iVysílání

stránky pořadu
Premiéra:
19. 2. 2015
20:55 na ČT1

1 2 3 4 5

9 hlasů
8141
zhlédnutí

Gejzír

Káva — Mushing — Tank v garáži — Exit games — Česká dobra

29 min | další Zábava »

upozorňovat

do playlistu

Přehrávač videa

Načítám přehrávač...

Gejzír

  • 00:00:20 -Dobrý večer, přátelé!
    -I ode mne.
  • 00:00:22 Po týdnu na vaší obrazovce
    opět vytryskl Gejzír,
  • 00:00:25 proud příběhů
    plných energie a inspirace.
  • 00:00:28 Pokud bychom ty dnešní
    měli svázat nějakým mottem,
  • 00:00:31 tak by to nejspíš byla chuť.
    Chuť závodit, hrát si nebo snít.
  • 00:00:34 Takže o čem
    si dnes necháme společně zdát?
  • 00:00:37 Třeba o Jacku Londonovi a jeho
    dobrodružných příbězích z Klondiku.
  • 00:00:41 Do jeho časů
    nás přenesou zkušení musheři.
  • 00:00:45 Nebo o tajemných labyrintech,
    ze kterých se dostanete,
  • 00:00:48 jen když najdete ten správný klíč.
    Exit games jsou hry
  • 00:00:51 plné šifer a kódů
    a ne každý na ně má.
  • 00:00:56 A hned na úvod si dáme něco
    voňavého a povzbuzujícího zároveň.
  • 00:01:00 Nápoj,
    jemuž ve své písni vzdává hold
  • 00:01:02 i neúnavný Zlatý slavík Karel Gott.
  • 00:01:10 -Většinou s ní začínáme den.
    -Je taky naší společnicí,
  • 00:01:14 když relaxujeme, nebo pro změnu
    potřebujeme takzvaně nakopnout.
  • 00:01:18 Ne, nemluvíme o televizi -
    výjimečně - ale o kávě.
  • 00:01:21 Pochází z Etiopie. Ovšem dnes
    najdete rozlehlé kávovníkové
  • 00:01:25 plantáže třeba v Arábii,
    Indonésii či Brazílii. A pozor!
  • 00:01:29 Kilogram té nejdražší přijde
    v přepočtu zhruba na 12 tisíc Kč.
  • 00:01:33 My Češi patříme v popíjení kafíčka
    mezi rekordmany.
  • 00:01:36 Ročně totiž spotřebujeme
    3 kila na osobu,
  • 00:01:39 čímž dvojnásobně
    převyšujeme světový průměr.
  • 00:01:42 Ale ruku na srdce, přátelé,
    umíme si tenhle životabudič
  • 00:01:46 taky správně uvařit?
    Jak na to se dozvíme
  • 00:01:48 od jedné z největších odbornic
    u nás - baristky Petry Veselé.
  • 00:02:05 Když přijdete někam na návštěvu,
    tak chcete kafe?
  • 00:02:07 Nechci kafe. Tak si kafe nedám.
  • 00:02:10 S kávou je to prý
    podobné jako s vínem.
  • 00:02:13 Její chuť ovlivňuje,
    kde a jak zraje.
  • 00:02:15 Například ta z Brazílie
    bývá na jazyku jemnější a sladší.
  • 00:02:19 Kolumbijská
    je pro změnu velmi aromatická.
  • 00:02:22 Zrna z Papuy Nové Guineji
    jsou silně kořeněná
  • 00:02:25 a australská
    mají zase nízký obsah kofeinu.
  • 00:02:29 Nejlepším černým nápojem
    je podle znalců malé presso,
  • 00:02:32 které je v tomto oboru
    základním stavebním kamenem.
  • 00:02:35 Dobrá káva musí být
    ale hlavně čerstvá.
  • 00:02:38 To, že je nekvalitní, poznáte
    lehce. Bolí vás po ní žaludek.
  • 00:02:42 U nás v Čechách zatím máme
    teď v tuhle chvíli, bych řekla,
  • 00:02:46 okolo 20 až 25 dobrých kaváren,
    což je o dost víc
  • 00:02:50 než třeba 2-3 roky nazpátek.
  • 00:02:53 A stejně jako má víno své znalce
    a odborníky, má je i káva.
  • 00:02:57 Takovým specialistům
    se říká baristi.
  • 00:02:59 U nás jejich počet stoupá
    od roku 2003,
  • 00:03:02 kdy se začaly pořádat
    republikové soutěže ve vaření
  • 00:03:05 tohoto lahodného moku.
  • 00:03:08 Mezi špičky v oboru
    patří Petra Veselá.
  • 00:03:10 A to ještě před 10 lety nevěděla
    o černém nápoji vůbec nic
  • 00:03:13 a dokonce ho ani nepila.
  • 00:03:15 Jen si chtěla splnit sen
    a prodávat zákusky.
  • 00:03:18 A k nim kafíčko tak nějak patří.
  • 00:03:22 Já jsem začala pít kávu tak, že
    když jsem připravovala cappuccina,
  • 00:03:26 když jsem se učila dělat ty obrázky
    do toho, tak jsem vždycky na pěnu
  • 00:03:29 nasypala cukr
    a jedla jsem postupně tu pěnu.
  • 00:03:32 Barista se musí perfektně
    orientovat nejen v přípravě nápoje,
  • 00:03:36 ale i v původu zrn.
    Dozrávají uvnitř bobulí,
  • 00:03:39 přesněji řečeno
    červených kávových třešní.
  • 00:03:42 Mají zelenou barvu
    a za lepší jsou obecně považována
  • 00:03:45 ta z plantáží
    ležících co nejvýš nad mořem.
  • 00:03:48 Po sklizni
    musejí být skladována v suchu.
  • 00:03:50 Zhnědnou teprve v pražírnách.
  • 00:03:53 Bohužel v nich se dají i zkazit.
  • 00:03:56 Dobře upražená káva
    má chuť výraznější.
  • 00:03:58 Celý proces
    je ale tak trochu alchymií.
  • 00:04:04 Do hry vstupujou i další faktory,
  • 00:04:07 jako je teplota prostředí,
    jako je tlak vzduchu venku,
  • 00:04:10 že vlastně to pražení
    nikdy neproběhne stejně.
  • 00:04:14 A ten pražič musí
    všechny tady ty faktory sledovat.
  • 00:04:18 Barista musí znát
    příběh a původ své kávy.
  • 00:04:21 I to patří ke kritériím
    hodnoceným na soutěžích.
  • 00:04:26 Na mistrovská klání přijíždí
    se zrny, která si sám vybere.
  • 00:04:29 Jejich degustaci se říká cupping.
  • 00:04:32 Při ní dokáže odborník poznat,
    zda jsou čerstvá a zdravá.
  • 00:04:36 Důležité je prý hodně srkat.
  • 00:04:40 Jedině tak se chuť
    dostane do všech pohárků
  • 00:04:42 a propojí se i s čichovým vjemem.
  • 00:04:45 HLASITĚ SRKAJÍ
  • 00:04:49 Barista hlídá detaily.
    Ony činí jeho nápoj výjimečným.
  • 00:04:52 Dává pozor na jemnost namletí,
    správné dávkování i teplotu vody.
  • 00:04:58 Ta musí mít při kontaktu s kávou
    ideálně 93 stupňů.
  • 00:05:02 Mléko pro cappuccino maximálně 70.
  • 00:05:05 Takže je vlastně nutné
    pořád sledovat čas.
  • 00:05:08 Stačí jeden z řady úkonů provést
    pozdě nebo nepřesně
  • 00:05:11 a z božského nápoje
    se stane úplně obyčejné kafe.
  • 00:05:15 No a při soutěži můžete
    na sen o výhře rázem zapomenout.
  • 00:05:19 Jak to stálo dlouho?
    Jak to bylo dlouho?
  • 00:05:21 Neteče hezky.
    Já bych to úplně vypla.
  • 00:05:24 -Teď už teče hezky?
    -Je to lepší trochu, no.
  • 00:05:26 -A předtím to teklo jak?
    -Už to teklo hodně do stran.
  • 00:05:29 A bylo to takový
    jako řídký, tekutý.
  • 00:05:33 Petra Veselá
    se v branži vypracovala
  • 00:05:35 až k prestižnímu postu
    porotkyně na světových kláních.
  • 00:05:38 Svůj život spojila s kávou
    nejspíš navždy.
  • 00:05:42 Před třemi lety se totiž zamilovala
    a osud to zařídil tak,
  • 00:05:46 že do jednoho z kolegů.
    Rovnou do světového šampiona.
  • 00:05:49 Gwilym se jim stal v roce 2009.
  • 00:05:54 A jejich hnědozrnná láska byla tak
    silná, že se zcestovalý Angličan
  • 00:05:58 za dívkou z Jílového u Prahy
    bez váhání přestěhoval
  • 00:06:01 a oženil se s ní.
  • 00:06:05 Byl jsem šťastný,
    že jsem našel krásnou dívku
  • 00:06:08 uvnitř kávového světa. Moje práce
    znamená hodně cestování,
  • 00:06:12 trénování, návštěv plantáží.
    A tohle všechno s ní můžu sdílet.
  • 00:06:15 Jiná žena by si o mně
    nejspíš myslela, že jsem blázen.
  • 00:06:19 A jaký tip mají tedy profesionálové
    na přípravu dobré kávy?
  • 00:06:24 Na turka nebo instant zapomeňte.
    Nejlepší je prý ta překapávaná.
  • 00:06:28 Umelete si kávu trošičku víc
    nahrubo. Normálně na ručním mlýnku.
  • 00:06:32 Pokud máte čerstvou kávu,
    tak si i doma dokážete připravit
  • 00:06:35 naprosto úžasný filtrovaný kafe.
  • 00:06:45 Už jste někdy slyšeli o mushingu?
    Pod tímhle označením
  • 00:06:48 se ukrývá jízda na saních
    tažených psím spřežením.
  • 00:06:52 Tento způsob dopravy používali naši
    předkové už před tisícovkami let.
  • 00:06:56 Obrovský boom ovšem zaznamenal
    až během zlaté horečky na Aljašce.
  • 00:06:59 Tehdy mezi sebou majitelé
    čtyřnohých tahačů dokonce začali
  • 00:07:02 soutěžit. První klání uspořádali
    v roce 1908 v tamním městě Nome.
  • 00:07:07 Popularita závodů byla tak velká,
    že se v roce 1932
  • 00:07:11 dostaly i do programu zimních
    olympijských her v Lake Placid.
  • 00:07:14 V té době byl ale tenhle sport
    spíš americkou záležitostí.
  • 00:07:18 Do Evropy začal pronikat
    až v polovině minulého století
  • 00:07:21 a dnes si jeho příznivci
    přijdou na své i u nás.
  • 00:07:26 Pět, čtyři, tři, dva, jedna!
  • 00:07:33 Nejznámějším závodem u nás
    a zároveň jedním z nejnáročnějších
  • 00:07:37 v Evropě je Šediváčkův Long.
  • 00:07:40 Jméno dostal na počest
    huskyho pořadatele klání.
  • 00:07:43 Před začátkem nultého ročníku
    se mu totiž zaběhl
  • 00:07:46 a někdo ho zastřelil.
  • 00:07:48 Letos se musheři utkali
    už podevatenácté
  • 00:07:51 tradičně v několika kategoriích.
  • 00:07:53 Podle počtu psů. Máme tady
    do 2 psů, to je skijoring, běžkař.
  • 00:07:57 Dva až čtyři,
    to je kategorie do čtyř,
  • 00:08:00 čtyři až osm a osm a více.
  • 00:08:02 Na start se postavilo
    přes 80 závodníků a 400 psů
  • 00:08:06 z bezmála desítky zemí.
  • 00:08:08 Ujet museli víc než 200 kilometrů
    rozdělených do čtyř etap.
  • 00:08:13 Na trať po hřebenech Orlických hor
  • 00:08:15 vyrazili čtyřnozí sportovci
    různých plemen.
  • 00:08:19 Jsou to klasická severská plemena,
    jako je sibiřský husky,
  • 00:08:22 aljašský malamut, grónský pes,
    samojed, aljašský husky
  • 00:08:27 a v poslední době velice populární
    evropští saňoví psi.
  • 00:08:32 Výběr vhodných psů
    sám o sobě nestačí.
  • 00:08:35 Ano, správně. Každý z adeptů
    musí odmala tvrdě trénovat.
  • 00:08:38 Začíná se procházkami, při nichž
    se štěně učí třeba správně zahnout.
  • 00:08:42 Musíte zjistit, kterej pes
    na kterou pozici patří.
  • 00:08:45 A to zjistíte
    jenom stylem pokus - omyl.
  • 00:08:48 Zapřáhnu ho dopředu, vidím, že
    to nejde, tak zkusím o pozici dál.
  • 00:08:51 Když vidím,
    že tam ani není úplně dobrej,
  • 00:08:53 tak ho zkusím úplně dozadu.
    A většinou to trvá třeba
  • 00:08:56 tři čtvrtě roku, než musher přijde
    na to, kde ten pes má běhat.
  • 00:09:01 Spřežení vedou
    vždy nejchytřejší psi.
  • 00:09:03 Musejí umět rychle reagovat
    na musherovy povely.
  • 00:09:07 Oni taky určují, kudy se pojede.
    Motorem je pak dvojice poslední.
  • 00:09:11 Tu tvoří nejsilnější tahači.
  • 00:09:13 Měnit pozici psů nejde,
  • 00:09:15 každý je trénovaný a zvyklý
    na své místo ve skupině.
  • 00:09:18 Nejčastějšími povely pro řízení
    jsou doprava a doleva.
  • 00:09:22 Někteří jezdi používají
    kratší gee a ho.
  • 00:09:25 Potom je ještě povel dopředu,
    to je normálně go.
  • 00:09:29 Pokud chcete zastavit,
    jediné jak zastavit psa,
  • 00:09:32 je stoupnout na brzdu u saní.
  • 00:09:35 To je ono. Hezky, hop, hop, hop!
  • 00:09:39 Každý pes má jinou povahu.
    Musher proto musí být i psychologem
  • 00:09:43 a znalcem duší svých svěřenců.
  • 00:09:45 Pokud neodhadne správně
    jejich náturu a schopnosti,
  • 00:09:48 nikdy nesestaví
    úspěšný závodní tým.
  • 00:09:51 Třeba mám fenečku a ta je hrozně
    šikovná, ale nemůže běžet vepředu.
  • 00:09:55 Po dvou kilometrech
    prostě zastaví, kouká se na mě
  • 00:09:58 a říká mi: Tady jako už fakt bejt
    nechci. Vrať mě zpátky dozadu.
  • 00:10:02 Na saních taky nesmí chybět
    vak s povinnou výbavou.
  • 00:10:06 Patří do něj náhradní postroje,
    šňůry, krmivo pro psy,
  • 00:10:09 výbava pro mushera
    a další nezbytnosti.
  • 00:10:12 Součástí saní musí být kotva.
    Když zastavíte psy,
  • 00:10:14 potřebujete odběhnout
    k těm předním, tak tu kotvu
  • 00:10:18 zarazíte do sněhu,
    aby vám ti psi neodjeli.
  • 00:10:22 Vedle souhry mushera a psů je
    důležité i samotné ovládání saní.
  • 00:10:27 Při zahýbání je natáčejí psi.
    Jejich pán zatáčky projíždí
  • 00:10:30 ve skluzu,
    který připomíná lyžování.
  • 00:10:33 Když chcete zatočit doprava,
    přenesete váhu na pravou nohu
  • 00:10:36 a zatočíte si. Psi už vám udělají
    své s těmi saněmi.
  • 00:10:41 Na základně byly před startem
    připraveny taky speciální káry.
  • 00:10:44 V době, kdy není sníh,
    je psi tahají místo saní.
  • 00:10:47 A letos hrozilo,
    že na trať vyrazí právě s nimi.
  • 00:10:50 Jinak se používají
    hlavně při tréninku.
  • 00:10:53 I ten má ale svá pravidla.
  • 00:10:55 Závody mají svý pravidla.
    Když jsou závody,
  • 00:10:58 tak pod 15 stupňů Celsia. Takže
    jezdí v noci nebo třeba brzo ráno.
  • 00:11:02 A trénuje se od toho srpna.
  • 00:11:05 Psů se v zákulisí pohybovalo
    mnohem víc, než jich bylo zapsáno
  • 00:11:09 na startovní listině. -Ti starší,
    kteří už saně tahat nemůžou,
  • 00:11:13 tu totiž vzpomínali
    na svá aktivní léta.
  • 00:11:16 A mladíci zase nasávali atmosféru,
    aby příští rok mohli závodit taky.
  • 00:11:21 A takhle to vypadalo
    po skončení první etapy.
  • 00:11:24 Někteří sportovci toho měli
    za celý den opravdu dost.
  • 00:11:28 Já stará kráva!
  • 00:11:31 Jezdci se nejdřív
    museli postarat o své tahače.
  • 00:11:34 Pak si teprve
    mohli dopřát odpočinek.
  • 00:11:36 Jako správná rodina
    nocují většinou společně.
  • 00:11:39 Chceme být nablízku těm svým psům,
    takže v mém případě spíme
  • 00:11:43 v upravené dodávce,
    která je zateplená.
  • 00:11:47 Pejskové spí v přívěsném vozíku
  • 00:11:49 speciálně upraveném
    pro jejich transport.
  • 00:11:52 Na základně zavládl klid a bylo
    slyšet jen pravidelné odfukování.
  • 00:11:56 Jezdci i jejich huňatí parťáci
    potřebovali načerpat energii
  • 00:11:59 do dalšího boje. -Před sebou
    totiž měli ještě tři náročné dny.
  • 00:12:05 O obtížnosti celého závodu
    svědčí i fakt,
  • 00:12:07 že z 88 účastníků
    dorazila do cíle jen polovina.
  • 00:12:11 Ti ostatní většinou odpadli proto,
  • 00:12:13 že neměli dost natrénováno
    a došly jim síly.
  • 00:12:16 V kategorii musherů s čistokrevnými
    psy vyhrál několikanásobný vítěz
  • 00:12:20 závodu a taky vicemistr světa
    Roman Habásko.
  • 00:12:23 Tak gratulujeme!
  • 00:12:34 Češi jsou vyhlášenými milovníky
    vojenské historie i techniky
  • 00:12:38 a taky velkými kutily.
    -Přesto potkali jste už někdy
  • 00:12:41 někoho, kdo by si doma v garáži
    sestrojil tank? -My ano.
  • 00:12:44 Jmenuje ze Zdeněk Grygar
    a je z Budova na Šumpersku.
  • 00:12:47 Jen podle starých výkresů a fotek
    dokázal postavit repliku
  • 00:12:50 vůbec prvního československého
    obrněného pásového vozidla.
  • 00:12:53 Tančíku z roku 1933.
    Do jeho výroby se ovšem pustil
  • 00:12:57 trochu z donucení a v duchu
    známého rčení Cherchez la femme,
  • 00:13:01 tedy Za vším hledej ženu.
  • 00:13:06 V podstatě všechno odstartoval
    rodinný spor o tenhle ruský gazík.
  • 00:13:10 Zdeněk Grygar ho opravil
    a začal s ním jezdit
  • 00:13:13 na vojenské veteránské srazy.
    Ovšem nečekal,
  • 00:13:16 že se v chlapském koníčku
    najde i jeho drahá choť.
  • 00:13:21 Většina ženských,
    když si nande takovýho muže,
  • 00:13:24 tak mu jde rozprodat tu jeho sbírku,
    protože ono to je...
  • 00:13:28 Nějakou hodnotu to má
  • 00:13:30 a já chcu jet radši
    na tu dovolenou k moři
  • 00:13:34 a já chcu to hezčí auto.
    Já ne. Já chcu radši toho gazíka.
  • 00:13:39 Došlo to tak daleko na srazech
    paní Grygarová vyhrávala
  • 00:13:43 soutěže v řízení. -A hlava rodiny
    začala propadat zoufalství.
  • 00:13:48 Protože mě manželka s dcerou nebo
    s celou rodinou berou to řízení,
  • 00:13:52 takže jedinej tank nemá volant.
  • 00:13:54 Říkám, tank nemá volant, je to
    malý, třeba mi do toho nevleze.
  • 00:13:58 Naděje Zdeňkovi vlévala
    energii do žil.
  • 00:14:01 Za dva a půl roku a po více
    než třech tisících hodinách
  • 00:14:04 stál v garáži
    tenhle obrněný brouček.
  • 00:14:07 Jeho tvůrcem je autoklempíř,
    takže si skoro všechno udělal sám.
  • 00:14:11 Jen motor
    sloužil původně v žigulíku.
  • 00:14:15 Ve slangu vojáků v té době
    si vysloužil přezdívku sardinka,
  • 00:14:19 protože to je velice malý stroj.
    Je v něm teplo, horko, hlučno.
  • 00:14:24 K dorozumívání
    se používaly jenom praporky
  • 00:14:28 nebo signalizace sirény,
    která je umístěna nad výfukem.
  • 00:14:31 To znamená zvukovými signály.
  • 00:14:33 Tančík kdysi přivedli na svět
    na základě anglické licence
  • 00:14:36 montéři v ČKD Praha.
  • 00:14:38 Poprvé byl nasazen v pohraničí
    při sudetoněmeckých bojůvkách.
  • 00:14:42 Pak v průběhu
    Slovenského národního povstání.
  • 00:14:45 A poté, co padl do německých rukou,
    i proti sovětské armádě.
  • 00:14:48 Ze 70 vyrobených kusů
    se ale žádný nedochoval.
  • 00:14:52 Vozidlo se řídí
    pouze jednou jedinou pákou,
  • 00:14:55 která je před řidičem.
    To znamená, přitažením k sobě
  • 00:14:59 zatáčí na jednu stranu, přitažením
    od sebe na druhou stranu.
  • 00:15:03 Jinak pedály zůstávají
    stejně jako ve vozidle.
  • 00:15:06 V každém jiném vozidle.
    Brzda, spojka, plyn.
  • 00:15:10 Navíc jsou zdvojené
    jako v autoškole,
  • 00:15:12 takže řídit může v případě potřeby
    i druhý člen posádky.
  • 00:15:16 A co na to paní domu?
    Zdeněk se bál,
  • 00:15:18 zda bude mít tančík
    opravdu jenom pro sebe.
  • 00:15:22 Manželka opravdu vyzkoušela sama
    vlézti do tohoto malého vozítka,
  • 00:15:27 z kterého měla klaustrofobii,
    ale nedalo jí to.
  • 00:15:31 No tak když jsi do toho vlezl,
    tak musím i já, ne?
  • 00:15:34 Přece nejsu omáčka,
    abych to nedala.
  • 00:15:37 Zvládla to,
    ale pocity měla smíšené.
  • 00:15:41 No, malinko popojet jsem zkoušela.
  • 00:15:44 Jeli jsme rovně,
    kousíček jsme zatočili.
  • 00:15:48 Takže na mě akorát hulákal:
    Přidej! Zaber!
  • 00:15:54 Byl jsem nucen poradit,
    abychom nezbořili nějakej sloup.
  • 00:15:58 A tak k velké Zdeňkově radosti
    zůstalo jen u pokusu.
  • 00:16:02 Bohužel jako opravdu
    to není jednoduchý řízení.
  • 00:16:07 Aby nedošlo k mýlce.
    Byť pan Grygar vojenskou techniku
  • 00:16:10 má rád,
    bytostně nesnáší zabíjení.
  • 00:16:14 Jenže, jak říká, války
    nevyvolávají stroje, ale lidi.
  • 00:16:17 A jeho rodina
    s tím má bolestivou zkušenost.
  • 00:16:21 Moje tchýně
    se narodila jako pohrobek.
  • 00:16:24 To znamená, její otec,
    který byl v reichu, vrátil se
  • 00:16:27 a měl za úkol jako jedinej Čech
    v pohraničí v německé vesnici
  • 00:16:31 odvést Němce, nachystat na odsun.
  • 00:16:35 On vyšel, že jo,
    a teď si někdo z něj dělal srandu,
  • 00:16:37 že je vede na Sibiř.
    Oni se lekli a dědu zabili.
  • 00:16:42 A babička vlastně
    se narodila po smrti dědy.
  • 00:16:46 To znamená,
    děda zemřel 15.května 1945.
  • 00:16:50 Společná záliba ale možná nakonec
    pomohla prolomit rodinné hoře.
  • 00:16:54 A taky přispěla k domácí pohodě.
  • 00:16:57 Pro chlapa je to velký štěstí,
    když žena s ním sdílí
  • 00:17:00 tady tohohle toho koníčka.
    Je to obrovský plus a můžu říct,
  • 00:17:03 že je mi to dáváno najevo,
    že jsem si vybral velice dobře,
  • 00:17:07 že jsem měl velký štěstí.
    Závidí, no, závidí.
  • 00:17:10 Opravdu? A kdo v téhle rodině
    tedy vlastně velí?
  • 00:17:15 Je to tak, že manželka
    má vždy o několik hodností výše.
  • 00:17:19 Já jsem jenom ten poddůstojník,
    kterému je potřeba velet.
  • 00:17:23 Jak to Grygarovým klape s tankem,
    gazíkem i jinak,
  • 00:17:26 můžete vidět
    na některým z vojenských srazů.
  • 00:17:29 Na ty vyrážejí
    pravidelně, rádi a společně.
  • 00:17:34 Svět dobývá nový druh zábavy.
  • 00:17:37 Jde o takzvané exit games
    neboli únikové hry.
  • 00:17:40 Poprvé se sice objevily
    už v 60.letech v Japonsku,
  • 00:17:43 ale Evropa se o ně
    začala zajímat teprve nedávno.
  • 00:17:46 Určeny jsou všem milovníků šifer
    a hlavolamů bez rozdílu věku.
  • 00:17:50 2-5členné skupiny ale mají na
    jejich vyřešení jen pouhou hodinu.
  • 00:17:55 A mohou si vybrat,
    zda hru prožijí jako detektivové
  • 00:17:58 vyšetřující vraždu, lékaři
    prchající ze zamořeného prostoru,
  • 00:18:01 nebo jako hledači pokladů.
    -Náš kolega Petr Bělík
  • 00:18:05 se společně se svým týmem
    pokusil odhalit tajemství hrobky.
  • 00:18:09 Tak se pojďme podívat,
    zda se mu to povedlo.
  • 00:18:13 Únikovým hrám se zatím
    ještě nepodařilo proniknout
  • 00:18:15 do všeobecného povědomí. -Přitom
    představa, že se s několika dalšími
  • 00:18:19 lidmi necháte dobrovolně uvěznit
    a pak už jen hledáte cestu ven,
  • 00:18:23 má čím dál víc příznivců.
    -A zaujala i našeho reportéra.
  • 00:18:27 Sestavil si proto tým, který by byl
    pokud možno připraven na všechno.
  • 00:18:32 Vladimír,
    počítačový odborník a hráč her.
  • 00:18:36 Pavel číslo 1, učitel, milovník
    geocachingu a logických záhad.
  • 00:18:41 Pavel číslo 2, expert na firemní
    procesy a machr na čísla.
  • 00:18:47 A samozřejmě Petr,
    náš redaktor a zároveň šéf party.
  • 00:18:51 Cílem vaším je utéct
    tady těma dveřma.
  • 00:18:55 Je to vchod, stejně tak i východ.
    A k tomu, abyste utekli,
  • 00:18:58 musíte docílit toho,
    že najdete urnu s popelem,
  • 00:19:01 kterou nějakým způsobem
    použijete k tomu, abyste utekli.
  • 00:19:03 Ta urna vám prozradí kód finální.
  • 00:19:11 Od této chvíle
    partě neúprosně utíká čas.
  • 00:19:14 -Nejtěžší je začít.
    -V ruce totiž nemají nic.
  • 00:19:17 Žádný návod, žádnou stopu.
    Stojí v téměř prázdné místnosti
  • 00:19:21 a všude na stěnách
    jsou desítky čísel.
  • 00:19:24 V nich musejí najít logiku -
    klíč k otevření zámku.
  • 00:19:27 Ovšem je taky možné,
    že nemají vůbec žádný význam.
  • 00:19:31 -Tohle zelený...
    -To bude taky něco.
  • 00:19:34 Nebude to s tím nějak souviset?
  • 00:19:36 Já bych pracoval
    s těma čtyřma číslama.
  • 00:19:38 -Kolem toho světla, jo?
    -5, 0, 7, 6 nebo 5, 0, 7, 9.
  • 00:19:41 Prostě tady ty kombinace
    čtyř čísel.
  • 00:19:44 Hráči musejí prozkoumávat prostředí
    a za pomoci ukrytých věcí
  • 00:19:48 logických úvah a drobných vodítek
    postupně rozkrývat únikovou cestu.
  • 00:19:53 -Důležité může být cokoliv.
    -Čára na zdi, stín na zemi
  • 00:19:56 i pohozený šátek.
    -Nevědí, kolik úkolů budou řešit,
  • 00:20:00 ani kolik místností je čeká.
    Sbírají indicie a předměty,
  • 00:20:04 aniž by tušili,
    které využijí a které ne.
  • 00:20:06 Sotva vyřeší jeden úkol,
    přichází další.
  • 00:20:09 Všichni doufají, že v týmu
    mají tolik různých odborníků,
  • 00:20:12 že je nezaskočí žádný problém.
  • 00:20:15 Ale ani skupina šachistů
    a matematiků není zárukou úspěchu.
  • 00:20:22 Zjistili jsme,
    že to tak úplně neplatí,
  • 00:20:24 že to neznamená, že člověk
    nadprůměrně inteligentní
  • 00:20:28 by měl větší šanci,
    že v té hře bude úspěšný.
  • 00:20:31 Někdy je to
    naopak kontraproduktivní.
  • 00:20:33 Ti lidé pak vymýšlejí daleko
    složitější postupy, cesty,
  • 00:20:37 které pak ani k cíli nevedou.
  • 00:20:39 Některý úkoly, který tady byly,
    tak mi přišly, že...
  • 00:20:42 Nebo člověk v nich
    zbytečně hledal těžkou logiku,
  • 00:20:44 a ve finále
    na to stačil selskej rozum.
  • 00:20:47 -Takže mě naváděj. -Já to strčím.
    -Trošku doprava, jestli můžeš.
  • 00:20:51 -Nahoru, nahoru!
    -Dobrý!
  • 00:20:54 Tam jsou chvíle, kdy člověk
    si může připadat i jako idiot,
  • 00:20:58 protože se zasekne na něčem,
    co naopak pak zpětně zjistí,
  • 00:21:01 že bylo velmi banální. Ale
    samozřejmě když člověk je uvnitř,
  • 00:21:05 tak ty problémy vnímá úplně jinak.
  • 00:21:07 Co je tohle 7/2.
    No tak to asi souvisí.
  • 00:21:11 -To podle mě s tím souvisí, no.
    -Tak dobře - 65.
  • 00:21:14 -A pak 14/3.
    -Takže 65, 81.
  • 00:21:19 -Máme!
    -Super! -Jsme dobrý.
  • 00:21:21 Teď potřebujeme tu kuličku.
  • 00:21:23 Za Mekku únikových her
    je považováno Maďarsko.
  • 00:21:26 Jen v Budapešti
    najdete desítky prostorů
  • 00:21:28 určených pro jejich příznivce.
  • 00:21:31 Staly se tam ohromně populárními,
    takže jejich expanze
  • 00:21:34 za hranice země
    na sebe nenechala dlouho čekat.
  • 00:21:37 Dnes se proto můžete
    nechat uvěznit prakticky
  • 00:21:40 ve všech velkých městech Evropy.
    I v Praze a Brně.
  • 00:21:44 Stále víc lidí totiž hledá zábavu,
  • 00:21:46 která je vytáhne
    od obrazovek a počítačů.
  • 00:21:49 Výborný je, že v tomhle směru
    tady není člověk limitovanej
  • 00:21:52 nějakým věkem
    nebo nějakou úrovní třeba fyzickou.
  • 00:21:57 Poslední otázka je kříž,
    úsečka a trojúhelník.
  • 00:22:00 A je 3 a C je 5. B je 4?
  • 00:22:03 Je to, jako kdybyste hráli
    počítačovou hru v reálu.
  • 00:22:08 V podstatě člověk se dostal
    do té počítačové hry dovnitř
  • 00:22:10 a teď řeší to,
    co dříve znal pouze z počítače.
  • 00:22:13 Tak teď to řeší
    opravdu na vlastní kůži.
  • 00:22:15 Mě to hrozně bavilo.
  • 00:22:18 Kdybych srovnal
    tedy zejména cizince a Čechy,
  • 00:22:21 tak u těch Čechů je občas vidět
    taková ta občas vyčůranost
  • 00:22:23 nebo schopnost
    ty úkoly jako obcházet.
  • 00:22:26 Dveře z pantů nám tady
    zatím vysazují akorát Češi.
  • 00:22:29 Počkej! Tam musíme dát tu urnu.
  • 00:22:31 Tahle řekněme národní vychytralost
    má už i v cizině velké renomé.
  • 00:22:35 Někteří výrobci dokonce
    právě u nás zkoušejí nové hry.
  • 00:22:40 Pokud ani česká schopnost
    hledat alternativní cesty neuspěje,
  • 00:22:44 můžou novinku
    bez obav pustit do světa.
  • 00:22:49 -Tak! 6, 4, 2, 9.
    -6, 4, 2, 9.
  • 00:22:54 Jo!
  • 00:22:58 Únikové hry mají navíc taky
    obrovský edukativní potenciál.
  • 00:23:01 Některé firmy už spolupracují
    se školami a univerzitami.
  • 00:23:05 Tahle zábava přímo vybízí,
    aby se skrze ní žáci učili
  • 00:23:09 základy fyziky,
    chemie, matematiky nebo dějepisu.
  • 00:23:12 Možnosti jsou takřka neomezené,
  • 00:23:14 i proto by exit games
    mohla čekat skvělá budoucnost.
  • 00:23:21 Víte, co mají společného
    Rolling Stones a Janek Ledecký?
  • 00:23:24 -Česká dobra.
    -Pokud nevíte, co si pod tímhle
  • 00:23:27 trochu zvláštním názvem
    máte představit,
  • 00:23:30 pak vězte, že jde o kytary.
    Jen trošku jiné, rezofonické,
  • 00:23:34 které jsou mnohem hlasitější
    než běžné akustické.
  • 00:23:37 Jméno dostaly podle firmy
    Dopyera Brothers.
  • 00:23:40 Tu za velkou louží založil
    jejich vynálezce Ján Dopjera.
  • 00:23:43 -Mimochodem Slovák. -Když
    je před 22 lety začali vyrábět
  • 00:23:46 tady i nás v Jenči u Prahy
    byly po druhé světové válce
  • 00:23:50 první na světě
    a dodnes moc konkurentů nemají.
  • 00:23:53 Podobné nástroje totiž dokáží
    na Starém kontinentu sestrojit
  • 00:23:56 už jenom
    v jedné malé dílničce u Paříže.
  • 00:24:07 Janek Ledecký má rezofonickou
    kytaru z dílny Františka Javůrka
  • 00:24:11 už 20 let. Jednu z prvních. -Jenže
    se prý dodnes na ni učí hrát.
  • 00:24:15 Rozdíl oproti té akustické
    je patrný na první brnknutí.
  • 00:24:26 Ne tu rezofonickou
    hraju ze všech nejhůř.
  • 00:24:28 To jsem fakt jako největší amatér.
  • 00:24:31 Ale je to těžký. To, že je to jiný,
    to je to jiný ladění, jo,
  • 00:24:35 kterých se používá
    ještě jako několik.
  • 00:24:38 To není, že by bylo jedno jako.
  • 00:24:46 -Tahle ta půjde do Německa.
    -Můžu? Jak hraje?
  • 00:24:52 -A z čeho je?
    -Ta je z mosazného plechu
  • 00:24:55 a je na ní
    speciální udělaná taková patina,
  • 00:24:58 které my říkáme rusty, to znamená,
    jako že je to rezavý a starý.
  • 00:25:03 Právě výběr železného či mosazného
    plechu je prvním krokem.
  • 00:25:07 Na něm záleží,
    jak bude nástroj znít.
  • 00:25:10 František Javůrek proto pečlivě
    rozlišuje sílu i tvrdost materiálu.
  • 00:25:14 Hotová kytara
    je na světě zhruba za měsíc.
  • 00:25:19 Do každé kytary
    já dávám takzvaný label,
  • 00:25:22 kde rukou píšu její výrobní číslo,
  • 00:25:26 datum výroby,
    dávám vlastnoruční podpis,
  • 00:25:29 a to je vlastně jakoby
    kmenový rodný list toho kusu.
  • 00:25:33 A takhle se kytara rodí.
    Jednotlivé díly,
  • 00:25:36 jako je tělo nebo krk,
    přijdou vyrobené na míru.
  • 00:25:39 Parta z Jenče složí z té spousty
    kusů plechu a dřeva nástroj.
  • 00:25:44 Následně přichází ke slovu
    broušení, lepení a lakování.
  • 00:25:48 Nejvíc pokazit
    se toho prý dá při slepování
  • 00:25:51 patky nebo hmatníku
    s tělem nástroje.
  • 00:25:53 Samotné spoje
    ale zvuk kytary neovlivní.
  • 00:25:57 Tam se musí zadlabat dlátem.
    Když vám ujede dláto,
  • 00:26:00 zmizí kus patky
    a můžete začít znova.
  • 00:26:04 Pak to třeba chrastí,
    dělá to nějaké zvuky.
  • 00:26:07 Zkouší se to třeba i poklepem.
  • 00:26:09 Slyšíme, že tam něco trošku drnčí.
  • 00:26:12 Dá se to najít, dá se to doladit,
    není problém.
  • 00:26:16 Unikát pak udělá
    z každého kusu gravírování.
  • 00:26:20 Rytec kovů za týden vykouzlí
    na těle nástroje prakticky cokoliv.
  • 00:26:24 Od rostliny až po ikonu
    mississippského blues
  • 00:26:26 Roberta Johnsona.
  • 00:26:29 Nejdřív se to musí předkreslit
    a potom se držím toho obrázku,
  • 00:26:33 kterej tam je.
  • 00:26:37 Takovým houpavým pohybem
    se vytváří ta linka.
  • 00:26:42 Záleží, jak se rychle houpe,
    tak je ta linie hustá.
  • 00:26:46 Výsledek
    je tak vlastně uměleckým dílem.
  • 00:26:49 Na tuhle kytaru
    se dá zahrát cokoliv.
  • 00:26:52 Od vážné hudby
    až po jazz nebo rock.
  • 00:26:55 Nejoblíbenější
    je ale mezi bluesmany.
  • 00:27:00 Ta kytara už naprázdno
    vydá nějaký akord
  • 00:27:05 a potom tímhle válečkom,
    který se nazývá bottleneck,
  • 00:27:09 což je v překladu hrdlo flašky,
    já mám teda kovový,
  • 00:27:12 se jezdí těch strunách, čímž
    se vytváří ten specifický zvuk.
  • 00:27:19 Vynálezcem rezofonické kytary
    byl John Dopyera.
  • 00:27:22 Původně se ale jmenoval Ján
    a do Ameriky přišel ze Slovenska.
  • 00:27:25 Svůj zázrak
    sestavil ale až za oceánem
  • 00:27:28 a v roce 1927
    si ho nechal patentovat.
  • 00:27:31 V době, kdy neexistovaly mikrofony,
    bylo potřeba, aby bluesmany
  • 00:27:34 i jazzové muzikanty
    všichni pořádně slyšeli.
  • 00:27:37 Srdce nástroje proto tvoří takzvané
    šneky, hliníkové rezonátory,
  • 00:27:41 jejichž kruhový vnitřek
    připomíná hlemýždí ulitu.
  • 00:27:45 Díky nim drží kytara dlouho tón
    a je až pětkrát hlasitější
  • 00:27:49 než její obyčejná kolegyně.
  • 00:27:51 Franta mi říkal, že to je
    dneska hrozně cennej nástroj,
  • 00:27:54 ale já jsem říkal,
    že ho stejně nedám z ruky.
  • 00:27:57 On se bál, abych to třeba neprodal.
  • 00:28:00 Já si fakt strašně vážím toho,
    když tady od nás někdo
  • 00:28:03 je pro něco tak hrozně zapálenej,
    ještě mu to vyjde
  • 00:28:08 a ve finále prostě to reprezentuje
    tady, že tyhle ty kytary,
  • 00:28:12 který jsou vyrobený
    tady na kraji Prahy,
  • 00:28:16 tak na nich hraje
    prostě celá zeměkoule.
  • 00:28:19 To je fakt jako mimořádný.
    Toho si važme.
  • 00:28:22 Kromě kytar se v Jenči pustili
    taky do mandolíny, ukulele,
  • 00:28:25 buzuky nebo rezofonického bendža.
  • 00:28:28 A mají ještě jeden sen -
    postavit rezofonické housle.
  • 00:28:31 To dokázal už před lety
    právě John Dopyera.
  • 00:28:35 Výroba forem je ale příliš drahá,
  • 00:28:37 a tak zatím zůstávají
    jen u toho snění.
  • 00:28:44 Sny jsme začali
    a také jsme jimi skončili.
  • 00:28:47 Ale ještě než se uložíte
    do náruče laskavého boha Morfea,
  • 00:28:50 položím vám jednu otázku.
  • 00:28:52 Tipněte si,
    o čem si lidi povídají nejčastěji.
  • 00:28:55 -Přece o politice, o počasí.
    -Správně.
  • 00:28:58 My ale první jmenované
    necháme raději jiným pořadům
  • 00:29:01 a budeme se věnovat druhému tématu.
    Konkrétně meteorologům amatérům.
  • 00:29:06 Po celé zemi
    jsou jich rozesety stovky
  • 00:29:09 a svou práci dobrovolně vykonávají
  • 00:29:11 i v parném létě
    nebo v třeskuté zimě.
  • 00:29:14 Za některými z nich
    se příště vypravíme.
  • 00:29:16 Teď už vám jen popřejeme pěkný
    večer nabitý pozitivní energií.
  • 00:29:19 Na viděnou, přátelé. Mějte se fajn!
  • 00:29:38 Skryté titulky: Jaroslav Švagr
    Česká televize 2015

Související