Sarrazin kvůli rasistickým výrokům opouští centrální banku

Berlín - Člen vedení německé centrální banky Thilo Sarrazin odchází ze své funkce. Představitelé Bundesbanky dnes oznámili, že se dohodli se Sarrazinem, který požádal o uvolnění. Svými výroky v knize s titulem Deutschland schafft sich ab (Německo se samo likviduje) vyvoval rozpačité reakce, když tvrdil, že muslimové podkopávají německou společnost, vysávají stát a se svojí vysokou porodností hrozí změnit jeho charakter a kulturu. Svůj post ve vedení banky opustí ke konci měsíce; původně přitom sliboval soudní bitvu.

Sarrazinova kniha je v Německu beznadějně vyprodaná; zájem o ni je výjimečný a známý jen u knih, jako je Harry Potter. Sarrazin je vyhlášený provokatér a jeho příznivci ho oslavují jako mistra slova, který se nebojí prolomit tabu. Sociální demokraté se ho chystají vyloučit, v zádech má ale podle průzkumů polovinu veřejnosti. Zástupce tří milionů německých Turků těší, že zlatý padák od banky nedostane.

Thilo Sarrazin, odstupující člen vedení Bundesbanky:

„Požádal jsem německého prezidenta, aby mě zprostil povinností ve vedení centrální banky ke 30. září.“

Mezi německými politiky vyvolaly Sarrazinovy výroky kritiku a odsouzení, zejména proto, že to není zdaleka poprvé, kdy se bankéř snaží vyvolat veřejnou diskusi provokativními tvrzeními. Jeho nynější teze německou veřejnost rozdělily na dva zhruba stejné názorové tábory. Podle nedávného průzkumu zpravodajské televizní stanice N24 je 51 procent Němců proti odvolání Sarrazina. Podle zastánců Sarrazin jen prolomil tabu, když začal otevřeně hovořit o zjevných problémech s přistěhovalci.

Už před vydáním knihy Sarrazin zdůrazňoval také některé společné charakteristiky Židů. Prohlásil, že všichni mají „určitý společný gen“, který je podobně jako například Basky odlišuje od ostatních. Tyto výroky silně zavánějí nacismem, což si Sarrazin sám uvědomil a za svá slova o židovském genu se omluvil.

Thilo Sarrazin v mailu pro svou rodnou stranu SPD:

„Někdy mě jímá zoufalství a vztek z toho, že se člověk v dnešním Německu už nemůže jasně vyjádřit a nazvat věci pravým jménem. Tohle znám jenom z totalitních států.“