iVysílání

stránky pořadu
Premiéra:
1. 2. 2008
17:10 na ČT2

1 2 3 4 5

146 hlasů
36227
zhlédnutí

Chorvatské národní parky

Krka

16 min | další Dokumenty »

upozorňovat

do playlistu

Načítám přehrávač...

Chorvatské národní parky - Krka

  • 00:00:27 Při pohledu z Knínu
    k západním svahům Dinary
  • 00:00:31 lze jen stěží přehlédnout
    úzký skalnatý kaňon.
  • 00:00:37 Právě v něm pramení řeka Krka.
  • 00:00:44 Její tok je tady ještě klidný
    a působí spíše nenápadným dojmem.
  • 00:00:51 Na své 73 km dlouhé pouti
    krasovou krajinou
  • 00:00:55 k jadranskému pobřeží,
  • 00:00:57 ale Krka přibírá množství přítoků
    a podstatně zmohutní.
  • 00:01:06 Překonává bezpočet vodopádů,
  • 00:01:08 za úzkými kaňony se rozlévá
    do širokých jezer,
  • 00:01:12 aby se vzápětí znovu vtěsnala
    do skalnatých soutěsek.
  • 00:01:22 V r. 1985 úřady vyhlásily
    její dolní tok národním parkem.
  • 00:01:32 Díky své kráse
    i půvabu okolní krajiny
  • 00:01:35 si vysloužila označení
    Perla severní Dalmácie.
  • 00:01:52 Do Jadranu ústí Krka
    u starobylého Šibeniku.
  • 00:01:55 Její vody se mění v mořský záliv
  • 00:01:57 na dohled od šibenické katedrály
    sv. Jakuba.
  • 00:02:12 Bělostná stavba
    z vápence a mramoru,
  • 00:02:15 dovezeného z ostrova Brač,
    odráží bohatství
  • 00:02:18 a také sebevědomí někdejšího
    kvetoucího obchodního přístavu.
  • 00:02:24 Vznikala na přelomu 15. a 16. stol.
  • 00:02:28 a díky invenci stavitele
    Juraje Dalmatinace,
  • 00:02:32 je dnes považována za nejkrásnější
    renesanční stavbu v Chorvatsku.
  • 00:02:42 Právě Dalmatinac ozdobil katedrálu
    mnoha netradičními detaily.
  • 00:02:48 Prý tu ztvárnil své současníky.
  • 00:02:50 A říká se, že si z některých
    i trochu vystřelil.
  • 00:02:56 Každopádně tu díky němu
    můžeme pohlédnout do tváří lidí,
  • 00:03:00 od kterých nás dělí
    více než 5 století.
  • 00:03:24 Každý, kdo k městu putoval
    od severu,
  • 00:03:26 musel překonat údolí Krky.
  • 00:03:29 Moderním cestovatelům
    v tom pomáhají 2 mosty.
  • 00:03:33 Ke starému přibyl nový,
  • 00:03:35 na dálnici,
    spojující Záhřeb se Splitem.
  • 00:03:40 Šibenik sám je ideálním
    výchozím místem
  • 00:03:43 k návštěvě národního parku Krka.
  • 00:03:45 Z města je to k jeho hranicím
    zhruba 15 km.
  • 00:03:56 Nejznámější a nejvíce navštěvovanou
    částí parku
  • 00:04:00 je oblast soutoku Krky a Čipoly.
  • 00:04:04 Řece se tady do cesty postavila
    travertinová bariéra.
  • 00:04:09 Krka tu vytváří působivou kaskádu,
    vodopád Skradinsky buk.
  • 00:04:19 Na 17 stupních voda postupně
    překoná výškový rozdíl 46 m.
  • 00:04:29 Podobnost s vodopády
    na Plitvických jezerech
  • 00:04:31 je více než zřejmá.
  • 00:04:34 Také Krka si prorazila cestu
    krasovou oblastí
  • 00:04:37 a její vody jsou bohaté
    na rozpuštěný uhličitan vápenatý.
  • 00:04:42 Podobné procesy utvářející bariéru
    dávají vodopádům podobný vzhled.
  • 00:04:56 Množství vody,
  • 00:04:57 které Skradinským vodopádem
    proteče, se výrazně mění.
  • 00:05:03 Při jarních táních
    a po vydatných deštích
  • 00:05:06 se průtok oproti průměru
    až 7 x zvyšuje.
  • 00:05:18 Řece odtud k moři zbývá
    ještě kolem 20 km.
  • 00:05:25 Celý tento úsek tvoří její ústí
    a už nedaleko od vodopádu
  • 00:05:30 se sladká říční voda
    mísí s mořskou.
  • 00:05:43 Pro návštěvníky parku
  • 00:05:45 je Skradinski buk nejen
    úchvatnou podívanou,
  • 00:05:48 ale i vítanou příležitostí
    k ověžení.
  • 00:05:52 Ačkoliv je vodopád na území
    nár. parku,
  • 00:05:55 koupání je tady povolené
  • 00:05:58 a netradiční zážitek
    láká i místní obyvatele.
  • 00:06:03 Díky průzračně čisté vodě vynikne
    mimořádně členité dno řeky.
  • 00:06:17 Na poměrně malé ploše se střídají
    hluboké tůně s mělčinami,
  • 00:06:21 tvořenými vápencovými usazeninami.
  • 00:06:37 Více, než možnost
    neobvyklého koupání,
  • 00:06:40 přitahovala lidi v minulých dobách
    k vodopádu síla říčního proudu.
  • 00:06:44 Na okraji, místy až 100 m široké
    kaskády, vzniklo několik mlýnů.
  • 00:06:54 Ačkoliv se mnohé během let
    proměnily v trosky,
  • 00:06:56 tento 250 let starý pamětník
    je stále funkční.
  • 00:07:04 Voda z umělého náhonu
    vtéká přímo pod budovu.
  • 00:07:10 V mlýnici mohl proud
    najednou pohánět
  • 00:07:13 5 velkých mlecích kamenů.
  • 00:07:17 Každý z nich dokázal během hodiny
  • 00:07:20 proměnit na mouku
    až 250 kg kukuřice.
  • 00:07:26 Mele se tu dodnes,
    ale už jen na ukázku.
  • 00:07:45 Zvuk mlýnských kamenů přehlušuje
    v jiné části mlýna
  • 00:07:49 rytmické klapání.
  • 00:07:51 Vydává ho zařízení, které sice
    na 1. pohled připomíná hamr,
  • 00:07:56 sloužilo ale k úplně jinému účelu.
  • 00:08:00 Někdejší vlněné látky
    bývaly poměrně hrubé.
  • 00:08:04 Proto je lidé po utkání
    dali pod tato velká kladiva,
  • 00:08:08 která je díky vodnímu pohonu
    rytmicky masírovala.
  • 00:08:13 Vlákna pak postupně změkla
  • 00:08:15 a látka se proměnila
    na příjemnou deku, šál, či přehoz.
  • 00:08:21 Převod vodní síly zajišťují
    jednoduchá ozubená kola ze dřeva.
  • 00:08:34 Starý mlýn u Skradinského vodopádu
    skrývá i další důmyslné zařízení.
  • 00:08:39 S trochou fantazie
    ho můžeme považovat
  • 00:08:41 za jakéhosi předchůdce dnešní
    automatické pračky.
  • 00:08:47 Silný proud vody
  • 00:08:48 vedený úzkým kanálem
    vytesaným ve skále,
  • 00:08:50 ústí do kruhové nádoby
    z dřevěných planěk
  • 00:08:53 a vytváří v ní vír.
  • 00:08:58 Díky přirozené rotaci se tu prádlo
    úspěšně zbavovalo nečistoty.
  • 00:09:03 Podobně, jako v dnešních
    vířivých pračkách.
  • 00:09:06 Ovšem bez použití pracího prášku.
  • 00:09:13 Ani tady člověk nemusel
    do praní investovat příliš námahy.
  • 00:09:30 Sílu Skradinského vodopádu
    využila i průmyslová revoluce.
  • 00:09:36 V r. 1898 tady vody Krky
    roztočily turbíny
  • 00:09:40 vůbec 1. hydroelektrárny
    v jihovýchodní Evropě.
  • 00:09:45 Dnes po ní zůstaly jen zříceniny.
  • 00:09:48 Její modernější kolegyně
    ovšem dodává elektřinu dodnes.
  • 00:10:00 Skradinský vodopád dostal své jméno
    po městečku,
  • 00:10:04 ležícím jen pár km
    po proudu od něj.
  • 00:10:08 Skradin, či dříve Scardona,
  • 00:10:10 byl městem
    už ve 2. stol. před Kristem.
  • 00:10:17 Dnes už se skoro nechce věřit,
  • 00:10:19 že to bývalo rušné správní
    a obchodní centrum celé oblasti,
  • 00:10:23 kde se křížily důležité pozemní
    i námořní cesty.
  • 00:10:29 Od 6. stol, až do r. 1830
  • 00:10:32 tu dokonce bylo sídlo
    samostatného biskupství.
  • 00:10:39 Dnešní Skradin působí poklidným
    až ospalým dojmem.
  • 00:10:45 Žije tu něco málo
    přes 700 obyvatel.
  • 00:10:53 Místo obchodních lodí
    tu kotví jachty
  • 00:10:55 a nejčastěji sem míří turisté.
  • 00:11:03 Kdo nepracuje v nár. parku, živí se
    zemědělstvím anebo vinařstvím.
  • 00:11:10 Skradinské sklepy jsou proslulé
    nejen v Chorvatsku.
  • 00:11:25 Ideální příležitost k poznání
  • 00:11:27 nejkrásnějších částí
    národního parku Krka,
  • 00:11:30 nabízejí motorové čluny.
  • 00:11:35 Díky nim se dá bez problémů
    vypravit
  • 00:11:37 od Skradinského vodopádu
    výš proti proudu.
  • 00:11:43 Nad travertinovou bariérou
  • 00:11:45 vytvořila řeka přes 3 km dluhé
    Visovacké jezero.
  • 00:11:51 Pod jeho tmavomodrou hladinou
    se skrývá až 60ti metrová hloubka.
  • 00:11:59 Malý kousek země uprostřed jezera
    si ve 14. stol. vybrali
  • 00:12:04 augustiniánští mniši
    pro stavbu kláštera.
  • 00:12:08 Ani jeho izolovaná poloha
  • 00:12:10 jim ale neposkytovala
    dostatek bezpečí.
  • 00:12:14 V r. 1440 mniši v obavách
    z tureckých útoků odešli.
  • 00:12:21 Klášterní budovy zůstaly prázdné.
  • 00:12:24 O 5 let později sem přišli
    jiní mniši,
  • 00:12:27 bratři františkánského řádu.
  • 00:12:34 Obnovený ostrovní klášter
    neopustili ani po r. 1522,
  • 00:12:40 kdy Turci dobyli Knín
  • 00:12:42 a celé území se stalo součástí
    Osmanské říše.
  • 00:12:51 Klášter tak žije dodnes
  • 00:12:52 a v posledních 450 letech tu sídlí
    noviciát františkánského řádu.
  • 00:13:09 Od Visovackého kláštera
  • 00:13:11 se čluny vydávají
    k výraznému zářezu na obzoru.
  • 00:13:15 Tudy přitéká řeka Krka do jezera.
  • 00:13:20 Podobné kaňony
    s desítky m vysokými stěnami,
  • 00:13:23 jsou i na jejím horním toku.
  • 00:13:30 Divoce působící skalní scenérie
  • 00:13:32 ostře kontrastují
    s klidným tokem řeky.
  • 00:13:38 Ta je tady několik m hluboká
  • 00:13:41 a rozeklané skály na jejím dně
    se tak na povrchu nijak neprojeví.
  • 00:14:06 Na konci kaňonu se člunu
    do cesty postaví další bariéra.
  • 00:14:11 Výš po řece se bez přesedání
    plout nedá.
  • 00:14:18 20 m vysoký vodopád Roški slap,
    který tady Krka vytváří,
  • 00:14:24 je spolu se Skradinským vodopádem
  • 00:14:26 považován za nejkrásnější
    na celém toku řeky.
  • 00:14:52 Řeka Krka překonává od pramene
    až k ústí výškový rozdíl 245 m.
  • 00:14:58 Její poměrně velký spád
    využívali lidé
  • 00:15:00 od nepaměti ke svému užitku.
  • 00:15:04 Podobně jako
    u Skradinského vodopádu,
  • 00:15:07 vyrůstaly obilné mlýny
    po celém jejím toku.
  • 00:15:11 Většinu z nich ale lidé
    během let opustili
  • 00:15:14 a mlýny se změnily v ruiny.
  • 00:15:18 Voda, odvedená do umělých náhonů
    si postupně hledala vlastní cestu.
  • 00:15:24 Ve mlýnech u vodopádu Roški slap
  • 00:15:26 dnes protéká i přes dvůr
    někdejších obytných budov.
  • 00:15:31 Mlýnské kameny
    už tady jen nečinně leží.
  • 00:15:34 Svůj podíl na opuštění mlýnů
    má kromě technického pokroku
  • 00:15:38 i odlehlost oblasti kolem Krky.
  • 00:15:43 Pro mlýny to znamenalo zkázu,
    pro zdejší krajinu naopak štěstí.
  • 00:15:55 Povodí Krky je dodnes
    poměrně řídce osídlené.
  • 00:15:59 Zdejší ekosystémy
  • 00:16:02 jsou činností člověka
    prakticky nedotčené
  • 00:16:05 a tam, kde lidé v minulosti
    řeku využívali,
  • 00:16:07 nejsou jejich zásahy
    nijak podstatné.
  • 00:16:10 Právě to bylo taky důvodem
    vyhlášení národního parku
  • 00:16:14 a zavedení přísné ochrany přírody.
  • 00:16:17 Přitažlivost parku,
  • 00:16:18 ale není jen v neporušenosti
    přírodního bohatství.
  • 00:16:22 Okolí Krky v sobě spojuje
    krásu přírody
  • 00:16:26 s technickými
    a historickými památkami.
  • 00:16:29 A právě to dodává
  • 00:16:31 národnímu parku Krka
    jeho jedinečnost.
  • 00:16:34 Skryté titulky
    Eva Svobodová