Příbuzní, sociálka a imigranti v Pardubicích. A je to v pytli!

Pardubice - Pochopili byste vtipy v albánštině? Bezpochyby ano, ukazuje úspěch britské situační komedie, kterou do svého repertoáru zařadilo nyní i Východočeské divadlo v Pardubicích. Představení A je to v pytli! je plné nedorozumění a na vině není jazyková bariéra.

Zdroj: Východočeské divadlo Autor: Michal Klíma

Linda a Tom usilují o adopci dítěte. Připraví se perfektně na kontrolu sociální pracovnice, ale bohužel ve svém plánu nepočítají s Tomovými bratry, kteří všechno zkomplikují. A když se pak k manželskému páru nastěhují ještě ilegální imigranti, roztočí se kolotoč nedorozumění a skrývání.

„Tato hra má neotřelou zápletku a zvláštní složení postav,“ odhaduje režisér Robert Bellan, který na pardubické scéně režíruje poprvé, čím si představení diváky získá. Neotřelé je i to, že dva herci říkají svůj text pouze v albánštině. Naučit se repliky v pro ně neznámém jazyce museli představitelé imigrantů Václav Dušek a Petra Tenorová. Nekonformní bratry a autory mnoha „geniálních“ nápadů si zahrají Josef Pejchal a Petr Borovec. Zkoušený manželský pár ztvární Ladislav Špiner a Martina Sikorová.

Deset let stará hra komediografů Raye a Michaela Cooneyových se odehrává v současném Londýně, úspěch sklízí ale po celém světě. Ve Východočeském divadle diváky poprvé pobaví 19. a 20. října. Pardubická scéna činoherní představení doplnila o hudbu z muzikálu Across the Universe, kapely Rolling Stones či balkánského skladatele Gorana Bregoviče.