Cikánská omáčka? Diskriminace! křičí němečtí Romové

Berlín – Za diskriminující označilo hannoverské Fórum Sintů a Romů název Cikánská omáčka a žádá přejmenování této tradiční dobroty - například na pikantní omáčku. Výrobci se ale odvolávají na více než stoletou tradici výroby omáčky a název za rasistický nepovažují.

S požadavkem na přejmenování vystoupilo hannoverské Fórum Sintů a Romů. „Věřím, že koncerny mají pochopení, uznají, že máme pravdu, a pojmenují ten produkt jinak,“ prohlásil předseda fóra Regardo Rose. Označením „cikán“ se prý cítí diskriminován a zhanoben, v koncentračním táboru přišel o devět sourozenců a další příbuzné, kteří byli takto nacisty pojmenováni. Kromě toho podle něj nemá cikánská omáčka kořeny v romské kuchyni, ale spíše maďarské. „Nemyslím si, že by výrobci chtěli čelit nařčení, že jsou rasističtí nebo diskriminující,“ doplnila právnička organizace Kerstin Raulsová-Ndiayeová. „Slovo cikán je jednoznačně diskriminující a ta omáčka tomu nepomáhá,“ dodal její kolega Dündar Kelloglu.

Svaz výrobců potravin se však ohradil, že po podobném protestu se už před půl rokem obrátil na Ústřední radu Sintů a Romů a další německé organizace se žádostí o vyjádření. Žádnou odpověď ale neobdržel. „Bylo pro nás důležité zjistit, zda se jedná o názor všech, nebo jen jednotlivců,“ uvedl šéf svazu Markus Weck. Pojmenovávat výrobky po národnostních skupinách nebo místech je podle koncernu Unilever zcela běžné.

Šťastná země, která má takové starosti, komentuje spor německý deník Die Welt. Zatímco v Rumunsku, Maďarsku, Slovensku nebo Francii jsou Romové diskriminováni, vyčleňováni ze společnosti, pronásledováni a dokonce vražděni, my v Německu řešíme omáčku.


Do diskuse se vložila i německá Ústřední rada Sintů a Romů a varovala před dogmatickým držením se jazykových pravidel. Nahrazovat v názvech jako cikánská omáčka nebo cikánský řízek termín „cikánský“ výrazem „romský“ by podle ní Romy spíše zesměšnilo.

Českým Romům název omáčky nevadí

Novinářka a předsedkyně občanského sdružení ROMEA Jarmila Balážová reagovala prohlášením, že „Romové čelí rozhodně větším problémům, než je název nějaké omáčky nebo třeba uzeniny, jak ji známe i z České republiky“. „Myslím si, že přejmenovávat typ omáčky nebo kteréhokoliv jídla, které nese přídomek cikánský/cikánská, je dogmatickým krokem, který pouze Romy zesměšní. Pokud zapátráme v historických knihách, kde se píše o Romech jako o cikánech, tak bychom zde museli přepisovat vše, co kdy bylo napsáno. Lepší bude, když se všichni zaměří na to, aby všichni lidé na této zemi žili rovnoprávně a měli stabilní život,“ reagoval Michal Miko z organizace Slovo 21.