Tabook, ta kniha, to nakladatelství, ten Tábor

Tábor – Třicet pět domácích a sedm zahraničních malých nakladatelství se představí 5. a 6. října v Táboře na prvním ročníku mezinárodního knižního festivalu Tabook. Letošním prvním ročníkem se budou vinout tři základní témata: Fenomén malý nakladatel ve střední Evropě, Kvalitní literatura pro děti a mládež a Jak se píše středověk.

 „V České republice zatím podobně zaměřená akce neexistuje. Chceme dát malým kvalitním nakladatelům možnost poprvé se souhrnně představit před čtenáři, potkat se nejen s českými, ale i zahraničními kolegy a autory, a vzájemně se tak inspirovat,“ vysvětluje Tereza Horváthová, šéfredaktorka pořádajícího nakladatelství Baobab. 

Ze zahraničí přivezou svoji produkci nakladatelé z Francie (Thierry Magnier Éditions, Albin Michel), Polska (Dwie Siostry), Maďarska (Csodaceruza) a Slovenska (Asil). Centrem festivalu je velký stan na hlavním táborském náměstí, ve kterém si návštěvníci po dva dny budou moci knihy nejen prohlédnout, ale i koupit.

Festival doplní bohatý doprovodný program: veřejné debaty, výstavy (ATAK/Blexbolex, Miroslav Šašek, VŠUP, Daniela Olejníková, Tomáš Klepoch, současná polská ilustrace), čtení i kulaté stoly, kterých se účastní přední čeští i zahraniční odborníci z řad nakladatelů, spisovatelů, výtvarníků, historiků a knihovníků. Ohlášeni jsou například Iva Procházková, Jáchym Topol, Martin Ryšavý, Sylva Fischerová, Jiří Peňás, Markéta Pilátová a další.

V doprovodném programu festivalu Tabook je i prezentace Blexbolex & Atak
Zdroj: Baobab

Kromě hlavního stanu festival využije spřízněné prostory: muzeum, kavárny, galerie, knihkupectví, zahrádky, náměstí a přirozeně tak propojí veřejný a soukromý sektor. „Chceme, aby akce byla skutečným kulturním oživením, dotekem, který zasáhne město spíš zevnitř než zvenku,“ doplňuje Tereza Horváthová. 

V doprovodném programu festivalu Tabook je i prezentace ilustrátora Miroslava Šaška
Zdroj: Baobab

Kromě českých nakladatelů festival hostí i zajímavé zahraniční hosty, kteří se aktivně zúčastní programu jako autoři výstav, aktéři debat nebo prezentací práce svých nakladatelství. „Jejich vzájemné setkání s českými nakladateli by se mohlo stát odrazovým můstkem ke společným projektům. Cílem těchto setkání je také zlepšení informovanosti profesionálů knižního života v Čechách, možnost setkání se zahraničními zkušenostmi, propojení českých a zahraničních nakladatelů,“ uzavírá Tereza Horváthová.