Pan Parkinson
- 00:00:22
Já se jmenuju Rebeka Olivie
Šibilevová. - 00:00:26
Já se jmenuju Sára Nikolina
Šibilevová. - 00:00:30 Já se jmenuju...
- 00:00:35 Co?
- 00:00:38
Nikola.
Já se jmenuju Nikola Jan Šibilev. - 00:01:10
Když jsme se poprvé setkali
s panem Šibilevem, - 00:01:14
tak on vlastně byl na začátku
onemocnění, - 00:01:16 někdo už mu tu diagnózu stanovil,
- 00:01:21
ale on se s tím vlastně
odmítal smířit. - 00:01:22
To byl ten důvod,
proč k nám tehdy přišel. - 00:01:25 Ne proto, abychom ho léčili,
- 00:01:28
ale vlastně proto, abychom mu
řekli, že tu nemoc nemá. - 00:02:46 Teprve progrese té nemoci,
- 00:02:48
vlastně to, že se ty příznaky
horšily, - 00:02:50
ho donutila k tomu,
že začal pravidelněji brát léky - 00:02:55
a ten stav se pak stabilizoval
na poměrně dlouhou dobu. - 00:03:42
Lidé, kteří jsou třeba nějak
umělecky aktivní, - 00:03:45 nebo mají jinou činnost,
- 00:03:47
která není přesně od osmi
do čtyř v továrně, - 00:03:51
tak se jim trošku hůře dodržuje
ten léčebný režim - 00:03:54
a já k těmhle lidem mám takový
bližší vztah, bych řekl, - 00:04:02 na druhou stranu taky vím o tom,
- 00:04:06
že oni jsou mnohdy
trošku složitější pacienti. - 00:05:00
Tou příčinou je úbytek buněk
v mozku, - 00:05:03
které vyrábějí důležitou látku,
která se podílí na řízení hybnosti. - 00:05:11
My můžeme tu látku dodávat,
ta látka se jmenuje dopamin, - 00:05:14
ale to po čase začne selhávat
a musíme hledat nějaký jiný způsob. - 00:05:20
Jedna z možností, která u některých
pacientů je použitelná, - 00:05:24
bohužel ne u všech,
je hluboká mozková stimulace. - 00:05:58 Při té stimulaci děláme to,
- 00:06:00
že zavedeme nějakým složitým
způsobem - 00:06:05
přesně do určitého místa
v bazálních gangliích, - 00:06:10
v těch hlubokých jádrech mozku,
elektrodu, - 00:06:14
která v okamžiku,
kdy tam začne na jejím konci, - 00:06:20
na jejích kontaktech se objeví
elektrický proud, - 00:06:24
tak začne ovlivňovat činnost
toho jádra, do kterého je zavedena. - 00:06:30
A ovlivňuje ho tak, jako by se
do toho mozku dodával dopamin. - 00:06:37
Takže pane Šibileve, my už
se známe, už jsme se představili, - 00:06:41
Takže já bych vám něco řekl
k té operaci, která vás čeká, - 00:06:43 k tomu samotnému výkonu.
- 00:06:46
Ten výkon je tak zvaná
streotaktická operace. - 00:06:53
Pana Šibileva si, samozřejmě,
pamatuji, mám ho před očima. - 00:06:56
V té době, kdy já jsem se s ním
setkal, - 00:06:59
působil trošku úzkostlivě,
ustaraně, - 00:07:04
což pochopitelně je pochopitelné
u každého člověka, - 00:07:07
který očekává,
že podstoupí operační zákrok. - 00:07:12
A co samozřejmě na něm zaujme
lékaře, je i to jeho povolání. - 00:07:20
Není to tím, že by pro nás
byli zajímaví - 00:07:24
pouze nemocní s nějakým zajímavým
povoláním, - 00:07:28
ale pro nás je důležité vědět
u každého nemocného - 00:07:32
jaké zaměstnání dělal,
jakou profesi měl, - 00:07:35 což je důležité zejména proto,
- 00:07:38
abychom mohli předvídat
nebo předpovědět, - 00:07:41
zda ten pacient bude schopen
tu svoji profesi znovu provádět. - 00:08:34
Pokud nemocný se špičkovým
povoláním ztratí to povolání, - 00:08:37
nebo není schopen ho pro tu nemoc
vykonávat, - 00:08:41
tak daleko hůř můžeme
tomu pacientovi přislíbit, - 00:08:48
že se vrátí k té své profesi
v plném rozsahu. - 00:09:14
Je nutné si uvědomit, že tahle
léčba neovlivňuje jenom hybnost, - 00:09:19 že to ovlivní řadu dalších funkcí,
- 00:09:23
ovlivňuje psychiku,
ovlivňuje určité schopnosti, - 00:09:30 některé ve smyslu plus,
- 00:09:31
ale některé možná také
ve smyslu mínus, - 00:09:35 ovlivňuje náladu,
- 00:09:37 má daleko víc efektů,
- 00:09:39
než je ten efekt,
pro který hlavně ji používáme. - 00:10:05 Vždycky je to vážení mezi dobrem,
- 00:10:11
mezi nějakým přínosem
a mezi nějakým možným mínusem. - 00:10:17
A to musíme s tím být smíření
před operací a vědět, - 00:10:21 a ten pacient to musí vědět taky.
- 00:10:25
Jenomže s tím se nikdo
nemůže dopředu smířit. - 00:10:28
Tato stereotaktická
neorochirurgie, - 00:10:30
nebo metoda stereotaktické
neurochirurgie, - 00:10:33
kdy se z malých přístupů zavádí
z jedné elektrody do mozku, - 00:10:37
tak z toho obecně
neurochirurgického hlediska - 00:10:40
je to velmi šetrná
a bezpečná operace. - 00:10:44 Ale samozřejmě rizika tam jsou
- 00:10:46 a myslím si, že každý nemocný,
- 00:10:49
nebo každý laik,
kterému když mu sdělíte, - 00:10:52
že mu budete provádět návrty
do lebeční kosti - 00:10:58
a zavádět něco do mozku,
tak klidný určitě není. - 00:11:39 V době, kdy už se šlo k operaci,
- 00:11:44
kdy už všechno bylo rozhodnuté
a už se mu stříhaly vlasy, - 00:11:50
tak se tam, myslím,
právě velmi uplatnila - 00:11:55
ta jeho taková povaha,
že se nikdy nevzdává - 00:12:01
a že si jde za něčím, pro co se
rozhodl, že za tím prostě jde. - 00:12:08
Takže tady on se rozhodl
a vůbec nepřipadalo v úvahu, - 00:12:12 že by dal najevo nějakou obavu,
- 00:12:17
nebo že by si začal nějak
rozmýšlet, jestli jo nebo ne. - 00:12:35 Píchne to...
- 00:12:54
Já když jsem viděl zblízka ten rám,
co se dává na hlavu, - 00:13:04 tak jsem se dost vystrašil,
- 00:13:06 viděl jsem tam jenom ty šrouby,
- 00:13:08
které šly tak do špice
a tam jsem si říkal: - 00:13:12
To snad není možný, že mi toto
zavrtají do hlavy! - 00:13:15 Ale skutečně jo.
- 00:13:16
Pan doktor Urgošík
mi to potom tam přitahoval - 00:13:22
a potom mi to ještě
přišel přitáhnout. - 00:13:31
Potřebujeme vědět během té operační
procedury - 00:13:35
jak reaguje ten pacient
na tu stimulaci. - 00:13:38 A to nelze jinak než tak,
- 00:13:40
že ten nemocný je při vědomí,
že s námi komunikuje, - 00:13:44
že my provádíme testovací
stimulaci, - 00:13:46 klinicky ho při tom vyšetřujeme,
- 00:13:48
zda ty nežádoucí příznaky, nebo ty
nežádoucí projevy nemoci mizí. - 00:14:05 Cože?...
- 00:14:07 Teďka?...
- 00:14:11 Nic?...
- 00:14:12 Cože?...
- 00:14:14 Ono to působí pro laiky -
- 00:14:16
z takového prvního pohledu vidí
zarouškovaného pacienta, - 00:14:20
koukají mu, když to řeknu lidově,
dráty z hlavy - 00:14:24
a on tam s ním ten operatér
rozmlouvá, - 00:14:28 dává mu příkazy, ptá se ho,
- 00:14:30
tak to může působit trošku
i morbidně. - 00:14:34
Z našeho hlediska to je
naše běžná práce, - 00:14:37
takže to vnímáme zcela
jako patřičný projev, - 00:14:41 nebo patřičnou situaci.
- 00:14:49 Že to nebolí je dané tím,
- 00:14:51
že tam nejsou nervová vlákna,
vedoucí bolest, - 00:14:57
že tam nejsou snímače pro tu
bolest, uvnitř mozkové tkáně. - 00:15:01
Prostě tam nejsou potřeba,
tak tam nejsou. - 00:15:05
Ten moment,
kterého jsem se dost bál - 00:15:07
a který jsem potom vnímal
dost vylekaně, - 00:15:14
bylo to vrtání
té druhé díry do hlavy. - 00:15:23 Toho jsem se bál,
- 00:15:24
když jsem cítil,
jak vrtá tu druhou díru, - 00:15:27
a teď když to tam přišlo
na mozkovou plenu, - 00:15:32 nebo co to tam je.
- 00:15:35 A teď jsem si říkal:
- 00:15:37
Teď jestli se ten pan doktor
trošku splete, - 00:15:41 bude vedle jak ta jedle...
- 00:15:44 Ale nestalo se.
- 00:15:49
Tam byla jedna strašně milá
sestřička, měla moc hezké oči. - 00:15:53
Takové modré byly,
modrošedozelené, - 00:15:59 tak té to bylo vidět na očích,
- 00:16:02
že se mi snažila pomoct,
když viděla, - 00:16:08
že se trošičku potím nebo tak,
tak se mi snažila pomoct. - 00:16:14
Ten lidský faktor
v té dnešní džungli, - 00:16:20 to bylo moc příjemné.
- 00:16:23
Tak, pane Šibileve,
já vás poprosím, posadíte se? - 00:16:26 Já vám pomůžu...
- 00:16:30
Tak...a chvilinku budete
sedět, ano? - 00:16:40
Hned pojedete na pokoj
a hned budete odpočívat. - 00:16:46
Dáme vám něco na bolest,
na tu hlavičku. - 00:16:47 Pojďte si přesednout...
- 00:16:50
Toho jsem se strašně bál,
jestli to bude tak, - 00:16:52
jak jsem si to já
vysnil a představoval. - 00:16:58
Pak jsem začal pracovat
tady s panem profesorem. - 00:17:07
Tady je vlastně ten stimulátor,
uložený pod kůží. - 00:17:14
Já tady mám sondu, kterou
přikládám nad ten stimulátor - 00:17:19
a tím ho vlastně ovládám
ze zařízení, které mám zde. - 00:17:28
Tady s tím můžu pracovat
a můžu si vybrat, - 00:17:32
kterou stranou začneme
a co přesně budeme dělat. - 00:17:41 Tak jdeme na tři volty...
- 00:17:49
Když to nešlo hned,
tak jsem to šíleně hlídal, - 00:17:52
a popdvědomě už jsem měl vysloveně
obavy a strach, že to nevyjde, - 00:17:58
a nakonec jsem potom
uronil nějakou slzu. - 00:18:10 Pociťujete uvolnění?
- 00:18:11
Cítíte to, že se to
maličko uvolnilo? - 00:18:15 Moc ne...
- 00:18:18
Cítil jste, jako by to
šlehlo trošku? Elektřina? - 00:18:21 Jo? Takové trošku zabrnění?
- 00:18:23
A ještě pořád to brní?
Ne? Už ne? - 00:18:27
Dobře, tak to bylo jenom přechodné.
Fajn. - 00:18:39
Ta elektrostimulace
mi dost popletla hlavu. - 00:18:43
Já jsem si potom v nemocnici říkal,
i když jsem potom už chodil, - 00:18:47 to je super,
- 00:18:50
teď si určitě najdu nějaký
orchestr, budu dirigovat, - 00:18:54
budu psát, budu dělat všechno
možný, na kole jezdit - 00:19:00 a dětem se věnovat.
- 00:19:06 On je natolik na úrovni,
- 00:19:08
že tohle dokázal,samozřejmě
pochopit, že se nemoci nezbaví, - 00:19:11
ale on od toho očekával
něco jiného. - 00:19:17
On očekával, že bude zase
schopen tvořit, - 00:19:20
možná ne dirigovat symfonické
orchestry, - 00:19:23
ale že bude schopen dělat hudbu,
filmovou hudbu, - 00:19:28 nebo dělat prostě cokoliv,
- 00:19:30
pracovat v tom svém studiu,
což předtím nešlo, - 00:19:33
protože se nemohl spolehnout
na svoji hybnost, - 00:19:36
ani vlastně na základní schopnost
vyťukat melodii na klávesnici. - 00:19:44
A teď se ukázalo, že sice tu
hybnost, tu základní schopnost má, - 00:19:49
ale přesto, že to zatím
z nějakého důvodu nejde. - 00:19:56
On ví, že jsme mu to neslibovali,
že mu nikdo neříkal: - 00:19:59
Budete skládat, potom to všecko
půjde báječně, uvidíte! - 00:20:06
Nic takového mu nikdo neřekl,
ani on sám sobě si to neřekl, - 00:20:09 ale někde v hloubi to zřejmě bylo
- 00:20:11
a to zklamání, samozřejmě,
tam může hrát roli. - 00:20:19
Pokud budou mít nemocnice své
hymny, - 00:20:22
jako mají fotbalové kluby
své hymny, - 00:20:27 myslím, že Sparta má a Slávie taky,
- 00:20:29 tak myslím si, že by bylo skvělé,
- 00:20:31
kdyby pan Šibilev byl už
v takové formě, - 00:20:34
aby naše nemocnice,
to jest Nemocnice Na Homolce, - 00:20:37
ho mohla oslovit s pomocí
vyřešit tento problém. - 00:20:45
Já si myslím, že to půjde,
určitě. - 00:20:49 Petře! Ahoj! Ahoj!
- 00:20:53 Vždyť jsem ti říkal!...
- 00:20:55
Jsi úplně jinej člověk, člověče,
jinej člověk... - 00:21:33 Já si ho pamatuju,
- 00:21:34
vždyť my jsme spolu byli
v Bruntále! - 00:21:40
Ten chudák nemohl nasednout
do auta! - 00:21:47
Dovedl bych si představit,
že se mu ještě někdy v noci zdá, - 00:21:51
že stojí před tím orchestrem
s taktovkou - 00:21:53
a musí být pro něj těžké
si připustit, - 00:21:56 že už tohle nikdy nebude.
- 00:22:01
Státní filmarmonii Košice
diriguje Petr Šibilev. - 00:22:54
Na druhou stranu, pokud by se mu
zase podařilo skládat, - 00:22:58
vytvářet filmovou hudbu,
tak by to bylo skvělé, - 00:23:03
protože ty ukázky, které jsme
slyšeli, jsou zajímavé - 00:23:07 a myslím si, že to je taky dar,
- 00:23:11
umět hudbou doprovodit
nějakou scénu, - 00:23:18 nějaké divadlo, nebo nějaký film.
- 00:23:46
A on uplatnil tohle umění i v tom,
že dokázal k té své scéně, - 00:23:53
kde je zachycený s těmi nejtěžšími
mimovolnými pohyby, - 00:23:57
tak dokázal přesně k tomu
nám přiřadit hudbu, - 00:24:01 která to strašně podtrhla.
- 00:24:06 A bylo to sice, zní to surově -
- 00:24:08
a určitě kdyby kdokoliv jiný
byl autorem té hudby, - 00:24:10
nebo kdyby on sám nerozhodl,
že ta hudba tam patří, na to místo, - 00:24:14
tak by si asi nikdo nedovolil
ji tam dát, do toho filmu, - 00:24:18 protože to je taková surovost,
- 00:24:20 ale myslím si, že i v tom je vidět,
- 00:24:23
že to je filmový skladatel,
který to umí. - 00:24:30
Skryté titulky: Vlasta Malíková
Česká televize 2008


