Království za tlumočníka: Nedostatek překladatelů ztěžuje život neslyšících

Praha - Čím dál hůř dostupné jsou pro neslyšící služby tlumočníků znakové řeči. Kvůli razantně sníženým dotacím od státu je není z čeho platit. Některé organizace mluví o úplném zrušení. Ministerstvo práce se teď snaží najít peníze na sociální služby ve svých rezervách.

Sandra Rafflerová je běžné dítě v běžné škole. Ani jeden z jejích rodičů ale neslyší. Na třídních schůzkách nerozumějí a komplikovaná je i pouhá konzultace s učitelkou. „Pakliže není tlumočník, tak s rodičem si můžeme tak maximálně dopisovat,“ říká družinářka Jitka Kolářová.

„Když je vážný problém, tak si to bez toho tlumočníka nedokážeme představit,“ řekla učitelka Kateřina Dražanová. Ale budou muset. Největší organizace, která tlumočnické služby zajišťuje, dostala málo peněz, a tak paní Rafflerová na tlumočníka ve škole nemá nárok. Stejně jako ho nedostane v bance nebo u právníka. „Například mám problémy s nějakými písemnostmi, potřebuji tlumočníka, chci si ho objednat a nemohu, protože to prostě nejde,“ řekla Veronika Rafflerová.

MPSV stahuje pro tlumočníky peníze z rezervy

„Letos jsme dostali rekordně nejméně peněz, chybí nám zhruba 45 procent, to znamená, že vydržíme do července,“ uvedla Martina Kronusová, ředitelka ASNEP, koordinátorka projektu Tlumočnické služby pro neslyšící. Podobně jsou na tom i další sdružení. Ministerstvo práce o problému ví. Na sociální služby ale dostalo o 360 milionů míň než vloni. Z rezervy teď uvolnilo dalších 100 milionů a ministryně práce a sociálních věcí Ludmila Müllerová (TOP 09) jedná s ministerstvem financí o dalším navýšení peněz.

Pokud se to nepovede, paní Rafflerové bude ve škole tlumočit jen její dcera. Učitel tak ale nikdy nebude mít šanci říct to, co by dítě nemělo slyšet.