Tři knižní tipy Radky Denemarkové

Půlnoční, vojenská nebo z kravích ocásků může být polívka, jak se přesvědčí čtenáři Polívkáře z Boudy, který vzbuzuje chutě na jídlo i na divadlo. Z knižních novinek knihu divadelníků Bely Schenkové a Matěje Formana vybrala spisovatelka a překladatelka Radka Denemarková jako prázdninové odlehčení. Méně odpočinkové, ale neméně doporučení hodné jsou další dvě knihy, které ji zaujaly: román Kristiny Carlsonové, oceněný finskou Státní cenou za literaturu 2010, Zahradník pana Darwina a Rozprava o dobrovolném otroctví, sepsaná v 16. století.

Étienne de LA BOÉTIE / Rozprava o dobrovolném otroctví
(Rybka Publishers, překlad Zdeněk Rucki, 188 Kč)

Anotace: Étienne de La Boétie, mimochodem blízký přítel francouzského esejisty Michela de Montaignea, obrací naruby tradiční představu o vztahu mezi vládcem a ovládaným. Rozprava o dobrovolném otroctví vychází v češtině poprvé. Komentář Radky DenemarkovéTa kniha vznikla v roce 1549 a já byla překvapená, jak je současná. Nahlíž totalitu jinak - že není důležitý jenom tyran, který donutí společnost, aby se chovala podle jeho pravidel, ale že daleko důležitější je vnímat, proč si to lidé nechají líbit, proč sebou takovým způsobem nechají zacházet a proč se umožní, aby menšina ovládala většinu a donutila ji k tomu, že se mezi sebou pere o jakési výhody, přestože to nejzásadnější, co v životě máme, a to je svoboda, jí uniká. Je to kniha, která podivným způsobem zapadla a objevuje se znovu po staletích, aby ukázala, že nejen Machiavelli se svými názory na vládce je směrodatný, ale že je směrodatný i druhý pohled: že také ta oběť je vinna.

Kristina CCARLSONOVÁ / Zahradník pana Darwina
(Mladá fronta, překlad Vladimír Piskoř, 209 Kč)

Anotace: Thomas Davies pracuje u Charlese Darwina jako zahradník. Je vdovec, obě jeho děti jsou postižené, dcera mentálně, syn tělesně. Předsudečné okolí hledí na Daviese se značnou nedůvěrou. Možná proto, že je bezvěrec, možná proto, že na něho podvědomě přenáší svou nechuť k teoriím jeho zaměstnavatele. Komentář Radky Denemarkové: Kristině Carlsonové se v útlé knížce Zahradník pana Darwina podařily dvě věci. Jednak se mi na ní líbí, že krásně pracuje s jazykem, jednak že ta kniha je i knihou metaforickou, že se příběh dá vnímat i jako metafora, přestože je zcela konkrétní. Je to příběh muže, zahradníka u Charlese Darwina, který vzbudil velkou nevoli u církve svou teorií. Ale protože lidé ve vsi se nedováží kritizovat váženého pána, tak se tento zahradník stává štítem, který musí nevoli obyvatel vesnice vydržet. Zahradník je kniha o kritickém myšlení, o tom, jakým způsobem vnímat přírodu, a obecně také o době, kdy se tradiční systém vnímání světa a života rozpadá.

Bela Schenková, Matěj Forman / Polívkář z Boudy
Bela Schenková, Matěj Forman / Polívkář z Boudy
Více fotek
  • Bela Schenková, Matěj Forman / Polívkář z Boudy zdroj: Garamond http://img2.ct24.cz/cache/140x78/article/27/2647/264609.jpg
  • Kristina Carlsonová / Zahradník pana Darwina zdroj: Mladá fronta http://img2.ct24.cz/cache/140x78/article/27/2647/264608.jpg
  • Étienne de La Boétie / Rozprava o dobrovolném otroctví zdroj: Rybka Publishers http://img2.ct24.cz/cache/140x78/article/27/2647/264607.jpg

Bela SCHENKOVÁ, Matěj FORMAN / Polívkář z Boudy
(Garamond, 199 Kč)

Anotace: Recepty na polívky z Boudy, tedy divadelní boudy bratří Formanů, sepsala Bela Schenková během cest s kočovnou divadelní společností. Knížku receptů doprovodil obrázky Matěj Forman. Komentář Radky Denemarkové: Život a svět je pestrý a čeká nás léto, dovolené a prázdniny a k nim patří i nové chutě, proto jsem vybrala tuto knihu. Bratři Formanové měli divadelní projekt, tzv. Boudu, kde se hrálo divadlo, ale pak se měnilo v kantýnu, kde se vařila polívka. Každý večer jiná. V knize jsou reflexe samotného divadla, ale i recepty polévek z celého světa, které přinášejí spolutvůrci tohoto divadla, jež putuje po celém světě.