu se nejdříve
    začali vracet američtí vojáci,
  • 00:24:56 kteří se nemohli vyrovnat
    s traumaty války.
  • 00:24:59 Dnes už sem přijíždějí
    i jejich děti a vnuci,
  • 00:25:01 pro něž začíná být celá tato etapa
    jen odstavcem v učebnici dějepisu.
  • 00:25:06 Nelze se proto Vietnamcům divit,
    že nedávno toto původní Muzeum
  • 00:25:09 amerických válečných zločinů
    přejmenovali na jednodušší
  • 00:25:14 a samozřejmě i prodejnější -
    Výstavu války.
  • 00:25:25 A je více než pravděpodobné,
    že se sem budou Američané
  • 00:25:27 vracet stále častěji.
  • 00:25:30 Vždyť průběh posledního
    Štědrého večera ve 2. tisíciletí
  • 00:25:33 se ve městě, které nese jméno
    socialistického vůdce Vietnamu,
  • 00:25:37 v ničem neliší od oslav
    ve vyspělejším západním světě.
  • 00:25:44 Vietnam je pořád komunistická země,
    ale pomalu se začíná měnit.
  • 00:25:51 Vláda zahájila novou politiku,
    otevřela dveře světu,
  • 00:25:54 ale je to složité vysvětlit.
  • 00:25:59 A o politice
    bych nechtěl moc mluvit.
  • 00:26:13 Řekl bych, že jsme bohatá země.
    Bohatá myšlením a vlastnostmi lidí.
  • 00:26:19 Ale zatím jsme ještě
    nedostali šanci. Tak uvidíme...
  • 00:26:37 A nakonec
    si na oplátku vyfotím já vás.
  • 00:26:41 Běžte kousek dál, tak.
    Pěkný. Super!

Související