Zlatá stuha vede k nejlepším knihám pro děti

Dvanáct knižních titulů si může uvázat Zlatou stuhu. Cena určená tvůrcům dětské literatury byla udělena v pražském centru DOX, kde zároveň začala putovní výstava ilustrací od nominovaných výtvarníků.

Video Události v kultuře
video

Zlatá stuha vede k nejlepším knihám pro děti

Za nakladatelské počiny odborníci označili ilustrované knížky s piktogramy pro děti s autismem a knihu Papírový drak. Příběh o papírovém drakovi, z něhož se stal drak opravdový, měl původně vyjít v roce 1968. Kvůli pasáži o vojácích střílejících na muzeum ale nemohla. Autor knihy Zdeněk K. Slabý ji po letech znovu poslal do nakladatelství a k humorné knížce se dohledaly také původní ilustrace Václava Sivka.

Barbora Klárová a Tomáš Končinský dostali cenu za knihu pro mladší děti Překlep a Škraloup, která v dětské kategorii vyhrála letos také soutěž Magnesia Litera. Nominaci v této ceně měly i další dva oceněné tituly, román Ivony Březinové pro starší čtenáře Řvi potichu, brácho a kniha Terezy Vostradovské Hravouka, přírodozpytecké vyprávění o myšce, kterou zájem o přírodu dovedl až k sepsání vlastní knihy o přírodě.

Teoretickou publikaci Před komiksem, která čtenáře seznamuje s počátky kreslených příběhů z 19. století, z nichž později vzešel komiks jako žánr, sestavili Martin Foret a Tomáš Prokůpek. Ta zase bodovala mezi Nejkrásnějšími knihami roku, stejně jako Alfabeta, která ve Zlaté stuze uspěla ve výtvarné části. Učí děti abecedu pomocí pracovních listů s typografickými hrami a příklady z běžného života i fantazie.

Cena za výtvarný počin patří grafickým designérům Ondřeji Kahánkovi a Aleši Najbrtovi za knihu Opičí král s kresbami, které před více než půlstoletím vytvořil Zdeněk Sklenář.

Celkem ve 25. ročníku soutěžilo téměř 150 knih, vítěze čtyři poroty vybíraly ze 37 nominovaných. Všechny nominace, vítězné publikace a podrobnosti najdete na webu Zlatá stuha.

Udělena byla i Zlatá stuha za celoživotní přínos. Dostali ji nakladatelská redaktorka Zuzana Kovaříková, grafik a pedagog Zdeněk Ziegler a překladatelka z norštiny, švédštiny a angličtiny Jarka Vrbová.