Němčina na scéně

Praha – Šílenost válek, pompa dvorních bálů, intriky, krásné ženy, kaviár a vodka. 16. ročník Pražského divadelního festivalu německého jazyka otevře Tolstého Vojna a mír v nastudování vídeňského Burgtheateru. Požadavky na šířku jeviště si vyžádaly uvedení inscenace režiséra Matthiase Hartmanna v barrandovských filmových ateliérech.

Zdroj: Pražský divadelní festival německého jazyka Autor: Georg Soulek / Burgtheater

Pražský divadelní festival německého jazyka představí během dvou týdnů (od 5. do 20. listopadu) přední soubory a výjimečné inscenační počiny divadel z Německa, Rakouska, Švýcarska, Lucemburska a Lichtenštejnska.

Vůbec poprvé budou mít diváci možnost vidět v České republice jednu z nejzajímavějších divadelních skupin německého prostoru - She She Pop. Strávíte mimořádně chytrý, dojemný a vtipný večer na téma „rodiče a děti“, během něhož se jistě sami poznáte, slibují organizátoři festivalu těm, kteří si zakoupí lístky Testament, inscenaci, jež se odvíjí od Shakespearova Krále Leara.

První švýcarská scéna Schauspielhaus Zürich přiveze drama Rakušana Händla Klause Temně lákavý svět. Ústředním motivem je tajemství, text krouží i kolem zločinu, není to ale hra na detektivy – tajemství nemusí být odhaleno, popisují inscenaci poněkud tajemně pořadatelé.

Zástupcem lucemburského divadla je hra, která vznikla v režii Stéphana Roussela pod střechou Theatre National du Luxembourg. Podobně jako švýcarský titul, vystihující cosi, co se vynořuje pod příjemně upravenou plochou konverzace, i lucemburský Monokl míří „pod povrch“ – dostane se do hlavy a těla jedné z berlínských ikon 20. let. Inspirací je démonický a androgynní Portrét novinářky Sylvie von Harden z roku 1926 od malíře Otto Dixe.

Monokl
Zdroj: Pražský divadelní festival německého jazyka
Autor: Compagnie Ghislain Roussel - TNL

Divadelní soubor v Oberhausenu nastudoval hru, která byla už mnohokrát uvedena i na českých jevištích. Mistr komedií a katastrof, režisér (a herec) Herbert Fritsch ovšem vypráví Ibsenovu Noru neboli Domeček pro panenky jako groteskní hororovou komedii ve stylu Hitchcocka i Fassbindera.

Neznámý nebude pro návštěvníky festivalu ani titul inscenace lotyšského režiséra Alvise Hermanise. Volání divočiny je slavným románem Jacka Londona, Hermanise však zajímá pouze jeho základní myšlenka. Šest osob, které všechny žijí spolu s minimálně jedním psem, poněkud jiný příběh slavného tažného psa Bucka. Kromě herců první mnichovské scény se na jevišti herecky vyřádí také šest psů nejrůznějších ras a životních příběhů.

Součástí programu bude i vítězná inscenace Ceny Josefa Balvína, již festival uděluje nejlepší inscenaci původního německy psaného textu, která vznikla na území České republiky v uplynulé sezoně. Letošním laureátem je Legenda o svatém pijanovi. S Martinem Pechlátem v hlavní roli ji nastudoval režisér David Jařab v pražském Divadle Komedie, které se německojazyčné dramatice pravidelně věnuje.

Letošní ročník Pražského divadelního festivalu německého jazyka uzavře inscenace z Deutsches Theater Berlin v režii Andrease Kriegenburga Zloději. Opět nejde o „hru na detektivy“ - zloději jsou lidé, co žijí, jakoby nežili, kteří se prokrádají životem, opatrně a nesměle, jakoby jim nic z toho nepatřilo, jakoby neměli právo se v něm zdržovat. Drama Dey Loherové je komickým, a přesto hlubokým panaromatem lidí naší doby.

Zloději
Zdroj: Pražský divadelní festival německého jazyka
Autor: Arno Declair

Na své si během festivalu přijde také český i německý divadelní dorost. Pro nejmenší diváky budou připraveny inscenace Krabat z Lichtenštejnska (Theater am Krichplatz / TRIAD) a Alibaba a 40 loupežníků v češtině a s německým komentářem v podání Naivního divadla Liberec.

Podrobnější informace o programu inscenací i doprovodném najdou zájemci na stránkách festivalu.